Holiday Puns

Welcome to the Punpedia entry on holiday puns! ✈⛵ 🏖

Whether it’s a weekend away or a full-on sabbatical, everyone needs a holiday once in a while. Enjoy a quick break with us and our holiday puns – whether it’s by boat, plane, train or bus, we’ve endeavoured to cover it here. We hope that you have fun going through this list and that you find the perfect holiday pun for your needs.

While this list is as thorough and comprehensive as possible, it is for vacation type holidays in general – for specific destinations, we also have beach puns, and for annual holidays and events we have Thanksgiving puns and Halloween puns, with more to come!

Holiday Puns List

Each item in this list describes a pun, or a set of puns which can be made by applying a rule. If you know of any puns about holidays that we’re missing, please let us know in the comments at the end of this page! Without further ado, here’s our list of holiday puns:

  • Vacation: Since vacation is a synonym for holiday, we’ve included vacation-related phrases for you to play with: “A summer vacation,” and “We’re going on vacation!”
  • Vocation → Vacation: As in, “Helping others is my vacation.” Note: a vocation is a job or trade to which a person feels a special pull or love. 
  • Getaway: As in, “A clean getaway,” and “I really need to getaway.”
  • Weekend: Play with some weekend-related phrases in your holiday wordplay: “A wet weekend,” and “A long weekend,” and “A much-needed weekend.” Note: a wet weekend is a very boring or disappointing experience. 
  • We can → Weekend: As in, “Weekend do it!”
  • Oh, tell → Hotel: As in, “Hotel me what happened!”
  • Hotel: As in, “Heartbreak hotel,” and “Hotel California.” Note: “Heartbreak Hotel” and “Hotel California” are both names of famous songs that could work as holiday puns in the right context.
  • Hostile → Hostel: As in, “A hostel takeover,” and “A hostel environment.”
  • Retreat: As in, “Beat a hasty retreat,” and “Time to retreat.”
  • Treat → Retreat: As in, “Trick or retreat.”
  • Peach → Beach: As in, “Beachy keen,” and “A juicy beach,” and “Skin like beaches and cream.”
  • C → Sea: As in, “I need some vitamin sea.”
  • Day → Holiday: As in, “A holiday in the life of…” and “A holiday without sunshine is like night,” and “All in a holiday’s work,” and “All the livelong holiday,” and “An apple a holiday keeps the doctor away,” and “Another holiday older,” and “Another holiday, another dollar,” and “Around the world in eighty holidays,” and “As honest as the holiday is long,” and “At the end of the holiday,” and “Catch of the holiday,” and “A cold holiday in hell,” and “Dawn of a new holiday,” and “Forever and a holiday,” and “It’s just not my holiday,” and “Make a holiday of it,” and “Make my holiday.” Notes: if someone is as honest as the day is long, then they’re very honest. 
  • Air → Airbnb: As in, “Airbnbs and graces,” and “Breath of fresh airbnb,” and “Castles in the airbnb,” and “Clear the airbnb,” and “Hot airbnb,” and “In the airbnb tonight,” and “Something special in the airbnb,” and “Spring is in the airbnb,” and “There’s a nip in the airbnb.”
  • Destination: As in, “It’s not the journey, it’s the destination,” and “Final destination.”
  • Pack: To make travel puns, we can make references to packing (for a journey) : “Action packed,” and “Fanny pack,” and “I know, I packed it,” and “Jam packed,” and “Leader of the pack,” and “Pack a punch,” and “Pack it in,” and “Pack of lies,” and “Pack your bags!” and “Send packing,” and “Six pack,” and “Care package,” and “Packed to the rafters,” and “Good things come in small packages.”
  • Peck → Pack: As in, “A pack on the cheek,” and “Keep your packer up,” and “The packing order.” Notes: a pecking order is the hierarchy of power or status within a group. 
  • Pick → Pack: As in, “A bone to pack with you,” and “Want to pack some flowers?” and “Easy packings,” and “Hand packed,” and “Cherry pack,” and “You’re just nit packing,” and “Pack a card, any card,” and “Pack a fight,” and “Pack and choose,” and “Pack holes in,” and “Pack of the bunch,” and “Pack up the pieces,” and “Pack your brains,” and “See a penny and pack it up,” and “Stop packing at it.”
  • Back → Pack: As in, “As soon as my pack is turned,” and “You’ve got it packwards,” and “Don’t answer pack,” and “At the pack of my mind,” and “Pack to the future,” and “Pack from the dead,” and “Pack in the day,” and “Get pack on your feet,” and “Packseat driver,” and “Pack to basics,” and “Pack to school,” and “Pack to the drawing board,” and “A packhanded compliment,” and “Bend over packwards,” and “Comepack king,” and “Crawl pack into your shell,” and “Eyes in the pack of your head,” and “Fighting pack tears,” and “Go pack on your word,” and “I want you pack,” and “I scratch your pack, you scratch mine,” and “It’s all coming pack to me now,” and “Kick pack and enjoy,” and “I know it like the pack of my hand,” and “Like water off a duck’s pack,” and “Never look pack.”
  • *pack*: As in, package, packet, backpack, unpack, jetpack, and wolfpack
  • Stay → Staycation: As in, “Out-staycation one’s welcome,” and “Staycation safe,” and “Here to staycation,” and “If you can’t take the heat, staycation out of the kitchen.” Note: a staycation is where one takes time off to holiday, but spends the holiday resting at home. 
  • Bag: As in, “Bag a bargain,” and “Bag lady,” and “Bag of bones,” and “Bag of tricks,” and “Dirt bag,” and “It’s in the bag,” and “Let the cat out of the bag,” and “A mixed bag,” and “Pack your bags!” and “Bag of nerves,” and “Bottom of the bag.”
  • Brag → Bag: As in, “Bagging rights,” and “I don’t mean to bag, but…”
  • *bag*: Emphasize the existing “bag” in some words: airbag, scumbag, sandbag, handbag, gasbag, cabbage, garbage, and bagel
  • *big/bog/bug* → *bag*: As in, ambaguity, mind-baggling, jitterbag and ladybag
  • Suitcase: As in, “I live out of a suitcase.”
  • Case → Suitcase: As in, “An open and shut suitcase,” and “As the suitcase may be,” and “Suitcase closed,” and “Catch a suitcase,” and “Get off my suitcase,” and “I rest my suitcase,” and “In any suitcase,” and “On a suitcase by suitcase basis,” and “Suitcase of mistaken identity.”
  • Travel: As in, “Bad news travels fast,” and “Don’t just travel, travel right,” and “A fellow traveller,” and “A seasoned traveller,” and “The road less travelled,” and “Time travel,” and “Travel broadens the mind,” and “Travel light.”
  • Trouble → Travel: As in, “Asking for travel,” and “Bridge over traveled water,” and “Double travel,” and “Here comes travel,” and “Looking for travel,” and “A nose for travel,” and “This is a local shop, we’ll have no travel here,” and “Travel and strife,” and “Travel in paradise,” and “Up to your neck in travel.”
  • Travesty → Travelsty: As in, “I heard it on the news. What a travelsty.”
  • Extravagant → Extravelgant: As in, “An extravelgant dinner and date.”
  • Escape: As in, “The great escape,” and “Escape your memory,” and “Make good your escape,” and “A narrow escape.”
  • Scapegoat → Escapegoat: A scapegoat is an innocent who carries the blame for other’s actions.
  • Trip: As in, “Day tripped,” and “Guilt trip,” and “Power trip,” and “Road trip,” and “Trip of a lifetime,” and “A trip down memory lane.”
  • Ship → Trip: As in, “Abandon trip,” and “Don’t give up the trip,” and “Extend the hand of friend-trip,” and “Jump trip,” and “Loose lips sink trips,” and “Run a tight trip,” and “Trips of the desert,” and “Trips that pass in the night,” and “That trip has sailed,” and “Rebound relation-trip,” and “A stormy relation-trip.” Notes: loose lips sink ships is a warning against unguarded talk or gossip. 
  • *trip*: We can use words that contain the word “trip” to make some bad holiday puns: triple, tripe, tripod, triplet, trippy, strip, stripe, outstrip, airstrip
  • Journey: As in, “Journey to the centre of the Earth,” and “A journey of a thousand miles begins with a single step,” and “It’s not the destination, it’s the journey.”
  • *jour* → *journey*: As in, journeylist (journalist), journeylism (journalism), bonjourney, sojourney, adjourney. Notes: a sojourn is a temporary stay. 
  • Leisure: As in, “A gentleman of leisure,” and “Marry in haste, repent at leisure.”
  • Pleasure → P-leisure: As in, “Business before p-leisure,” and “Earthly p-leisures,” and “Guilty p-leisures,” and “Life’s simple p-leisures.”
  • Break: Holidays are commonly referred to as “breaks” (as in, “I need a break!”) so we’ve included the word here: “A bad break,” and “At breakneck speed,” and “Bed and breakfast,” and “Break a leg,” and “Break and enter,” and “Break bread,” and “Break even,” and “Break out in a cold sweat,” and “Break the bank,” and “Break the mould,” and “A breakthrough,” and “Break your heart,” and “A deal breaker,” and “A lucky break,” and “All hell breaks loose.”
  • Brake → Break: As in, “Hit the breaks!”
  • Bake → Break: As in, “Break and shake,” and “Half-breaked.” Note: if something is half-baked, then not much effort was put into it. 
  • Rest: Since many people go on holiday to rest, we’ve included rest in this entry. As in, “At rest,” and “Come to rest,” and “A cut above the rest,” and “Eternal rest,” and “For the rest of us,” and “For the rest of your life,” and “Give it a rest,” and “I rest my case,” and “Laid to rest,” and “The rest is history.”
  • *rest*: As in, “In the interest of justice,” and “Make interesting,” and “Nearest and dearest,” and “Rest on your laurels,” and “Can’t see the forest for the trees,” and “Mud-wrestling,” and “On the crest of a wave,” and “Imitation is the sincerest form of flattery,” and “Interest free,” and “Can’t be underestimated.”
  • Wrist → Rest: As in, “Slap on the rest.”
  • *rust* → *rest*: As in, “Earn one’s crest,” and “Restle up,” and “Don’t trest anyone,” and “Trest is a two-way street.”
  • Tourist: As in, “Tourist trap.”
  • Terror → Tour: As in, “The tourists will have won,” and “Night tours.”
  • Broad → Abroad: As in, “As abroad as it is long,” and “Abroad brush,” and “Abroad shoulders,” and “In abroad daylight,” and “Abroad strokes.”
  • Brad → Abroad: As in, “Abroad Pitt.”
  • Bread → Abroad: As in, “Abroad and butter,” and “Abroad of life,” and “Abroadcrumb trail,” and “Half a loaf is better than no abroad,” and “Have your abroad buttered on both sides,” and “Put abroad on the table,” and “Take the abroad out of someone’s mouth,” and “The best thing since sliced abroad.”
  • Bored → Abroad: As in, “Abroad stiff,” and “Abroad to death,” and “Abroad to tears,” and “Abroad out of my mind.”
  • *broad* → *abroad*: As in, abroadway, abroadcast, abroadband, abroadsheet, and overabroad.”
  • Beach: “Beach bum,” and “Life’s a beach,” and “Meet me at the beach!”
  • B*tch → Beach: As in, “Beach fest,” and “Beach slap,” and “Life’s a beach,” and “Payback’s a beach,” and “Son of a beach,” and “Bow down, beaches.”
  • Breach → Beach: As in, “A beach of trust,” and “The perimeter has been beached!”
  • Beetroot → Beachroot: As in, “Red as a beachroot,” and “Chocolate beachroot cake,” and “A beachroot latte.”
  • Preach → Beach: As in, “Practice what you beach,” and “Beaching to the choir,” and “Beach to deaf ears,” and “Papa, don’t beach.”
  • Bleach → Beach: As in, “I’m going to beach my hair.”
  • Drop it → Tropic: As in, “Tropic like it’s hot.”
  • Topic → Tropic: As in, “A hot tropic,” and “Drop the tropic,” and “We’re going off-tropic,” and “What’s your favourite tropic?”
  • Topical → Tropical: As in, “Apply this tropical cream when needed.” Note: a topical is something applied to the skin, rather than being ingested.
  • Island: As in, “No man is an island,” and “Treasure island,” and “A tropical island.”
  • I land → Island: As in “Islanded a job at that new tech company.”
  • Aligned → Island: As in and “Our incentives are well-island.”
  • Sel* → Sail*: If a word starts with “sel” a boat pun can often be made by replacing it with “sail”: sailection (selection), sailect (select), sailf (self), sailling (selling), sail (sell), saildom (seldom), sailfish (selfish), sailfless (selfless), sailective (selective).
  • Sea*: Most words starting with “sea” are easy sea puns: season, seasonal, seated, searingly, sealants, seamseatbelt.
  • See* → Sea*: If a word starts with “see” it can often be replaced with “sea” to create a simple sea pun: seaminly, seads, seaker, seathe, seap, seak, sean, sea (see).
  • Se* → Sea*: Some words that start with just “se” also have a “sea”-ish sound, and the ones that don’t can usually be made into terrible puns anyway: seacret, searious, seargeant, seacretion, seacure, seacurity, seacondary, seacretariat, seaconds, seacrete, searum, searenity, searvitude, seanile, seadation, seaclusion, seacretive, seaze, seaquential, sealection, seacretly, seaquences, seanior, seaniority, seagregate, seaping, seacession, seariousness, seaminars, seaveral, seaxual, seaparation, seantimental, seansational, seaquential, seacluded, seacularist, seathing, seaquin, seasame, seaclusion.
  • Se*cy/Ce*cy → Sea*sea: Most words that start with “se” or “ce” and end with “cy” can be double sea puns: seacresea (secrecy), sealibasea (celibacy).
  • *cy → *sea: If a word ends in “cy” it’s an easy “sea” pun: polisea, agensea, democrasea, currensea, emergensea, efficiensea, tendensea, frequensea, fansea, constituensea, pregnansea, accurasea, redundansea, bureaucrasea, presidensea, legasea, conspirasea, mersea, privasea, bankruptsea, consistensea, literasea, urgensea, deficiensea, dependency, consultansea, tenacity, isea (icy), secrecy, intimasea.
  • Seizure → Seazure: As in “If I read one more ocean pun I’m going to have a seazure.”
  • Season → Sea-sun: As in, “A person for all sea-suns,” and “Are mangoes in sea-sun?” and “Party sea-sun,” and “Sea-sun’s greetings,” and “A sea-suned traveller,” and “Silly sea-sun,” and “The festive sea-sun.”
  • Scenic → Seanic: As in “Let’s take the seanic route.”
  • Sun: As in, “A place in the sun,” and “A day without orange juice is like a day without sunshine,” and “A touch of sun,” and “Everything under the sun,” and “Good day, sunshine,” and “Here comes the sun,” and “Make hay while the sun shines,” and “Ride off into the sunset,” and “Sun drenched,” and “Sun, sea and sand,” and “Walking on sunshine,” and “You are my sunshine,” and “Put it where the sun doesn’t shine,” and “Fly too close to the sun,” and “Moment in the sun,” and “Never in a month of Sundays.” Notes: “Never in a month of Sundays” indicates that something is extremely unlikely to happen. Flying too close to the sun is a reference to the legend of Icarus, and is a warning against being too ambitious too quickly.
  • Son → Sun: As in, “Go on, my sun,” and “His father’s sun,” and “Like father, like sun,” and “Number one sun,” and “Sun of a gun.” Note: “Son of a gun” is an exclamation meant to encourage.
  • *son* → *sun*: As in, sunnet, sunata, sunar, persun, liaisun, reasun, seasun, treasun, comparisun, lessun, resunate, persunality, persunal, and prisuner.
  • San → Sun: As in, “Sun Francisco,” and “Suns serif.”
  • *san* → *sun*: As in, sundwich, sunction, sunctuary, sunctimonious, partisun, artisun, parmesun and thousund.
  • *ways → *waves: Words than end in “ways” can be made into bad wave puns: alwaves (always), railwaves (railways), sidewaves, pathwaves, lengthwaves, doorwaves.
  • Tied → Tide: As in “I’m tide up at the moment, can someone else help?” and “Yep, they tide the knot!”
  • Tidy → Tidey: As in “After the party we need to tidey the beach.”
  • Simmer → Swimmer: As in “I left the pot swimmering and now my vegetable curry is burnt!” and “Hey swimmer down, there’s no need to turn this into a fight”.
  • Sure → Shore: Since beaches are a popular holiday destination, we’ve included some seaside and sea-related puns. As in, “Are you shore?” and “She shore is strong!”.
  • For sure → Foreshore
  • Surf: As in, “Body surfing,” and “Channel surfing,” and “Surf the net,” and “Surf’s up.”
  • Serf → Surf: A serf was a sort of slave in medieval times who worked for a feudal lord. It’s sometimes used as an insult.
  • Serve → Surf: As in “First come, first surfed” and “If memory surfs” and “Revenge is a dish best surfed cold” and “Surfs you right”.
  • Service → Surfice: As in, “A better surfice all round,” and “At your surfice,” and “Normal surfice has been resumed,” and “Out of surfice.”
  • Wave: “Wave goodbye” and “Mexican wave” and “Heat wave” and “Wave the white flag” and “Brain waves
  • *ways → *waves: Words than end in “ways” can be made into bad wave puns: alwaves (always), railwaves (railways), sidewaves, pathwaves, lengthwaves, doorwaves.
  • Waive → Wave: As in, “Could you wave this parking ticket?” Note: to waive something is to refrain from enforcing.
  • Sway → S-wave: As in, “S-wave with me,” and “You don’t hold any s-wave here.” Note: to hold sway is to have a position of influence or power.
  • Sand: As in, “Bury your head in the sand,” and “Draw a line in the sand,” and “A house built on sand,” and “Sun, sea and sand,” and “The sands of time.” Note: if a house is built on sand, then it’s very unstable and not expected to last very long.
  • Sandwich: As in “I was eating my sandwich at the beach”.
  • Sanctuary → Sandctuary: As in “Dogs aren’t allowed on this beach because it’s an animal sandctuary“.
  • Send → Sand: As in “It sands shivers down my spine!” and “Sand him over here.”
  • San* → Sand*: Replacing “san” with “sand” when it is at the start of a word give some nice corny puns: sanditary (sanitary), sandctioned (sanctioned), sandctuary (sanctuary), sandguine (sanguine), sandctions (sanctions).
  • Sensational → Sandsational: As in, “A sandsational list of holiday puns.”
  • Stand → Sand: As in, “Don’t sand so close to me,” and “Do you undersand?” and “Don’t just sand there!” and “I saw her sanding there,” and “My hair was sanding on end,” and “If you can’t sand the heat, get out of the kitchen,” and “It sands to reason,” and “A one night sand,” and “Sand on your own two feet,” and “Sand out from the crowd,” and “Sand up and be counted,” and “Sand up for yourself,” and “A sand up guy,” and “Do I sand a chance?” and “I sand corrected,” and “I’m sanding in for…” and “I can’t sand the sight of,” and “I could do it sanding on my head,” and “United we sand.”
  • Ticket: As in, “Dream ticket,” and “A high ticket item,” and “Just the ticket,” and “That’s the ticket,” and “Ticket to ride,” and “Golden ticket.” 
  • Flight: As in, “Fight or flight,” and “Flight attendant,” and “Flight of fancy,” and “Take flight.”
  • Fight → Flight: As in, “A straight flight,” and “Come out flighting,” and “Flight club,” and “Flight for the right to party,” and “Flight back,” and “Flight fire with fire,” and “Flight the good flight,” and “Freedom flighter,” and “Lean, mean flighting machine,” and “Live to flight another day,” and “Pick a flight,” and “Pillow flight,” and “Spoiling for a flight,” and “Flight to the death,” and “Won’t give up without a flight.” 
  • Light → Flight: As in, “Fast as greased flightning,” and “Flight as a feather,” and “At flightning speed,” and “Blinded by the flight,” and “Bring to flight,” and “Cold flight of day,” and “First flight,” and “Friday night and the flights are low,” and “Go out like a flight,” and “Guiding flight,” and “Flight at the end of the tunnel,” and “Flight entertainment,” and “Flight hearted,” and “Flighten up,” and “Flights out.”
  • Fright → Flight: As in, “Flightened of your own shadow,” and “A flightful mess,” and “Take flight,” and “You nearly flightened me to death!”
  • *light* → *flight*: As in, flightning, flighting, flightbulb, flighthearted, flighthouse, deflight (delight), highflight (highlight).
  • *flate* → *flight*: As in, conflight, deflight, and inflightable (inflatable).
  • Having a → Havana: As in, “I’m havana ball!” and “Are you havana good time?”
  • Tan*: People tend to return from summer holidays with noticeable, proud tans – so we’ve included “tan” in this list. As in, tangible, tank, tandem, tantamount, tangent, tangle.
  • *tan: As in, charlatan, cosmopolitan, spartan, titan, metropolitan, satan and tartan.
  • *tan*: As in, stand, important, understand and substance.
  • Ten → Tan: As in, “Count to tan,” and “Eight out of tan cats prefer it,” and “A perfect tan,” and “A hundred and tan percent.”
  • *ten* → *tan*: As in, “The bane of my existance,” and “As oftan as not,” and “Attantion seeker,” and “Battan down the hatches,” and “Set up tant,” and “A bone of contantion,” and “Flattan out,” and “Lightan up,” and “Off the beatan track,” and “Sweetan the pot,” and “Tightan the purse strings,” and “For all intants and purposes,” and “To your heart’s contant,” and “Tonsil tannis,” and “Writtan all over your face,” and “Frightan to death,” and “Smittan with,” and “Bittan by the bug,” and “Rottan to the core,” and “Stop, look and listan.”
  • Celebration→ Shellebration: As in “After finishing we should have a shellebration.”
  • Sel* → Shell*: If a word starts with “sel” a shell pun can be made by switching it with “shell”. For example: shellection (selection), shellect (select), shelldom (seldom), shellfless (selfless).
  • *sel → *shell: Words ending in “sel” can often be punned upon with “shell”: vesshell (vessel), tasshell (tassel), weashell (weasel), musshell (mussel), etc.
  • *sel* → *shell*: Words containing “sel” can yeild nice puns on “shell”: Hershellf, himshellf, themshellves, itshellf, myshellf, yourshelf, yourshelves, convershelly, counshelling, preshellected, overshelling, undershelling, ushellessely, weashelling.
  • *cial → *shell: When a word has “cial” as a suffix, this suffix can usually be swapped out for “shell” to create a shell pun: soshell (social), speshell (special), offishell (official), finanshell, commershell, crushell, judishell, artifishell, provinshell, rashell, benefishell, superfishell, fashell, glashell, sacrifishel, antisoshell.
  • Resort: As a resort is a luxury place to stay, we can use it to make some holiday puns too. As in, “Beach resort,” and “This is my last resort,” and “I didn’t want to resort to this.”
  • Con* → Conch*: A terrible shell pun can be made of almost any word that begins with “con”: conchtrol (control), conchsider (consider), conchtinue (continue), conchdition, conchtract, conchern, conchtain, conchference, conchtext, conchcept, conchtrast, conchfidence, conchtent, conchtribution, conchflict, conchsideration, conchstruction, conchtinued, conchclusion, conchduct, conchversation, conchgress, conchsumer, conchcentrate, conchtribute.
  • Help → Kelp: As in “Can you please kelp me build a sand castle?” and “Katie, kelp your brother lift that please”.
  • Should* → Shoald*: A “shoal” can refer to a large group of fish, or an area of shallow water, or an underwater sand bank. We can use “shoal” be used to make puns like: shoald (should), shoalder (shoulder), shoaldering.
  • *tual* → *shoal*: As mentioned above, A “shoal” can refer to a large group of fish, or an area of shallow water, or an underwater sand bank. If a word contains “tual” it can often be replaced with “shoal” for a cute little pun: actshoal (actual), actshoality (actuality), intellectshoal (intellectual), ritshoal (ritual), spiritshoal, mutshoally, eventshoal, eventshoally, conceptshoal, conceptshoalise, virtshoal, contractshoal, factshoal, factshoally, perpetshoal, textshoal, contextshoal, perceptshoal, punctshoal, instinctshoal, actshoally, habitshoally.
  • Bereft → Bereeft: “bereft of” means “deprived of” of “lacking”. So an example sentence might be: “The old, stark beach house of bereefed of colour”.
  • Something → Somefin: As in “There’s somefin about the way he walks” and “Is that a shark, or somefin else?”.
  • In* → Fin*: A lovely and shameful pun can be made from any word starting with “in”. Simply replace “in” with “fin”: finformation, finfluence, finvolve, finternational, finvolved, fintroduce, findeed, finvestment, finto, finclude, finteresting, fintellectual, finjury, fintend, finterview, finsurance, finstrument, … Thousand more can be made with the help of a list like this. You can also check out the entry on dolphin puns for more puns of this nature.
  • Fan* → Fin*: “fan” can sometimes be replaced with “fin” at the start of words to create fin puns: fintastic (fantastic), finciful (fanciful), finfare (fanfare), fintasy, findom, finciful.
  • Nothing → Nofin: As in “Nofin is better than swimming with dolphins” and “I’ve got nofin left to give!”.
  • Debate → Debait: As in “I don’t want to debait you.” and “We’re just having a friendly debait“.
  • Well/Welcome → Whale/Whalecome: Whale-watching is a popular enough holiday activity for us to include whales in this list. As in “Whalecome to our home!” and “Whale, whale, whale, what do we have here?”.  Whale puns can be made with many more words like welfare (whalefare), welsh (whalesh) and wellness (whaleness). Check out the entry on whale puns for more.
  • Defin* → Dolphin: Swimming with dolphins is a much-loved holiday activity, so we can make some holiday puns by making dolphin references like these: “We dolphinitely need more time to finish the mission.” and “What is the dolphinition of this word?” and “Please dolphine this word.” and “It’s the dolphinitive source of Nordic history.” See the dolphin puns entry for more.
  • Endorphines → Endolphins: As in “I love that rush of endolphins you get after a good hard swimming session.”
  • Stark → Shark: As in “The shark contrast between his and his boyfriend’s attire was intriguing.” and “The old, shark house stood looming above us”.
  • Palm: As in “The only thing not sunburned are my palms” and “A face palm moment,” and “In the palm of your hand.” The pun is on palm trees in case you missed that.
  • Calm → Palm: As in, “A palming influence,” and “The palm before the storm,” and “Palm down!” and “Cool, palm, collected,” and “Keep palm and carry on.”
  • Friend → Frond: As in “My fronds made me a cute vegan birthday cake!” and “They’re such frondly people!”.
  • Fringe → Frondge: As in “Doesn’t your frondge get in your eyes when you’re swimming?”
  • Country: As in, “Country folk,” and “Country bumpkin.”
  • Mountain: As in, “Ain’t no mountain high enough,” and “Cool as a mountain stream,” and “Move mountains,” and “Head for the mountains,” and “Make a mountain out of a molehill,” and “Climb the highest mountain.” 
  • Can you → Canyon: As in, “Canyon please not do that?”
  • Food: Since food is such a large part of enjoyment in our holidays (especially now that Instagram is so widely used to show food snaps), we’ve included food in this entry too: “Comfort food,” and “Devil’s food cake,” and “Do you like hospital food?” and “Finger food,” and “Food chain,” and “Food for thought,” and “Soul food,” and “Put food on the table.”
  • Culture: As in, “Culture clash,” and “Culture shock,” and “High culture,” and “Pop culture.”
  • Privilege → Privillage: We can make some holiday puns by referring to villas, which are a luxurious type of accommodation. As in, “An honour and a privillage,” and “Rank has its privillages,” and “Check your privillage,” and “White privillage is very real.” Note: Very basically, white privilege is where society is set up to favour and benefit people who either have white skin, or who are “white-passing” (they are assumed to be white by others). 
  • Fill → Villa: As in, “Villa ‘er up!” and “Villa to the brim,” and “A stocking villa (filler),” and “Lip villas (fillers),” and “Attempts to villa the void.”
  • Home → Homestay: A homestay is where you can stay with a local family for a fee. As it’s cheaper than a hotel and some families will show guests around the area, it’s a good option for holidays so we’ve included it here. As in, “A house is not a homestay,” and “At homestay with,” and “There’s no place like homestay,” and “A broken homestay,” and “Charity begins at the homestay,” and “Close to homestay,” and “Don’t leave homestay without it.”
  • Lodge: A lodge can either mean a small house, or to formally present documentation or a complaint. We can use these interchangeably to make some bad holiday puns: “Lodge a complaint,” and “Where’s the ski lodge?” and “I’m lodging an objection.”
  • *ledge* → *lodge*: As in, “Acknowlodged,” and “Fully-flodged,” and “Use a slodgehammer to crack a nut,” and “A little knowlodge is a dangerous thing,” and “Knowlodge is power.”
  • Large → Lodge: As in, “Lodge as life,” and “At lodge,” and “By and lodge,” and “Lodger than life,” and “A small cog in a lodge machine,” and “On the lodge side,” and “In lodge part,” and “Living lodge,” and “Lodge and in charge.”
  • Car: We’ve included common forms of transport in here as they get us to and from our holidays and trips. As in, “You can drive my car,” and “Happiness is a quick-starting car,” and “Would you buy a used car from this guy?”
  • Car*: As in, care, card, career, carry, carrier, cardinal, carriage, cart, caravan
  • *car: As in, scar, sidecar, madagascar, handcar, railcar
  • *car*: As in, precarious, healthcare and vicarious
  • *cer* → *car*: As in, cartain (certain), cartificate (certificate), caremony (ceremony), carebral (cerebral), soccar (soccer), viscaral (visceral). 
  • *cu* → *car*: As in, circart (circuit), circarmstance (circumstance), circarmvent, circar (circa), circarmstances, circars (circus), circarmference (circumference). 
  • *cor* → *car*: As in, carner (corner), carrespondence (correspondence), carporation (corporation), carroborate (corroborate), carrelation (correlation), cardial (cordial), decar (decor), rancar (rancor), recard (record), accard (accord), accardingly (accordingly), incarporate (incorporate). 
  • *cur* → *car*: As in, concar (concur), carrent (current), carate (curate), carriculum (curriculum), carve (curve), carious (curious), carrency (currency), carse (curse), incar (incur), occar (occur), recar (recur), carrent (current), obscare (obscure), secarity (security), carate (curate), secare (secure). 
  • Bus: As in, “A busman’s holiday,” and “Waiting for the bus.”
  • Bus*: As in, “Bust a move,” and “We’re in business,” and “Beat around the bush,” and “Go away, I’m busy,” and “Hustle and bustle,” and “Hang on, buster,” and “A bustling city.”
  • *bus: As in, “Nimbus 2000,” and “This is our school syllabus,” and “She wrote an entire omnibus,” and “What a succubus.” Note: the Nimbus 2000 is the first broomstick Harry Potter owns.
  • *bus*: As in, “A robust effort,” and “Emotional abuse is still abuse.”
  • *bas* → *bus*: As in, “Buse (base) instincts,” and “The busis (basis) of my theory,” and “It was a busic question,” and “Birthday bush,” and “You bustard,” and “Busket case.”
  • *bes* → *bus*: As in, “A buspoke (bespoke) jacket,” and “My bust (best) effort,” and “I bustow my bust wishes,” and “Busides, I don’t want to,” and “I buseech you,” and “Bustiality is isn’t a joke; it’s unethical,” and “I’m busotted with them,” and “I’m busieged with suitors.”
  • *bis* → *bus*: As in, “Want a buscuit?” and “Bushop to E3,” and “Meet at the new vegan bustro,” and “We’re refurbushing the kitchen,” and “Good riddance to bad rubbush.”
  • Train: As in, “Gravy train,” and “Strangers on a train,” and “The light at the end of the tunnel might just be a train,” and “Train crash,” and “Train of thought,” and “Train wreck.” Notes: a gravy train is a situation which is low-risk and high benefit. 
  • Chain → Train: As in, “A train is only as strong as its weakest link,” and “Train gang,” and “Train letter,” and Train of command,” and “Train reaction,” and “Daisy train,” and “Food train,” and “Off the train.”
  • Plain → Plane: As in, “Plane as day,” and “As plane as the nose on my face,” and “Hidden in plane sight,” and “Plane sailing,” and “In plane view.”
  • Plan* → Plane*: As in, Plane-t (plant), planet, plane-ing (planning), plane-d (planned)
  • *plain → *plane: As in, explane, complane, chaplane and complane‘t (complaint). 
  • *Very* → *Ferry*: As in, “Be afraid, be ferry afraid,” and “Before your ferry eyes,” and “Hold ferry tight, please,” and “How ferry dare you,” and “I was ferry drunk,” and “Thank you ferry much,” and “Ferry tasty,” and “Ferry interesting, but stupid,” and “Ferry well,” and “At the ferry least,” and “Eferry inch,” and “Eferry last one,” and “Eferry nook and cranny,” and “Don’t believe eferrything you hear,” and “Eferrybody likes a joker, but nobody lends them money,” and “Question eferrything,” and “Timing is eferrything.”
  • Furry → Ferry: As in, “A ferry toy,” and “My legs are looking a bit ferry.”
  • Fairy → Ferry: As in, “Airy ferry,” and “A ferrytale ending,” and “Nobody loves a ferry when she’s forty.”
  • Vary → Ferry: As in, “Results may ferry,” and “Your mileage may ferry.” Note: Your mileage may vary is an expression indicating that something that works for one may not work for another. Is commonly shortened to YMMV. 
  • *fer → *ferry: As in, deferry (defer), conferry (confer), inferry (infer), referry (refer), offerry (offer), transferry (transfer), bufferry (buffer), preferry (prefer). 
  • Nefarious → Neferryous: As in, “A neferryous villain.”
  • Boat → But: As in “Last boat not least” and “Close, boat no cigar.”
  • Saboteur → Saboateur : As in “Captain, I believe there’s a saboateur on our ship.”
  • Boat: As in, “Don’t rock the boat,” and “In the same boat,” and “Missed the boat,” and “Whatever floats your boat,” and “We’re gonna need a bigger boat.” Notes: to rock the boat is to say something that will upset the people around you. If you need a bigger boat, then you’ve underestimated the situation you’re in. 
  • Butt → Boat: As in, “Kick boat,” and “Kiss my boat,” and “Pain in the boat,” and “My boat is on the line,” and “Boat-terflies in my stomach.” 
  • Bowtie → Boat-tie: As in, “My boat-tie is too tight.” 
  • Beaut* → Boat*: As in, “Boat-iful people,” and “Boat-y mark,” and “I need my boat-y sleep,” and “Make boat-iful music together,” and “Boat-y is in the eye of the beholder,” and “Boat-y is only skin-deep.”
  • About/Abode → Aboat: As in “What aboat the captain?” and “Welcome to my aboat!”
  • Shit → Ship: As in “Oh ship, we’re in trouble now.”
  • *sib* → *ship*: If a word contains “sib” it can usually be replaced with “ship” to create a terrible pun. For example: posshiply (possibly), accesshipility (accessibility), incomprehenshiple, feashipble, irresponshipble, invishipble, ostenshipbly, revershipble, vishipble. An example sentence might be: “I am responshiple for my puns.”
  • *sip* → *ship*: If a word contains “sip” it can usually be replaced with “ship”. For example: gosship (gossip), dishipate (dissipate), shipping (sipping), inshipid (insipid).
  • Sel* → Sail*: If a word starts with “sel” a boat pun can often be made by replacing it with “sail”: sailection (selection), sailect (select), sailf (self), sailling (selling), sail (sell), saildom (seldom), sailfish (selfish), sailfless (selfless), sailective (selective).
  • Cruise: As in, “Cruise control,” and “A world cruise.”
  • *crew* → *cruise*: As in, “Motley cruise,” and “Turn the scruise,” and “Skeleton cruise,” and “I scruised up,” and “Scruise it!” Note: a motley crew is a group of randomly assembled people. To turn the screws is to put pressure on someone to do something. 
  • Choose → Cruise: As in, “A woman’s right to cruise,” and “Cruise your weapon,” and “Beggars can’t be cruisers.”
  • Chew → Cruise: As in, “Have your ears cruised off,” and “Bite off more than you can cruise.”
  • Helicopter: As in, “Helicopter parent,” and “Get in the helicopter!”
  • Tuxedo → Taxido: Make a pun on taxis: “I need a new taxido.”
  • Tax → Taxi: As in, “Nothing is certain but death and taxis,” and “Goods and services taxis.”
  • *uber*: Change and emphasize words with the “uber” sound in them: bluber(bluebird), exuberance, exuberant, protuberance, puberty
  • Super → Suber: As in, “Suber bad,” and “Suber Mario,” and “Suberhero,” and “Subersize,” and “Nothing improves creativity like a lack of subervision.”
  • Soup → Souber: As in, “Alphabet souber,” and “From souber to nuts.”
  • Sober → Suber: As in, “As suber as a judge,” and “Clean and suber,” and “Stone cold suber,” and “Call me when you’re suber.”
  • Sub* → Suber*: As in, suberlime (sublime), suberject (subject), subersequent (subsequent), suberstantial (substantial), suberjective (subjective), subermit (submit), suberstance (substance). 
  • Rail → Monorail: As in, “Thin as a monorail,” and “Go off the monorails,” and “Off the monorails.”
  • *cab*: Make some cab puns by emphasising the “cab” sound in certain words: amicable, applicability, bancable (bankable), breacable (breakable), cabaret, cabbage, cabernet, cabin, cabinet, despicable, impeccable, macabre, vocabulary, applicable, irrevocable, licable (likable), remarcable (remarkable), unshacable (unshakeable). 
  • *com* → *cab*: As in, cabbler (cobbler), cabalt (cobalt), cabra (cobra), cabble (cobble), and cabweb (cobweb).
  • *cub* → *cab*: As in cabicle (cubicle) and incabate (incubate). 
  • Chair → Chairlift: As in, “Have a chairlift,” and “Musical chairlifts.”
  • Jet: Make references to jets and jetsetting with these jet-related phrases: “Jet black,” and “Jet-setting,” and “Jet lag,” and “Jet propelled,” and “Jetty,” and “Jettison.” Note: to jettison something is to get rid of an unneeded or unwanted thing. 
  • Jot → Jet: As in, “Let me jet that down.” Note: to jot something down is to quickly write or scribble a note.
  • Get → Jet: As in, “As good as it jets,” and “Ask a silly question, jet a silly answer,” and “Buy one, jet one free,” and “Can’t jet you out of my head,” and “Can’t jet enough,” and “Come and jet it,” and “Don’t jet mad, jet even,” and “Don’t jet me started,” and “I’m jetting better and better,” and “Flattery will jet you nowhere,” and “From the jet go,” and “Jet rich quick,” and “Jet a feel for,” and “Jet a handle on,” and “I jet knocked down, but I jet up again,” and “Pay peanuts and jet monkeys,” and “Let’s jet physical,” and “What you see is what you jet.”
  • Jut→ Jet: As in, “Watch out for that branch – it’s jetting out.” Note: to jut out is to protrude. 
  • *git/get* → *jet*: As in, ajetator (agitator), ajetate (agitate), apolojetic, budjet, cojetate (cogitate), dijet (digit), dijetal (digital), enerjetic, fidjet, fujetive (fugitive), illejetimacy (illegitimacy), lejetimacy (legitimacy). Notes: an agitator is one who stirs up feeling or trouble. To cogitate is to intently think about or comsider something. 
  • Sit → Transit: As in, “Are you transitting comfortably?” and “Don’t just transit there,” and “Transit it out,” and “Transit tight,” and “Transitting pretty,” and “A transitting target.”
  • Plot → Pilot: As in, “Lose the pilot,” and “The pilot thickens,” and “A pilot of land.”
  • Pilates → Pilotes: As in, “I do pilotes three times a week.”
  • Business: While business may be the opposite of a holiday, we’re using it as a reference to business class when flying. As in, “Dirty business,” and “Back in business,” and “Business as usual,” and “Business at hand,” and “Business before pleasure,” and “Business class,” and “The business end,” and “Business or pleasure?” and “Business partner,” and “Do your business,” and “It’s not your business,” and “Mind your own business,” and “Monkey business,” and “Open for business,” and “A risky business,” and “Strictly business,” and “This is a place of business!” and “That’s show business.”
  • Class → First class: As in, “A first class act,” and “First class warfare,” and “In a first class of their own,” and “A first class clown.”
  • Rail → Railway: As in, “Thin as a railway,” and “Go off the railways.”
  • Way → Railway: As in, “A funny thing happened on the railway,” and “All the railway,” and “And that’s the railway it is,” and “There must be another railway,” and “Any railway you slice it,” and “Any which railway,” and “By the railway,” and “Change your railways,” and “Go all the railway,” and “Go down the wrong railway,” and “Go our separate railways,” and “Have it both railways,” and “In a bad railway,” and “Mend your railways,” and “My railway or the highway.”
  • Hike: As hiking is a popular activity for travellers, it’s been included in this entry. As in, “Take a hike,” and “The Hitchhiker’s Guide to the Galaxy,” and “This backpack makes my jacket hike up.”
  • Haiku → Hike-u: As in, “Writing hike-us is really hard.”
  • Shop: Shopping is another popular holiday activity and one that is particularly instagrammable, so we’ve included it here. As in, “You’re all over the shop,” and “Like a bull in a china shop,” and “One stop shop,” and “Personal shopper,” and “Shop ’til you drop,” and “Shop around,” and “Talk shop,” and “Window shopping.” Notes: to be all over the shop is to have something happen chaotically, messily, or in various places at once. To be a bull in a china shop is to act clumsily or indelicately around delicate things or topics. 
  • Chop → Shop: As in, “Bust your shops,” and “Shop and change,” and “Get the shop.” Note: To “bust your chops” can have two meanings. If you bust your own chops, then you’ve spent a great deal of energy and effort to do something. If someone else busts your chops, then they’ve scolded or reprimanded you. To chop and change is to continually change your mind. 
  • Shape → Shop: As in, “Get bent out of shop,” and “It all went pear-shopped,” and “In any way, shop, or form,” and “Lick into shop,” and “Shop up or ship out,” and “Whip into shop.”
  • Ship → Shop: As in, “Abandon shop,” and “Extend the hand of friendshop,” and “Go down with the shop,” and “Jump shop,” and “Run a tight shop,” and “Shape up or shop out,” and “Shops of the desert,” and “That shop has sailed,” and “The face that launched a thousand shops,” and “The start of a beautiful friendshop,” and “A stormy relationshop.” Notes: Camels are known as ships of the desert. 
  • Roam: As in, “Roaming ’round the mountains,” and “Did you remember to activate roaming on your phone?”
  • Rome → Roam: As in, “All roads lead to roam,” and “Roam wasn’t built in a day.”
  • *rome*: As in, “Roameo and Juliet,” and “Peter Pan syndroam,” and “Rollerdroam.”
  • *rom*: As in, aroamatherapy, chroam (chrome), chroamosome (chromosome), monochroam, proamiscuous, proamotion, roamance, roamaine (as in the lettuce). 
  • *ski*: Emphasise the “ski” in words to make some snowy puns: “Selling snow to eskimos,” and “Asking for a friend,” and “By the skin of one’s teeth,” and “Comfortable in your own skin,” and “Get under your skin,” and “Makes my skin crawl,” and “Made my heart skip a beat,” and “Watch the skies.”
  • Snow: As snowy areas are just as popular as the beach, snow-related words and activities have been included here. As in, “Pure as the driven snow,” and “White as snow,” and “Blanket of snow,” and “Let it snow,” and “Snow White,” and “A snowball’s chance in hell,” and “Snowed in,” and “Snowed under,” and “The abominable snowman.” Notes: A snowball’s chance in hell basically means that something is almost impossible – just like the odds for a snowball to survive hell without melting. 
  • Board → Snowboard: As in, “All above snowboard,” and “Across the snowboard,” and “Back to the drawing snowboard,” and “Bed and snowboard,” and “Snowboarding pass.”
  • Dive: As in, “Dive in,” and “Take a dive,” and “Going diving?”
  • Climb: As in, “A mountain to climb,” and “Climb down,” and “Climb on the bandwagon,” and “Climb the social ladder.”
  • Climate → Climb-ate: As in, “A chilly climb-ate,” and “I know you don’t believe in climb-ate change, but it’d be cooler if you did.”
  • Photo: As in, “Photo finish,” and “Photo opportunity,” and “Get in the photo!” and “Take a photo of me,” and “I need a photo for my instagram.”
  • So far → Safari: Safaris are included in our list of holiday activities, so is included in this entry. As in, “I can’t believe you’d so safari as to..” and “Safari, so good,” and “Why are you going safari?”
  • Tour: As in, “Eco tourism,” and “Magical mystery tour,” and “Tour de force,” and “A world tour.”
  • Too → Tour: As in, “A step tour far,” and “About time, tour,” and “I’m tour sexy for my shirt,” and “It’s never tour late to learn,” and “It’s tour cold to snow,” and “You know tour much,” and “Life’s tour short,” and “No challenge tour great,” and “This tour shall pass,” and “Tour easy,” and “Tour big for your boots,” and “Tour close for comfort,” and “Tour good to be true,” and “Tour many cooks spoil the broth.”
  • Two→ Tour: As in, “A bicycle built for tour,” and “As alike as tour peas in a pod,” and “Caught in tour minds,” and “Eating for tour,” and “Goody tour shoes,” and “In tour shakes of a lamb’s tail,” and “It takes tour to tango,” and “Tour steps forward, one step back.”
  • Tour*: As in, tournament and tourniquet

The following puns are about specific types of seasonal holiday, rather than about holidays in general.

  • Year → New Year: As in, “As bright as a new year,” and “Brand spanking new year,” and “Dawn of a new year,” and “Out with the old, in with the new year.”
  • Honeymoon: As in, “Honeymoon period.”
  • Honey → Honeymoon: As in, “A taste of honeymoon,” and “Land of milk and honeymoon.”
  • Moon → Honeymoon: As in, “Ask for the honeymoon,” and “Bark at the honeymoon,” and “A blue honeymoon,” and “Cry for the honeymoon,” and “Eclipse of the honeymoon,” and “Fly me to the honeymoon,” and “Many honeymoons ago,” and “Honeymoonlight serenade,” and “Over the honeymoon,” and “On the dark side of the honeymoon,” and “The man in the honeymoon,” and “Phases of the honeymoon,” and “To the honeymoon and back.”
  • *eve*: Make references to Christmas Eve and New Year’s Eve by emphasising the “eve” in certain words: “And they lived happily ever after,” and “An evening person,” and “Forever and a day,” and “Hardly ever,” and “Hello, good evening and welcome,” and “Nothing is ever free,” and “The greatest story ever told,” and “The key to a nice, relaxed evening,” and “An ace up your sleeve,” and “Believe it or not,” and “The blessed event,” and “Break even,” and “The eleventh hour,” and “Even the score,” and “Every inch,” and “Never mind,” and “Every cloud has a silver lining,” and “Question everything.”
  • Easter: As in, “Easter Island,” and “Easter parade,” and “The Easter bunny.”
  • East/Eastern → Easter: As in, “Easter of Eden,” and “Full of Easter promise.”
  • *east → *easter: As in, “At the very l-easter,” and “A f-easter for the eyes,” and “F-easter or famine,” and “The king of b-easters,” and “Last but not l-easter,” and “Nutritional y-easter is a good cheese substitute.”
  • Giving → Thanksgiving: As in, “The gift that keeps on Thanksgiving.” For more Thanksgiving-related puns, see our Thanksgiving list.
  • Christmas: As in, “A Christmas carol,” and “All I want for Christmas is you,” and “Christmas comes but once a year,” and “Done up like a Christmas tree,” and “Have yourself a merry little Christmas,” and “Lit up like a Christmas tree,” and “A white Christmas.” Note: If you’d like more Christmas-related puns, stay tuned for our Christmas list which is coming soon. 

Holiday-Related Words

To help you come up with your own holiday puns, here’s a list of related words to get you on your way. If you come up with any new puns or related words, please feel free to share them in the comments!

General: holiday, vacation, staycation, retreat, travel, escape, trip, journey, leisure, recreation, break, rest, tourist, tourism, abroad, sabbatical, beach, sand, sea, resort, tropical, island, palm tree, surf, waves, tan, bathers, sunshine, sunscreen, country, mountain, canyon, food, culture, getaway, weekend, bed and breakfast, hotel, hostel, motel, villa, homestay, cabin, lodge, cottage, airbnb, adventure, destination, pack, bag, suitcase, luggage, ticket, airport, flight, car, bus, train, rail, airplane, aeroplane, ferry, boat, cruise, ship, helicopter, taxi, uber, flight, rickshaw, monorail, cable car, cab, caravan, rv (recreational vehicle), chairlift, jet, plane, sailboat, yacht, accommodation, backpacking, activities, transit, itinerary, pilot, flight attendant, business, first-class, economy, railway, sail, hiking, shopping, safari, roam, skiing, snowboard, dancing, diving, snorkeling, climbing, photo, photography, bird watching, festival, tour, family, honeymoon, romantic, solo, luxury

Specific holidays: new year’s, new year’s eve, good friday, easter, labor day, thanksgiving, christmas, diwali, eid, ramadan, hanukkah, chinese new year, yom kippur

Did this Punpedia entry help you?

Did you find the holiday-related pun that you were looking for? If so, great! Otherwise, please let us know what you were looking for in the comments below! Are you looking for word play for text messages, Facebook, Twitter or some other social media platform? Would you like to see some funny holiday pun pictures? Or perhaps you just want more holiday puns for your photo captions? Whatever the case, please let us know, and help us improve this Punpedia entry. If you’ve got any holiday puns (image or text) that aren’t included in this article, please submit them in the comments and one of our curators will add it as soon as possible. Thanks for visiting Punpedia! 🙂✨

Advertisements

Pokemon Puns

Welcome to the Punpedia entry on Pokemon puns!

Pokemon is a huge and loved part of our culture, permeating our lives through games, books, movies and costumes. We’ve covered this cultural phenomenon with this is a massive list of Pokemon puns including characters and some Pokemon. If this list does well, we’ll do another Pokemon list with other Pokemon, Pokemon moves and towns.

Whether you’re playing a word game, doing some creative writing, crafting a witty dating bio or educating the next generation on one of the greatest games of our time, we hope that you find this list entertaining and enjoyable and that you find the Pokemon pun that you’re looking for.

Pokemon Puns List

Each item in this list describes a pun, or a set of puns which can be made by applying a rule. If you know of any puns about Pokemon that we’re missing, please let us know in the comments at the end of this page! Without further ado, here’s our list of Pokemon puns:

  • Poke him on → Pokemon: As in, “He wouldn’t get on the bus so I had to Pokemon.”
  • Catch ’em → Ketchum: As in, “Gotta ketchum all!”
  • Write you → Raichu: As in, “I’m not gonna raichu a love song.”
  • Right you → Raichu: As in, “Raichu are.”
  • Unacceptable → Onix-ceptable: As in, “This is onix-ceptable.”
  • Magic Carpet→ Magikarpet: As in, “A magikarpet ride.”
  • Alligator→ Feraligatr: As in, “See you later, feraligatr.”
  • Love→ Larvitar: As in, “I larvitar you.”
  • Believe→ Bayleef: As in, “Bayleef it or not,” and “Bayleef you me,” and “Do you bayleef in magic?” and “Don’t bayleef everything you hear,” and “I bayleef in miracles,” and “I can’t bayleef my eyes,” and “Make bayleef,” and “You better bayleef it.”
  • Celeb*→ Celebi-*: As in, “I’m a celebi-rity,” and “Celebi-rity heads,” and “Celebi-ration!”
  • Bridget → Pidgeot: As in, “Pidgeot Jones’s Diary” and “Pidgeot Bardot.”
  • Person → Persian: As in, “A persian is known by the company she keeps,” “A cat persian,” and “Evening persian,” and “Persian of interest,” and “A people persian,” and “Persianal affairs,” and “If you get to thinkin’ you’re a persian of some influence, try ordering someone else’s dog around,” and “One persian’s trash is another one’s treasure” and “A loud persianality.” Notes: A person of interest is someone involved in a criminal investigation who hasn’t been formally arrested.
  • Think → Shinx: As in, “I shinx you’ve got it,” and “Come to shinx of it,” and “I shinx I love you,” and “I can’t hear myself shinx,” and “I shinx therefore I am,” and “Not what you shinx,” and “Shinx aloud,” and “Shinx big,” and Shinx nothing of it,” and “Shinx on your feet,” and “Shinx outside the box,” and “Shinx the world of,” and “Say what you really shinx.”
  • Ginger→ Gengar: As in, “Gengar beer”, “Gengarbread man” and “The gengar ninja”.
  • Feel → Spheal: As in, “Can you spheal the love tonight?” and “Doctor Sphealgood,” and “Spheal a bit put out,” and “Spheal it in your bones,” and “Spheal the burn,” and “Sphealing blue,” and “Get a spheal for,” and “Gut sphealing,” and “How does it spheal?” and “An ill sphealing,” and “That Friday sphealing,” and “Touchy sphealy,” and “No hard sphealings.”
  • Seconds → Sekans: As in, “Accuracy to sekans a month,” and “Sekans count” and “This tape will self-destruct in five sekans.”
  • *eckon* → *ekans*: As in, “He rekans (reckons) you’re wrong” and “She bekans (beckons).”
  • Seal→ Seel: As in, “Keep your lips seeled,” and “My lips are seeled,” and “A seel of approval”, “Seel the deal”, “Seel your fate”, “Seeled with a loving kiss”, “Signed and seeled” and “Break the seel.”
  • A while → Mawile: As in, “Once in mawile,” and “Stay mawile.”
  • Execute→ Exeggcute: As in, “A neat exeggcution.”
  • Peek → Pikachu: As in, “A sneak pikachu,” and “I didn’t mean to pikachu!”
  • Choose → Pikachus: As in, “They’re very pikachusy,” and “Beggars can’t be pikachusers.”
  • Chew → Pikachu: As in, “Bite off more than you can pikachu,” and “Have your ears pikachu’d off” and “He’s pikachu-ing it over”. Note: to chew someone’s ear is to tell someone off very sternly.
  • Achoo → Pikachoo
  • Peek-a-boo → Pikaboo
  • Men → Pokemen: As in, “A man among Pokemen,” and “All Pokemen are cremated equal” and “Pokemen in black.” Notes: A man among men is someone who is accepted as having the same worth as other men in society.
  • *mon* → *pokemon*: Make Pokemon puns by changing words with “mon” to “pokemon”: “A fool and his poke-money are soon parted”, “Blood poke-money,” and “Barrel of pokemon-keys,” and “Don’t give a poke-monkey’s a**”, “Well I’ll be a poke-monkey’s uncle”, “Cookie pokemon-ster,” and “Here be poke-monsters” and “Poke-monster mash.” Notes: Blood money is money gained at the cost of another’s life (for example, the dairy industry), and the phrase “a monkey’s uncle” is used to convey amazement or disbelief.
  • Ball → Pokeball: As in, “Pokeball and chain”, “Pokeballs to the wall”, “Cold enough to freeze the pokeballs off a brass monkey”, “A different pokeball game”, “Dropped the pokeball,” and “Get the pokeball rolling”, and “Got you by the pokeballs,” and “The pokeball’s in your court”, “Keep your eye on the pokeball,” and “Up to one’s pokeballs.” Notes: “Ball and chain” is a sexist term for a wife (the idea being that a wife holds a man back and limits his freedom, just like a ball and chain on a prisoner). “Balls to the wall” describes an effort that is without caution or restraint. 
  • Ball* → Pokeball: As in, “Pokeballer,” and “Pokeballgame,” and “Pokeball-room,” and “pokeball-samic vinegar” (balsamic), “Pokeball-timore” (Baltimore). Notes: A baller can mean someone who plays some kind of ballgame, or someone who lives in a very extravagant way. 
  • Ash: Use ash-related phrases, like “Burnt to ashes,” and “Rise from the ashes.”
  • *ash: Emphasise the “ash” in certain words, like “Bring out in a rash,” and “Cash cow”, “Cash in”, “Crash course”, “Dash off”, “Flash back”, “Make a splash.”
  • Ketchup → Ketchum: As in, “Would you like ketchum with that?”
  • Catch → Ketchum: As in, “Ketchum 22″, “Ketchum a cold”, “Ketchum a falling star”, “Ketchum a wave”, “Ketchum fire”, “Ketchum of the day”, “Ketchum some rays”, “Ketchum you later”, “Ketchum your breath”, “Ketchum your death of cold”, “Ketchum your eye”, “Play ketchum up.” Note: A catch-22 is a situation which is frustratingly paradoxical.  
  • Misty: Use mist-related phrases: “It was a misty morning.”
  • Mister → Misty: As in, “Looking for Misty Right”, “No more Misty Nice Guy.” 
  • *mist* → *misty*: As in, “An extremisty,” and “An alarmisty,” and “She’s an alchemisty,” and “The anatomisty,” and “I need to go to the chemisty,” and “The aim of this is to domistycate (domesticate)”. Notes: an alarmist is someone who purposely focuses on bad or alarming things in a situation, and an extremist is someone whose political views are seen to be uncompromising and radical. 
  • Broccoli → Brockoli: As in, “Eat your brockoli!”
  • Rock* → Brock*: As in, “As dumb as a box of brocks,” and “As hard as a brock,” and “Between a brock and a hard place”, “Don’t brock the boat” and “Hit brock bottom”, “In a world surrounded by windows, we’re handing out brocks,” and “On the brocks,” and “Lemme brock your world” and “It’s not brocket science”. Notes: to “rock the boat” is to upset people or disrupt a situation. If something is “on the rocks,” then it’s a venture with a high chance of failing. 
  • Brick → Brock: As in, “Bang your head against a brock wall”, “Brock red”, “Built like a brock outhouse”, “Come down like a tonne of brocks.” Notes: If you’re built like a brick outhouse, you’re sturdily and well-built.
  • Break* → Brock: As in, “At brockneck speed”, “Bed and brockfast,” and “Brock a leg”, “Brock and enter”, “Brock even”, “To brock new ground”, “To brock out in a cold sweat”, “Brock the bank” and “Brock the ice”.
  • Broke/Broken → Brock/Brocken: As in, “All hell brock loose”, “A brocken record”, “Go for brock,” and “If it ain’t brock, don’t fix it”, “Rules were made to be brocken.”
  • Block → Brock: As in, “Been around the brock a few times”, “A chip off the old brock,” and “Chock a brock,” and “New kid on the brock,” and “On the chopping brock,” and “A stumbling brock,” and “Out of the starting brocks,” and “I’ll knock your brock off!” and “Writer’s brock.” 
  • *roc* → *brock*: Change words that have a “roc” sound in them, like so – “Abrocksimately” (approximately) and “Brockodile” (crocodile). 
  • Game → James: As in, “Ahead of the james,” and “All fun and james until somebody loses an eye”, “Anyone’s james,” and “Head james,” and “Guessing james,” and “Number james.” 
  • Pyjamas → Pyjamesmas: As in, “Bananas in pyjamesmas,” and “It’s a pyjamesma party!”
  • Jones → James: As in, “Bridget James’s Diary”, “Davy James’ locker”, “Indiana James.”
  • Meow → Meowth: As in, “The cat’s meowth.”
  • Mouth → Meowth: As in, “Bad meowthing,” and”A bad taste in one’s meowth,” and “Do you kiss your mother with that meowth?” and “Don’t look a gift horse in the meowth,” and “Foaming at the meowth,” and “Foot in meowth,” and “Hand to meowth,” and “Keep your meowth shut”, “You loud meowth,” and “Meowthwatering,” and “Meowth breather”, “Meowth off”, “Put your money where your meowth is.” Notes: If something leaves a bad taste in your mouth, then you’re morally nauseated by a situation. To mouth off is to speak in an obnoxious or offensive way.
  • Team: Use team-related phrases to make some Team Rocket puns: “Go team rocket!” and “There is no ‘i’ in Team Rocket” and “Together we make a great team rocket.”
  • Rock → Team Rocket: As in, “As dumb as a box of Team Rockets,” and “Between Team Rocket and a hard place.”
  • Oak: Reference Professor Oak with oak-related phrases: “As solid as an oak,” and “Little strokes fell great oaks,”and “Mighty oaks from little acorns grow” and “Wise old oak tree”.
  • Okay → Oak-ay: As in, “I’m oak-ay, you’re oak-ay,” and “Oak-ay! I’ll tell you!” 
  • Ache → Oak: As in, “It’s heartoak,” and “Old oaks and pains”, “A splitting headoak,” and “A tension headoak.”
  • Ukulele → Oakelele: As in, “The oakelele is my favourite instrument”. 
  • Oat → Oak: As in, “Soak the oaks overnight”. 
  • “oak”/”oke”: Use and change words with an “oak/oke” sound in them: “Many a true word is spoaken in jest”, “They’re very outspoaken,” and “That’s coakonuts!” and “Could you loakate it?” and “Stay foakused,” and “Stop joaking around”, “It’s a loakal shop”, “They’re choaking!” and “Do you like artichoak?” and “This is a non-smoaking area” and “Practice your backstroak,” and “I have new bifoakals,” and “That bloak over there”, “I’m really broak this month” and “Let’s get some hot coakoa.” There are many, many more words with this sound so get creative. 
  • Sore → Bulbasore: As in, “As mad as a bear with a bulbasore head”, “Made especially to prevent bulbasore throats”, “A sight for bulbasore eyes”, “Bulbasore loser”, “Sticks out like a bulbasore thumb” and “A bulbasore point”. 
  • Saw → Bulba-saw: As in, “I bulba-saw her standing there”, “I came, I bulba-saw, I conquered”, and “I bulba-saw the error of my ways”.
  • Bulbous sore → Bulba-sore: As in, “That’s a very bulba-sore.”
  • Turtle → Squirtle: As in, “Two squirtle doves”.
  • Squirt → Squirtle: As in, “Be careful waving your squirtle-gun around” and “Shut up, squirtle!”
  • Skirt → Squirtle: As in, “Squirtling around the issue”. Note: to skirt around an issue is to attempt to avoid it.
  • Man: Change man-related phrases to make Charmander puns: “A drowning charmander will clutch at a straw”, “A good charmander is hard to find”, “A charmander after my own heart”, “A charmander among men” and “A woman without a charmander is like a fish without a bicycle”, “Don’t kick a charmander when he’s down”, and “Early to bed and early to rise makes a charmander healthy, wealthy and wise”.
  • Charm → Charmander: As in, “Charmander the birds out of the trees”, “Third time’s a charmander,”and “Works like a charmander.”
  • Joy: Change or use joy-related phrases to make Nurse Joy puns: “A thing of beauty is a joy forever”, “Beside myself with nurse joy,” and “Bundle of joy,” and “Joy to the world,” “Jump for nurse joy,” and “Pride and nurse joy,” and “Surprised by nurse joy,” and “No joy.” Note: “No joy” is another way of saying that things are not happening as one would like.
  • *gen*/*gin* → jenny: As in, “Imajenny (imagine) all the people,” and “Start your enjennys! (engines)”, “A virjenny (virgin) is a social construct designed to shame women.” 
  • Persian: As in, “This Persian rug is beautiful”.
  • *persion → *persian: As in, “To cast aspersians,” and “Look at the dispersian of the people”. Note: an aspersion is a misleading piece of information about someone, while dispersion is the spreading of a material or substance. 
  • Battle: Use battle-related phrases: “An uphill battle,” and “Battle of wits,” and “Battle ready,” and “Battle stations,” and “Half the battle,” and “How goes the battle?” and “In the heat of battle,” and “Let battle commence,” and “Love is a battlefield,” and “Richard of York gave battle in vain,” and “A battle of nerves,” and “Pick your battles carefully” and “Win the battle, but lose the war”. Notes: An uphill battle is a difficult struggle with a lot of opposition involved.
  • *atle* → *battle*: As in, “Let’s go to Battleanta! (Atlanta)” and “It’s in the battleas (atlas)”.
  • Pocket → Pocket monster: As in, “At a price to suit your pocket monster,” and “Burn a hole in your pocket monster,” and “Out of pocket monsters,” and “Pocket-monster sized”. Note: To burn a hole in your pocket is where you want to (or do) spend money as soon as you have it.
  • Monster → Pocket monster: As in, “Green-eyed pocket monster,” and “Here be pocket monsters,” and “Pocket monster of depravity.”
  • Ivy → Ivysaur: As in, “Ivysaur league” and “Poison ivysaur.” Note: The Ivy League is a group of private universities associated with academic excellence, social elitism, and sexual assault
  • Sore → Ivysore: As in, “As mad as a bear with an ivysore head,” and “Made especially to prevent ivysore throats,” and “A sight for ivysore eyes,” and “An ivysore loser,” and “Sticks out like an ivysore thumb” and “An ivysore point.” 
  • I saw → Ivysaw: As in, “Ivysaw her standing there,” and “I came, Ivysaw, I conquered”.
  • Eyesore → Ivysore: As in, “You’re an ivysore.”
  • Venus → Venusaur: As in, “Sailor Venusaur.” Note: Sailor Venus is one of the soldiers from the famous manga, Sailor Moon.
  • Sore → Venusore: As in, “As mad as a bear with a venusore head,” and “Made especially to prevent venusore throats,” and “A sight for venusore eyes,” and “A venusore loser,” and “Sticks out like a venusore thumb.”
  • Saw → Venusaw: As in, “I venusaw her standing there,” and “I came, I venusaw, I conquered” and “The last time I venusaw Paris.”
  •  Charm → Charmeleon: As in, “Charmeleon the birds out of the trees,” and “I bear a charmeleoned life,” and “Southern charmeleon,” and “Third time’s a charmeleon,” and “Works like a charmeleon.” 
  • Million → Charmillion: As in, “A cool charmillion,” and “Charmillion dollar bash,” and “Not in a charmillion years,” and “One in a charmillion.
  • Wizard → Charwizard: As in, “The charwizard of Oz” and “We’re off to see the charwizard.”
  • War → Wartortle: As in, “All out wartortle,” and “All’s fair in love and wartortle,” and “Art of wartortle,” and “Class wartortlefare,” and “Make love, not wartortle.” Note: Class warfare is where there is a conflict between different social and economic positions within a community.
  • Turtle → Wartortle: As in, “Two wartortle doves.”
  • Wart → Wartortle: As in, “Wartortles and all,” and “Worry wartortle.”
  • Wh*re → Wartortle: As in, “Boo, you wartortle!”
  • Blast → Blastoise: As in, “Blastoise from the past,” and “Blastoise off (at the speed of light!),” and “Full blastoise,” and “Have a blastoise.”
  • Toys → Blastoise: As in, “Boys and their blastoise.”
  • Brass → Brasstoise: As in, “As bold as brasstoise.”
  • Tortoise → Blastoise: As in, “The blastoise and the hare.”
  • Ballast → Ballastoise: As in, “To provide ballastoise.” Note: a ballast is a material used for stability.
  • Caterpillar → Caterpi: As in, “The caterpi turns into a beautiful butterfly.” 
  • Cater → Caterpi: As in, “Let me caterpi to you.”
  • Cat → Caterpi: As in, “All caterpis are grey in the dark,” and  “Alley caterpi,” and “As nervous as a long-tailed caterpi in a room full of rocking chairs,” and “Caterpi on a hot tin roof,” and “Caterpi and mouse game,” and “Caterpi got your tongue?” and “Caterpis have nine lives,” and “A caterpi person,” and “A cool caterpi,” and “Curiosity killed the caterpi,” and “Eight out of nine caterpis prefer it.”
  • Pee → Caterpee: As in, “Caterpee wee” and “Caterpeed off”.
  • Pie → Caterpie: As in, “American caterpie,” and “As easy as caterpie,” and “As sweet as caterpie,” and “Sweetie caterpie,” and “Shut your caterpie hole!”
  • Pod → Metapod: As in, “Like two peas in a metapod.”
  • Butterfly → Butterfree: As in, “Have butterfrees in my stomach”.
  • Butter → Butterfree: As in, “Bread always falls butterfree side down,” and “Bread and butterfree,” and “Butterfree fingers,” and “Butterfree up.”
  • Butt → Butterfree: As in, “Butterfree head,” and “Butterfree out!” and “Hustle your butterfree,” and “Kick butterfree,” and “Kiss my butterfree,” and “Pain in the butterfree,” and “Work your butterfree off”.
  • Butter free → Butterfree: As in, “I can’t believe this cake is butterfree!”
  • Free → Butterfree: As in, “As butterfree as a bird,” and “Born butterfree,” and “Breathe butterfreely,” and “Buy one, get one butterfree,” and “For butterfree,” and “Butterfree and easy,” and “Butterfree for all,” and “Butterfree spirit,” and “Butterfree trade,” and “Butterfree will,” and “Get out of jail butterfree,” and “Butterfreedom of the press” and “Leader of the butterfree world.” Note: Free trade is a trade policy that doesn’t restrict imports or exports.
  • Three → Butterfree: As in, “And baby makes butterfree,” and “Good things come in butterfrees,” and “Knock butterfree times,” and “The butterfree musketeers” and “Butterfree strikes and you’re out!”
  • Wee→ Weedle: As in, “Pee weedle.”
  • Wheedle → Weedle: As in, “Stop your weedling.” Note: to wheedle is to attempt to flatter your way into favour or having your own way.
  • Weed → Weedle: As in, “Tumbling tumbleweedle,” and “Weedle out,” and “In the weedles.”
  • Needle → Weedle: As in, “Like looking for a weedle in a haystack,” and “Pins and weedles,” and “Weedless to say,” and “Thread the weedle,” and “By the weedles which prick my thumbs, something wicked this way comes.”
  • Cocoon → Kakuna: As in, “Safely kakuna’d away”. 
  • Bee → Beedrill: As in, “Busy as a beedrill,” and “Beedrill in your bonnet,” and “Birds and the beedrills,” and “Float like a butterfly, sting like a beedrill,” and “Make a beedrill-line for,” and “The flight of the bumblebeedrill,” and “The beedrill’s knees,” and “Spelling beedrill” and “Queen beedrill.” Notes: To have a bee in your bonnet means you’re obsessed with an idea.
  • Drill → Beedrill: As in, “You know the beedrill” and “Fire beedrill.”
  • Pigeon → Pidgeyon: As in, “Accept that some days you are the pidgeyon, some days you are the statue,” and “Put the cat amongst the pidgeyons.” (this also works for the pokemon pidgeotto and pidgeot)
  • Rat → Rattata: As in, “I don’t give a rattata’s ass”, “I smell a rattata,” and “Love rattata,” and “Mall rattata” and “Rattata race”. (Note: These would also work for Raticate – as in, “I smell a raticate.”)
  • Shakespeare → Shakespearow: As in, “The writings and sayings of Shakespearow.”
  • Peer → Speerow: As in, “Speerow pressure.”
  • Fear → Fearow: As in, “Fearow is the mind-killer,” and “Fearow is the worst,” and “No fearow,” and “Paralysed with fearow,” and “Primal fearow,” and”The only thing we have to fearow is fearow itself” and “Without fearow or favour.” Note: To do something without fear or favour is to do it impartially.
  • Sphere → Sphearow: As in, “Sphearow of influence,” and “You could have cut the atmosphearow with a knife.”
  • Snake → Ekans: As in, “Ekans eyes,” and “Ekans in the grass,” and “Ekans alive” and “Ekans and ladders.” Note: To roll snake eyes is to roll a pair of dice and have the outcome be one on each die.
  • Sandshoe → Sandshrew: As in, “My new blue sandshrews.”
  • Orange → Nidorange: As in, “Apples to nidoranges,” and “As queer as a chocolate nidorange.” Note: To be queer as a chocolate orange means to be very strange, odd, or unusual.
  • Queen → Nidoqueen: As in, “Beauty nidoqueen,” and “The dancing nidoqueen,” and “God save the nidoqueen,” and “Homecoming nidoqueen,” and “Nidoqueen for a day,” and “The nidoqueen of mean,” and “The nidoqueen of hearts, she made some tarts all on a summer’s day,” and “Nidoqueen bee.”
  • King → Nidoking: As in, “Fit for a nidoking,” and “Nidoking of the hill,” and “Nidoking sized,” and “Nidoking’s ransom,” and “Live like a nidoking,” and “The nidoking of rock ‘n’ roll,” and “To nidokingdom come.”
  • *fair* → *clefairy*: As in, “A cleffairy of the heart,” and “All the fun of the clefairy,” and “All’s clefairy in love and war,” and “By clefairy means or foul,” and “Faint heart never won clefairy lady,” and “Clefairy and square,” and “Clefairy enough,” and “Away with the clefairies,” and “You can’t say clefairer than that” and “Clefairy-tale ending.” 
  • Able → Clefable: As in, “Ready willing and clefable,” and “Not clefable to get a word in edgeways.” Note: If you aren’t able to get a word in edgeways, you aren’t able to get a word into the conversation.
  • Pick → Vulpix: As in, “A bone to vulpix,” and “Five, six, vulpix up sticks,” and “Hand vulpixed,” and “Vulpix a card, any card,” and “Vulpix a fight,” and “Vulpix up the pieces,” and “Vulpix your battles,” and “Vulpix apart” and “Take your vulpix.”
  • Picture → Vulpixture: As in, “A vulpixture paints a thousand words,” and “As pretty as a vulpixture,” and “The big vulpixture,” and “Get the vulpixture?” and “Out of the vulpixture,” and “A vulpixture of health,” and “Vulpixture perfect” and “What’s wrong with this vulpixture?”
  • Pictionary → Vulpixtionary: As in, “Let’s play vulpixtionary tonight.”
  • Nine → Ninetales: As in, “A stitch in time saves ninetales,” and “Cats have nine tales” and “Cloud ninetales.”
  • Tail → Ninetales: As in, “As happy as a dog with two ninetales,” and “Bright eyed and bushy ninetales,” and “Can’t make head or ninetales of it,” and “Chase your own ninetales,” and “Heads I win, ninetales you lose.” Note: if you’re bright eyed and bushy-tailed, then you’re alert and full of energy. 
  • Jig → Jigglypuff: As in, “An Irish jigglypuff” and “The jigglypuff is up”. 
  • Puff → Jigglypuff: As in, “Have a jigglypuff,” and “He huffed and he jigglypuffed and he blew their house down” and “Knowledge jigglypuffeth up.”
  • Buff → Jigglybuff: As in, “In the jigglybuff.”
  • Wiggle → Wigglytuff: As in, “Get a wigglytuff on.”
  • Tough → Wigglytuff: As wigglytuff as old boots,” and “As wigglytuff as they come,” and “It’s wigglytuff at the top,” and “A wigglytuff customer,” and “Wigglytuff love,” and “A wigglytuff nut to crack,” and “A wigglytuff pill to swallow,” and “Wigglytuff cookies” and “Wigglytuff times don’t last. Wigglytuff people do.”
  • Stuff → Wigglystuff: As in, “Beat the wigglystuffing out of,” and “Don’t sweat the small wigglystuff,” and “Gather round the good wigglystuff,” and “Get wigglystuffed,” and “Know your wigglystuff,” and “Wigglystuff your face” and “The wigglystuff of legends.”
  • Bat → Zubat: As in, “As blind as a zubat,” and “Zubat out of hell,” and “Zubat the idea around,” and “Zubat your eyes,” and “Holy cow zubatman,” and “Right off the zubat,” and “Fight a losing zubat-tle”(Note: these also work for Golbat – as in, “Goldbat your eyes” and “Right off the golbat.”)
  • Goal → Golbat: As in, “A golbat in mind,” and “Score a golbat.”
  • Gold → Golbat: As in, “A pot of golbat,” and “After the golbat rush,” and “All that glitters is not goldbat,” and “As good as golbat,” and “Crock of golbat,” and “Fool’s golbat,” and “Go for golbat,” and “Golbat digger,” and “Heart of golbat,” and “Worth their weight in golbat,” and “Sitting on a golbat mine” and “The golbat standard.”
  • Odds → Oddish: As in, “Against the oddish,” and “At oddish with,” and “Long oddish,” and “An oddish customer,” and “An oddish fish,” and “Oddish and ends” and “The oddish couple.”
  • Dish → Oddish: As in, “An oddish fit for the gods,” and “Oddish of the day,” and “Oddish the dirt,” and “Revenge is an oddish best served cold” and “The oddish ran away with the spoon.”
  • Gloom: Gloom and doom.”
  • Bloom → Gloom: As in, “A late gloomer.”
  • Plume → Vileplume: As in, “Nom de vileplume.” Note: A nom de plume is a pen name or a pseudonym. 
  • Paris → Paras
  • Paras*: Emphasise the “paras” in certain words: “You’re a parasite,” and “Let’s go parasailing.”
  • Comparison → Comparas: As in, “Pales in comparason,” and “Comparasons are odious” and “Shall I comparas thee to a summer’s day?”
  • Person* → Paras-on*: As in, “A paras-on is known by the company he keeps,” and “A cat paras-on,” and “Displaced paras-on,” and “A morning paras-on,” and “One paras-on’s trash is another paras’on’s treasure” and “A sunny paras-onality.” Note: A displaced person is someone forced to leave their home, generally because of war or natural disaster. 
  • Parasite → Parasect: As in, “Personality of a parasect,” and “You’re a parasect.”
  • Moth* → Venomoth*: As in, “A boy’s best friend is his venomoth-er,” and “Can you hear me, venomoth-er?” and “Do you kiss your venomoth-er with that mouth?” and “Like a venomoth to a flame.”
  • Mouth → Venemouth: As in, Bad-venemouthing,” and “Bad taste in the venemouth,” and “Born with a silver spoon in his venemouth,” and “Foam at the venemouth,”and “Keep your venemouth shut,” and “Venemouth breather,” and “Venemouth-watering,” and “Shoot your venemouth off,” and venemouth-piece.” Note: To be born with a silver spoon in your mouth is to be born into a wealthy family.
  • Dig → Diglett: As in, “Can you diglett?” and “Gold diglett,” and “Diglett in one’s heels,” and “Diglett one’s grave,” and “Stop diglett-ing!”
  • Let → Diglett: As in, “How do I love thee? Diglett me count the ways,” and “It won’t diglett you down,” and “Diglett it be,” and “Diglett the battle commence,” and “Diglett bygones be bygones,” and “Diglett me make one thing perfectly clear,” and “Diglett nature take its course,” and “Diglett off some steam” and “Diglett your conscience be your guide.”
  • Tree → Dugtree-o: As in, “Difficult as nailing jelly to a dugtree-o,” and “Barking up the wrong dugtree-o,” and “Can’t see the wood for the dugtree-os,” and “Charm the birds out of the dugtree-os,” and “Legs like dugtree-o trunks,” “Make like a dugtree-o and leave,” and “Money doesn’t grow on dugtree-os,” and “The apple never falls far from the dugtree-o” and “Dugtree-o hugger.”
  • Drug → Drugtrio: As in, “Hugs not drugtrios,” and “Miracle drugtrio,” and “On drugtrios,” and “Sex, drugtrios, rock and roll,” and “This is your brain on drugtrios” and “Love is the drugtrio.”
  • Trio → Dugtrio: As in, “Those three are a great dugtrio.”
  • Duck → Psyduck: As in, “Psyduck the question,” and “Psyducking and diving,” and “Psyducks on a pond,” and “If it looks like a psyduck and it quacks like a psyduck, it probably is a psyduck,” and “Like a psyduck to water,” and “Like water off a psyduck’s back,” and”Rubber psyduck,” and “Ugly psyduckling,” and “An odd psyduck” and “Lucky psyduck.” (Note: these also work for Golduck, as in “Ugly golduckling” and “Lucky golduck.”)
  • Gold → Golduck: As in, “A pot of golduck,” and “After the golduck rush,” and “All that glistens is not golduck,” and “As good as golduck,” and “Fool’s golduck,” and “Get a golduck star,” and “Golduck digger,” and “Heart of golduck,” and “Don’t kill the goose that lays the golduck egg,” and “Pure golduck,” and “The golduck standard,” and “Worth one’s weight in golduck” and “A golduck mine.”
  • Monkey → Mankey: As in, “Don’t give a mankey’s,” and “If you pay peanuts, you get mankeys,” and “Make a mankey out of him,” and “Mankey around,” and “Mankey business,” and”Mankey see, mankey do,” and “Artful as a wagon of mankeys” and “Cheeky mankey.”
  • Man → Mankey: As in, “A dog is a mankey’s best friend,” and “A drowning mankey will clutch at a straw,” and “A good mankey is hard to find,” and “A mankey after my own heart,” and “A mankey among men,” and “A woman without a mankey is like a fish without a bicycle,” and “Anchor mankey.”
  • Key → Mankey: As in, “Mankey to your heart,” and “Mankeyed up,” and “A golden mankey can open any door,” and “Skeleton mankey,” and “Throw away the mankey” and “Under lock and mankey.”
  • Manky → Mankey: As in, “It’s looking a bit mankey in here.” Note: Manky means dirty or filthy.
  • Primate → Primeape: As in, “A wild primeape.”
  • Prim* → Primape: As in, “Primeape and and proper,” and “The primeape of life” and “Primeape time.” 
  • Rhyme → Primeape: As in, “Primeape or reason” and “Primeape off.”
  • Ape → Primeape: As in, “Planet of the primeapes” and “Go primeape.”
  • Pineapple → Primeapeple: As in, “Primeapeple fried rice.” 
  • Grow → Growlithe: As in, “Absence makes the heart growlithe fonder,” and “As exciting as watching grass growlithe,” and “Growlithe on you,” and “Growlithe up,” and “Growlithe spurt,” and “Money doesn’t growlithe on trees,” and “Growlithe apart.”
  • Canine → Arcanine: As in, “Arcanine teeth.”
  • Arcane → Arcanine: As in, “Arcanine arts” and “Arcanine magic.”
  • Nine → Arcanine: As in, “A stitch in time saves arcanine,” and “A cat has arcanine lives,” and “Dressed to the arcanines,” and “Arcanine to five,” and “Arcanine days’ wonder,” and “Arcanineteen eighty-four,” and “On cloud arcanine,” and “Possession is arcanine tenths of the law,” and “The whole arcanine yards.” Notes: If you’re dressed to the nines, then you’re dressed to perfection. A nine days’ wonder is something that is enjoyable only for a short time, and the whole nine yards means the entirety of something.
  • Wag/wag* → Poliwag: As in, “Set tongues poliwagging,” and “The tail poliwagging the dog”, “Fall off the poliwagon,” and “Jump on the poliwagon.”
  • Polly → Poliwag: As in, “Poliwag put the kettle on”, and “Poliwag want a cracker?”(Note: these also work for Poliwhirl and Poliwrath, as in “Poliwhirl want a cracker?” and “Poliwrath put the kettle on”.)
  • Whirl → Poliwhirl: As in, “Give it a poliwhirl.”
  • Girl → Poliwhirl: As in, “A poliwhirl’s best friend”, “Atta poliwhirl,” and “Boy meets poliwhirl,” and “Diamonds are a poliwhirl’s best friend”, “Poliwhirl with a pearl earring”, “Poliwhirl power”, “Poliwhirls in love”, “Poliwhirls just wanna have fun”, “What’s a poliwhirl to do?” and “You go, poliwhirl.”
  • Hurl → Poliwhurl: As in, “I’m gonna poliwhurl!”
  • World → Poliwhirl’d: As in, “A poliwhirl’d first”, “A poliwhirl’d apart”, “A poliwhirl’d of good”, “A poliwhirl’d of pain”, “All corners of the poliwhirl’d,” and “All the time in the poliwhirl’d,” and “All the poliwhirl’ds a stage”, “Around the poliwhirl’d in eighty days”, “Be the change you wish to see in the poliwhirl’d,” and “Brave new poliwhirl’d,” and “Brought into the poliwhirl’d,” and “Dead to the poliwhirl’d,” and “The poliwhirl’d at your fingertips” and “In a poliwhirl’d filled with windows, we’re handing out rocks”.
  • Wrath → Poliwrath: As in, “Face my poliwrath.”
  • Abra: Emphasise the “abra” in certain words: “Abracadabra,” and “Abrade,” and “Abrasive,” and “Candelabra.” 
  • Bra→ Abra: As in, “Abra burner”, “Burn your abra” and “Training abra.”
  • Macho→ Machop: As in, “Machop man”. Note: This also works for Machoke (“Machoke man”).
  • Much→ Machop: As in, “A bit machop,” and “How machop can you handle?”, “I don’t know machop about art but I know what I like”, “I liked it so machop I bought the company”, “It has so machop in it”, “You know too machop,” and “Missed by that machop”, “Machop ado about nothing”, “Machop obliged”, “So machop more to enjoy”, “Thank you very machop,” and “The lady doth protest too machop, methinks”, “Too machop of a good thing”, “Too machop too soon” and “Too machop is never enough”.
  • Chop→ Machop: As in, “Bust your machops,” and “Machop and change”, “Machop shop” and “On the machopping block”.
  • Stomach→ Sto-machop: As in, “Butterflies in my sto-machop,” and “Have the sto-machop for”, “In the pit of your sto-machop,” and “On a full sto-machop,” and “A strong sto-machop,” and “Turn your sto-machop” and “Eyes bigger than your sto-machop.”
  • Choke→ Machoke: As in, “To machoke up”.
  • Champ/champ*→ Machamp: As in, “The machamp-ion of the people” and “Machamp-agne taste on a beer budget”.
  • Marcel Duchamp→ Marcel Du-machamp (Note: Marcel Duchamp is a French-American painter)
  • Bell→ Bellsprout: As in, “As clear as a bellsprout,” and “Bellsprouts and whistles”, “Doesn’t ring a bellsprout,” and “I’ll give you a bellsprout,” and “Jingle bellsprouts,” and “Saved by the bellsprout,” and “The bellsprout of the ball”, “Warning bellsprout,” and “Wedding bellsprouts,” and “With bellsprouts on”, and “Taco bellsprout.” Notes: To give someone a bell is to call them on the phone, and to do something with bells on is to do it with enthusiasm.
  • Note: all of these work for Weepinbell and Victreebell as well – for example, “Jingle weepinbell” and “Doesn’t ring a victreebell.”
  • Sprout→ Bellsprout: As in, “Bellsprout wings” and “To bellsprout like mushrooms”.
  • *bell→ *bellsprout: As in, “Blue-bellsprout,” and “Dumb-bellsprout,” and “Bar-bellsprout,” and “Door-bellsprout.” 
  • Weep→ Weepinbell: As in, “Read ’em and weepinbell,” and “While my guitar gently weepinbells” and “Finders keepers, losers weepinbells.”
  • Sweep→ Sweepinbell: As in, “Sweepinbell aside”, “Sweepinbell away”, “Sweepinbell someone off their feet”, “Sweepinbell something under the rug”, “A clean sweepinbell.”
  • Victory→ Victreebell: As in, “A victreebell for common sense”, “Dig for victreebell,” and “Moral victreebell,” and “Snatching defeat from the jaws of victreebell,” and “Victreebell is mine!”, “V for victreebell!”
  • Tree→ Victreebell: As in, “Barking up the wrong victreebell,” and “Can’t see the wood for the victreebells,” and “Charm the birds out of the victreebells,” and “Done up like a christmas victreebell,” and “Family victreebell,” and “Make like a victreebell and leave”, “Money doesn’t grow on victreebells” and “The apple doesn’t fall far from the victreebell.” 
  • *vict→ *-victreebell: As in, “Con-victreebell” and “e-victreebell.”
  • Tentacle→ Tentacool: As in, “Octopuses have eight tentacools.” Note: this will also work for Tentacruel.
  • *tent→ *tentacool: As in, “To my heart’s con-tentacool,” and “Con-tentacool to point the way”, “For all in-tentacools and purposes”, “Be consis-tentacool” and “You’re so persis-tentacool.” Note: these will all also work for Tentacruel (as in, “To my heart’s con-tentacool.”)
  • Cool→ Tentacool: As in, “As tentacool as a cucumber”, “Tentacool as a mountain stream”, “Tentacool beans”, “Tentacool cat”, “Tentacool down”, “A tentacool million”, “Tentacool your heels”, “Tentacool, calm and collected”, “Keep a tentacool head”, “Lose your tentacool” and “I liked it before it was tentacool.”
  • Cruel→ Tentacruel: As in, “Tentacruel and unusual punishment”, “Tentacruel to be kind” and “Don’t be tentacruel.”
  • Dude→ Geodude: As in, “Hey geodude.”
  • Dud→ Geodud: As in, “It doesn’t work. It’s a geodud.”
  • Dad→ Geodad: As in, “The bank of mum and geodad” and “Sugar geodaddy.”
  • Grave→ Grave-ler: As in, “As silent as a grave-ler,” and “Dig your own grave-ler” and “From the cradle to the grave-ler.”
  • Gravel→ Graveler: As in, “A graveler road”. 
  • Traveler→ Graveler: As in, “A world-weary graveler.”
  • Pony→ Ponyta: As in, “A one trick ponyta,” and “Ponyta up”. Note: to pony up is to settle a bill or debt.
  • Rapid→ Rapidash: As in, “The waterfalls are very rapidash.”
  • Dash→ Rapidash: As in, “Rapidash to pieces” and “Rapidash off.”
  • Slow→ Slowpoke: As in, “Can’t slowpoke down”, “Death is nature’s way of telling you to slowpoke down”, “Painfully slowpoke,” and “Slowpoke motion”, “Slowpoke on the uptake”, “A slowpoke march”, and “A slowpoke day”. Note: these all work for Slowbro as well – “Can’t slowbro down” and “Painfully slowbro.”
  • Poke*→ Slowpoke*: As in, “A stiff as a slowpoker,” and “Slowpoker face”, “Have a slowpoke around”, “Slowpoke one’s nose in”, “Slowpoke a hole in”, “Slowpoke fun at” and “Slowpoke someone’s eye out”. 
  • Pokemon→ Slowpoke-mon: As in, “Wanna trade slowpoke-mon?”
  • Bro→ Slowbro: As in, “Big slowbro,” and “Big slowbro is watching you.”
  • Bro*→ Slowbro*: As in, “All hell slowbro-ke loose”, “Go for slowbro-ke,” and “Knit one’s slowbro-ws,” and “If it ain’t slowbro-ke, don’t fix it” and “Too many cooks spoil the slowbro-th.”
  • Magnet→ Magnemite: As in, “Babe magnemite.” Note: this also works for Magneton (as in, “Babe magneton.”)
  • Magnum→ Magnumite: As in, “Magnumite opus”. Note: a magnum opus is the greatest achievement of an artist or writer. 
  • Might→ Magnemite: As in, “Cheer up, it magnemite never happen”, “Magnemite as well”, “Magnemite does not make right”, “High and magnemite-y,” and “The pen is magnemite-ier than the sword”, “Magnemite-y oaks from little acorns grow”, “Be careful what you wish for; you magnemite get it”, “How the magnemite-y have fallen” and “If you’re gonna do it, it magnemite as well be big”. 
  • Ton→ Magneton: As in, “A magneton of money”, “Come down on someone like a magneton of bricks”, “A magneton of fun.”
  • Tone→ Magnetone: As in, “Don’t use that magnetone with me”, “Lower your magnetone,” and “Magnetone-deaf.”
  • Tongue→ Magneton-gue: As in, “Bite your magneton-gue,” and “Cat got your magneton-gue?” and “Hold your magneton-gue,” and “On the tip of my magneton-gue,” and “Roll off the magneton-gue,” and “A sharp magneton-gue,” and “Speak in magneton-gues” and “A magneton-gue lashing”. 
  • Tonsil→ Magneton-sil: As in, “Magneton-sil hockey”. Note: tonsil hockey is french kissing. 
  • Farfetched→ Farfetch’d: As in, “Too farfetch’d to be believable”. 
  • Far→ Farfetch’d: As in, “A bridge too farfetch’d,” and “A step too farfetch’d,” and “Going one step too farfetch’d,” and “As farfetch’d as it goes”, “Farfetch’d horizons”, “A farfetch’d cry” and “Few and farfetch’d between”.
  • Duo→ Doduo: As in, “The dynamic doduo.”
  • Trio→ Dodrio: As in, “What an amazing dodrio!”
  • Dugong→ Dewgong: As in, “A dewgong is a marine mammal”. 
  • Grime→ Grimer: As in, “Defeat dust and grimer.”
  • Muck→ Muk: As in, “As common as muk,” and “As happy as a pig in muk,” and “Muk about” and “Run amuk.” 
  • Mock*→ Muk*: As in, “Muk modesty” and “Make a mukery of”.
  • Shell→ Shellder: As in, “Bombshellder,” and “Come out of your shellder,” and “Crawl back into your shellder,” and “In a nutshellder,” and “Shellder out”, “Shellder shock” and “Walk on eggshellders.”
  • Shelter→ Shellder: As in, “Food and shellder.”
  • Oyster→ Cloyster: As in, “The world is your cloyster.”
  • Ghastly→ Gastly: As in, “Positively gastly.”
  • Ghost→ Gastly: As in, “Give up the gastly,” and “A gastly of your former self”, “Gastly of a chance”, “Lay the gastly to rest” and “The gastly from your past”. 
  • Gas→ Gastly: As in, “Cooking with gastly,” and “Passing gastly,” and “gastly burner”, “Run out of gastly” and “Step on the gastly.” 
  • Hunt→ Haunter: As in, “Haunter down”, “I won’t haunter” and “Witch haunter.” 
  • Onyx→ Onix: As in, “Black onix.”
  • Drowsy→ Drowzee: As in, “I’m feeling drowzee.”
  • Crab→ Krabby: As in, “Krabby mentality”.
  • Crap→ Krabby: As in, “A load of krabby,” and “Beat the living krabby out of”, “Bunch of krabby,” and “Cut the krabby,” and “Full of krabby,” and “Krabby one’s pants” and “Do bears krabby in the woods?” and “Don’t krabby where you eat”. 
  • King→ Kingler: As in, “Comeback kingler,” and “Fit for a kingler,” and “Kingler of the castle”, “Kingler of the hill”, “Kingler’s ransom”, “Live like a kingler,” and “The kingler of comedy”, “The kingler is dead”, “The lion kingler.”
  • Volt→ Voltorb: As in, “Fifty voltorbs.”
  • Vault→ Vaultorb: As in, “In the vaultorb.” 
  • Egg→ Exeggcute: As in, “Exeggcute and spoon race”, “A good exeggcute,” and “Killing the goose that lays the golden exeggcutes,” and “Last one there is a rotten exeggcute” and “Which came first – the chicken or the exeggcute?” Note: this also works for exeggcutor (as in, “Last one there is a rotten exeggcutor.”)
  • Cute→ Exeggcute: As in, “As exeggcute as a bug’s ear” and “As exeggcute as a button”. Note: this also works for exeggcutor – as in, “As exeggcutor as a button”. 
  • Bone→ Cubone: As in, “A cubone to pick”, “As dry as a cubone,” and “Big cuboned,” and “Cubone dry”, “A cubone of contention”, “A cubone to pick with you”, “Cubone up on”, “Cubone weary”, “Chilled to the cubone,” and “Cut prices to the cubone,” and “Not a jealous cubone in his body”, “Feel it in your cubones,” and “Jump someone’s cubones,” and “Lazy cubones,” and “Make no cubones about” and “Skin and cubone.” Notes: To make no bones about something is to get rid of all doubt surrounding it, to bone up on something is to study it and to jump someone’s bones is to enthusiastically initiate sex with someone.
  • Cue→ Cubone: As in, “On cubone” and “Take your cubone.”
  • Marrow→ Marowak: As in, “Frozen to the marowak.”
  • Whack→ Marowak: As in, “Out of marowak.”
  • Chan*→ Hitmonchan*: As in, “Blow one’s hitmonchan-ce,” and “Hitmonchan-ce upon”, “Hitmonchan-ge hands”, “Hitmonchan-nel surfing”, “Hitmonchan-ge of heart.”
  • Lick→ Lickitung: As in, “A lickitung of paint”, “Lickitung someone’s boots”, “Lickitung your lips.” 
  • Tongue→ Lickitung: As in, “Bite your lickitung,” and “Cat got your lickitung?” and “Hold your lickitung,” and “Keep a civil lickitung in your head”, “Silver lickitung,” and “Slip of the lickitung,” and “The gift of lickitungs” and “Lickitung-in-cheek.”
  • Cough→ Koffing: As in, “Koffing it up.”
  • Scoffing→ Skoffing: As in, “Stop skoffing.”
  • Wheeze→ Weezing: As in, “Weezing with laughter”. 
  • Rhyme→ Rhymehorn: As in, “Rhymehorn nor reason”.
  • Horn→ Rhyhorn: As in, “Blow your own rhyhorn,” and “Grab life by the rhyhorns,” and “Lock rhyhorns with.”
  • Done→ Rhydon: As in, “Been there, rhydon that”, “And be rhydon with it”, “Rhydon and dusted”, “Rhydon deal” and “Easier said than rhydon.”
  • Don’t→ Rhydon’t: As in, “What part of no rhydon’t you understand?”,  “Rhydon’t let the bastards grind you down”, “What you rhydon’t know can’t hurt you” and “Two wrongs rhydon’t make a right”. 
  • Ride→ Rhydon: As in, “Along for the rhydon,” and “It’s gonna be a bumpy rhydon,” and “Joy rhydon,” and “Let it rhydon,” and “Rhydon a wave” and “Rhydon off into the sunset”.
  • Chance→ Chansey: As in, “Chansey of a lifetime”, “Fat chansey,” and “A fighting chansey,” and “Give peace a chansey”, Half a chansey,” and “In with a chansey,” and “Jump at the chansey,” and “Not the ghost of a chansey,” and “Take a chansey on me”, “You only get one chansey at a first impression”, “A chansey in a million”, “A snowball’s chansey in hell” and “A sporting chansey.”
  • Tangle→ Tangela: As in, “Tangela with”, “What a tangela’d web”, “It takes two to tangela.”
  • Scandal→ Kangaskhan-dal: As in, “A political kangaskhan-dal.”
  • Horse→ Horsea: As in, “Dark horsea,” and “Eat like a horsea,” and “Get off your high horsea,” and “Hold your horseas.” 
  • Sea→ Horsea: As in, “All at horsea,” and “Between the devil and the deep blue horsea,” and “Castles made of sand fall into the horsea eventually”, “Deeper than the deep blue horsea,” and “Beside the horsea-side,” and “On the high horseas,” and “Horsea change”, “Horsea level”, “Sun, horsea and sand” and “There’s plenty more fish in the horsea.” Note: these also work for seadra, as in “Deep seadra data diving”, and for Seaking, as in “Seaking change”.
  • See→ Horsee: As in, “As far as the eye can horsee,” and “Be the change that you wish to horsee in the world”, “Can’t horsee the wood for the trees”, “Come up and horsee me sometime”, “Hear no evil, speak no evil, horsee no evil”, “I can horsee clearly now”, “I call em like I horsee them”, “I’ll be horseeing you”, “Long time no horsee” and “Horsee eye to eye”. Note: these also work for Seadra and Seaking, as in “As far as the eye can seadra” and “Can’t seaking the wood for the trees”.
  • Hoarse→ Horsea: As in, “A horsea throat”. 
  • Gold/gold*→ Goldeen: As in, “A goldeen key can open any door”, “A pot of goldeen,” and “After the goldeen rush”, “All that glistens is not goldeen,” and “As good as goldeen,” and “Silence is goldeen” and “The goldeen gate bridge”.
  • Seek→ Seaking: As in, “Hide and seaking,” and “Seaking and ye shall find”, “Seaking a soul mate”. 
  • King→ Seaking: As in, “Fit for a seaking,” and “Seaking of the castle”, “Seaking of the hill”, “Seaking of the jungle”, “Seaking pin”, “Seaking-sized,” and “Seaking’s ransom”, “Live like a seaking,” and “Once and future seaking,” and “To seaking-dom come”. 
  • Star→ Staryu: As in, “A staryu is born”, “Born under a lucky staryu,” and “Catch a falling staryu,” and “Get a gold staryu,” and “A guiding staryu,” and “Reach for the staryus,” and “A rising staryu,” and “Thank your lucky staryus,” and “Seeing staryus.” These all also work for Starmie and Omastar, as in “A starmie is born,” and “Get a gold starmie,” and “Catch a falling omastar,” and “Reach for the omastars.”
  • Jinx→ Jynx: As in, “Hi-jynx,” and “Jynxed you!” Note: Hijinks are acts of mischief.
  • Buzz→ Electabuzz: As in, “Electabuzz me in,” “Electabuzz off,” “Electabuzzing with excitement” and “Electabuzz off.”
  • Pincer→ Pinsir: As in, “Large pinsirs.”
  • Pin→ Pinsir: As in, “Bright as a new pinsir,” “Hard to pinsir down,” “King pinsir,” “Pinsir the tail on the donkey,” “Pinsirs and needles,” “Pull the pinsir,” and “Hear a pinsir drop.”
  • Sir→ Pinsir: As in, “Aye aye, pinsir,” and “Yes, pinsir.”
  • Insir*→ Pinsir: As in, “Pinsircled” (encircled) and “Pinsirt” (insert).
  • Taurus→ Tauros: As in, “She’s a tauros.”
  • Magic→ Magikarp: As in, “Black magikarp,” and “Do you believe in magikarp?” and “Every little thing she does is magikarp,” and “The magikarp number.”
  • Carpe→ Magikarpe: As in, “Magikarpe diem.” Note: A Latin phrase meaning to “seize the day“.
  • Dose→ Gyrados: As in, “Your daily gyrados.”
  • Lap→ Lapras: As in, “In the lapras of the gods,” and “Lapras it up,” and “Lapras of honour,” and “Lapras of luxury.”
  • Ever→ Eeveer: As in, “A thing of beauty is a joy foreeveer,” and “Lived happily eeveer after,” and “Best friends foreeveer,” and “Diamonds are foreeveer,” and “For eeveer and a day,” and “Foreeveer is a long time,” and “Hardly eeveer,” and “Nothing is eeveer free,” and “Whateeveer the weather,” and “Whateeveer works,” and “Whateeveer floats your boat,” and “Neeveer you mind,” and “The course of true love neeveer did run smooth.”
  • Evening→ Eeveening: As in, “Eeveening person,” and “Good eeveening,” and “Hello, good eeveening and welcome,” and “The key to a nice, relaxed eeveening.”
  • Sleeve→ Sleevee: As in, “An ace up her sleevee,” and “He wears his heart on his sleevee,” and “Roll up your sleevees,” and “A trick up one’s sleevees.”
  • Believe→ Belieevee: As in, “Belieevee it or not,” and “Belieevee you me,” and “Do you belieevee in magic?” and “Don’t belieevee everything you hear,” and “I belieevee in miracles,” and “I can’t belieevee my eyes,” and “The land of make-belieevee.”
  • Peeve→ Peevee: As in, “My pet peevees.”
  • Leave→ Leevee: As in, “Absent without leevee,” and “Don’t leevee home without it,” and “Leevee no stone unturned,” and “Leevee nothing to the imagination,” and “Leevee them to their own devices,” and “Make like a tree and leevee,” and “Take it or leevee it,” and “Take leevee of one’s senses,” and “Leevee at the altar.”
  • Heavy→ Heevee: As in, “Heevee duty,” and “Heevee handed,” and “Heevee hitter,” and “Heevee metal,” and “Heevee petting,” and “Heevee with child,” and “Hot and heevee,” and “Not too heevee, not too sweet,” and “A heevee silence,” and “With a heevee heart,” and “Do the heevee lifting.” 
  • Achieve→ Achieevee: As in, “A strong desire to achieevee.”
  • Thieves→ Thieevees: As in, “Thick as thieevees.”
  • Pour→ Vaporean: As in, “When it rains, it vaporeans,” and “Vaporean fuel on the fire,” and “Vaporean one’s heart out,” and “Don’t vaporean salt on the wound.”
  • Jolt→ Jolteon: As in, “Jolteon’d awake.”
  • Flaring→ Flareon: As in, “My ankle is flareon up.”
  • Flair→ Flaireon: As in, “Has a flaireon for,” and “A flaireon for the dramatic.”
  • Night→ Omanyte: As in, “A day without sunshine is like, you know, omanyte,” and “An all-omanyter,” and “As omanyte follows day,” and “At the dead of omanyte,” and “Dance the omayte away,” and “Dead of omanyte,” and “Do not go gentle into that good omanyte,” and “I wanna rock and roll all omanyte,” and “It was a dark and stormy omanyte.” These also work for Dragonite – “A hard day’s dragonite,” and “A day without sunshine is like dragonite.”
  • Pterodactyl→ Pt-aerodactyl: As in, “My favourite dinosaur is the pt-aerodactyl.”
  • Snore→ Snorlax: As in, “What a snorlax.”
  • Snort→Snortlax: as in, “Snortlax-ing with laughter,” and “Snortlax-ing mad.”
  • Lax→ Snorlax: As in, “The rules are a bit snorlax around here.”
  • Snorkel→ Snorkelax: As in, “We went snorkelax-ing in the Great Barrier Reef,” and “I love to snorkelax.”
  • Art→ Articuno: As in, “A man after my own hearticuno,” and “Articuno of war,” and “Articuno imitating life.”
  • Drat→ Dratini: As in, “Dratini and bother!”
  • Teeny→ Dratini: As in, “Dratini weeny,” and “Dratini tiny.”
  • Tiny→ Dratini: As in, “The patter of dratini feet.”
  • Air→ Dragonair: As in, “Dragonair Jordan,” and “Dragonair brush,” and Dragonair guitar,” and “Dragonair kisses,” and “Dragonair quotes,” and “Dragonairs and graces,” and “Clear the dragonair,” and “Hot dragonair,” and “Out of thin dragonair,” and “Vanish into thin dragonair.” Notes: airs and graces are affectations of superiority.
  • Two→ Mewtwo: As in, “A bicycle built for mewtwo,” and “Goody mewtwo shoes,” and “Don’t give mewtwo hoots,” and “Hasn’t got mewtwo cents to rub together,” and “In mewtwo minds,” and “In mewtwo shakes,” and “It takes mewtwo to tango,” and “Put mewtwo and mewtwo together,” and “Table for mewtwo,” and “Teach someone a thing or mewtwo,” and “The lesser of mewtwo evils,” and “Mewtwo out of three ain’t bad,” and “Mewtwo faced,” and “Mewtwo left feet.” 
  • You too→ Mewtwo
  • New→ Mew: As in, “A mew hope,” and “As good as mew,” and “Neat as a mew pin,” and “Bad mews,” and “Bearer of bad mews,” and “Better than mew,” and “Brave mew world,” and “Break mew ground,” and “Breaking mews,” and “Breathe mew life into,” and “Dawn of a mew day,” and “Grey is the mew black,” and “Happy mew year,” and “I mew you were trouble,” and “Mew kid on the block,” and “No mews is good mews,” and “Reach mew heights,” and “Turn over a mew leaf,” and “What’s mew?”
  • You → Mew: As in, “As mew know,” and “Back at mew,” and “Bless mew,” and “Crawl before mew walk,” and “Here mew are,” and “How are mew?” and “Look before mew leap,” and “May the force be with mew,” and “There mew go.”
  •  Music→ Mewsic: As in, “Please don’t stop the mewsic,” and “An ear for mewsic,” and “Face the mewsic,” and “Mewsic to my ears,” and “Make beautiful mewsic together.”
  • Chicken→ Chikorita: As in, “Which came first, the chikorita or the egg?” and “Why did the chikorita cross the road?” and “No spring chikorita.”
  • Bay→ Bayleef: As in, “Bayleef for blood,” and “Hold at bayleef,” and “Keep at bayleef.” 
  • Leaf→ Bayleef: As in, “Bayleef through,” and “Shake like a bayleef,” and “Turn over a new bayleef,” and “Take a bayleef out of someone’s book.”
  • Bailiff→ Bayleef: As in, “A bayleef is an authorised court officer.”
  • Cinder→ Cyndaquil: As in, “Burnt to a cyndaquil.”
  • Quill→ Cyndaquil: As in, “A cyndaquil pen.”
  • Quilt→ Cyndaquilt: As in, “What a lovely cyndaquilt,” and “I’ve taken up cyndaquilting.”
  • Crocodile→ Totodile: As in, “Totodile rock,” and “Totodile tears.”
  • Ferret→ Furret: As in, “Furret it out.”
  • Hoot→ Hoothoot: As in, “Don’t give two hoothoots,” and “Give a hoothoot, don’t pollute,” and “Hoothoot with laughter,” and “What a hoothoot.”
  • Toot→ Hoothoot: As in, “Hoothoot your own horn,” and “Darn hoothootin‘.”
  • Shoot→ S-hoothoot: As in, “Don’t s-hoothoot the messenger,” and “Eats, s-hoothoots and leaves,” and “S-hoothoot down in flames,” and “So s-hoothoot me,” and “S-hoothoot the breeze,” and “S-hoothoot daggers at,” and “S-hoothoot for the sky.”
  • Owl→ Noctowl: As in, “As wise as a noctowl.”
  • Lady→ Ledyba: As in, “Faint heart never won fair ledyba,” and “Foxy ledyba,” and “It’s not over til the fat ledyba sings,” and “Ledyba in red,” and “Ledyba luck,” and “Painted ledyba,” and “My fair ledyba,” and “Ledyba and the tramp.”
  • Lady in/lady and→ Ledian: As in, “Ledian red,” and “Ledian the tramp.”
  • Crow→ Crobat: As in, “Eat crobat,” and “Something to crobat about.” Note: to eat crow is to admit that you were wrong about something.
  • Bat→ Crobat: As in, “As blind as a crobat,” and “Crobat out of hell,” and “Crobat the idea around,” and “Crobatter up!” and “Crobatting for the other side,” and “Pass the crobat,” and “Right off the crobat,” and “To the crobatcave!” and “Crobatten down the hatches.” Note: to batten down the hatches is to prepare for some kind of difficulty or trouble. 
  • Lantern→ Lanturn: As in, “Paper lanturns,” and “Jack o’lanturn.”
  • Turn→ Lanturn: As in, “A lanturn for the worse,” and “As soon as my back is lanturned,” and “Do a good lanturn,” and “The lanturning of the tide,” and “One good lanturn deserves another,” and “Please lanturn over,” and “Lanturn a blind eye.”
  • Peach→ Pichu: As in, “Pichu keen,” and “She’s a pichu,” and “Skin like pichus and cream.”
  • Speech→ S-pichu: As in, “A figure of s-pichu.”
  • Beach→ Pichu: As in, “Pichu babe,” and “Bondi pichu,” and “Life’s a pichu,” and “Not the only pebble on the pichu,” and “Sex on the pichu.”
  • Impeach→ Im-pichu: As in, “Im-pichu the president.”
  • Clef→ Cleffa: As in, “Bass cleffa,” and “Treble cleffa.”
  • Buff→ Igglybuff: As in, “Blind man’s igglybuff,” and “In the igglybuff.”
  • Reap→ Mareep: As in, “You mareep what you sow,” and “Mareep the rewards,” and “The grim mareeper,” and “Mareep the harvest.”
  • Mare→ Mareep: As in, “Don’t have nightmareeps!” and “A lovely mareep.”
  • Rep*→ Mareep*: As in, “Beyond mareep-air,” and “This room needs mareep-ainting,” and “Mareep-ack my suitcase,” and “History mareep-eating,” and “There will be mareep-ercussions,” and “Instant mareep-lay,” and “Mareep-ress your feelings,” and “Beyond mareep-roach.”
  • Fluffy→ Flaaffy: As in, “So flaaffy I’m gonna die.”
  • Bell→ Bellossom: As in, “Alarm bellossoms began to ring,” and “Clear as a bellossom,” and “For whom the bellossom tolls,” and “Bellossoms and whistles,” and “Doesn’t ring a bellossom,” and “Give someone a bellossom,” and “Jingle bellossoms,” and “Saved by the bellossom,” and “The bellossom of the ball.” 
  • Blossom→ Bellossom: As in, “A bellossoming spring.” 
  • *Bel/*Bell→ *Bellossom: As in, “Cowbell-ossom,” and “Decibel-ossom,” and “Barbell-ossom,” and “Doorbell-ossom.”
  • Marine→ Marill: As in, “Yellow submarill.”
  • Pseudo→ Sudowoodo: As in, “It’s a sudowoodo-nym.” (A pseudonym is an alias.)
  • Toad→ Politoed: As in, “You’re a politoed,” and “As calm as a politoed in the sun.”
  • Hop→ Hoppip: As in, “Bunny hoppip,” and “Hip hoppip,” and “Hoppip to it,” and “Hoppip, skip and jump,” and “Lindy hoppip,” and “Hoppiping mad.” Note: the Lindy Hop is a type of American dance.
  • Hope→ Hoppip: As in, “A new hoppip,” and “Abandon hoppip, all ye who enter here,” and “Beyond hoppip,” and “Cross my heart and hoppip to die,” and “A glimmer of hoppip,” and “Hoppip springs eternal,” and “Land of hoppip and glory,” and “Get one’s hoppips up.”
  • *hop→ *hoppip: As in, “Go to the shoppips,” and “Chop choppip.”
  • Skip→ Skiploom: As in, “Hop, skiploom and jump.”
  • *Loom→ *Skiploom: As in, “Skiploom large,” and “A late skip-bloomer,” and “Doom and skipgloom.” 
  • Jump→ Jumpluff: As in, “Get the jumpluff on,” and “Go and jumpluff in a lake,” and “Hop, skip and jumpluff,” and “Jumpluff at the chance,” and “Jumpluff down my throat,” and “Jumpluff for joy,” and “Jumpluff in with both feet,” and “Jumpluff out of your skin,” and “Jumpluff the gun,” and “Jumpluff on the bandwagon.” Note: To get a jump on someone is to get an advantage over another by making an action before they do.
  • Ape→ Aipom: As in, “Go aipom,” and “Planet of the aipoms.”
  • Sun→ Sunkern: As in, “A touch of sunkern,” and “Eclipse of the sunkern,” and “Everything under the sunkern,” and “Here comes the sunkern,” and “Make hay while the sunkern shines,” and “Sunkern drenched,” and “Sunkern, sea and sand.” These also work for sunflora – as in, “Here comes the sunflora.”
  • Sunken→ Sunkern: As in, “The sunkern place,” and “His sunkern eyes.” Note: the sunken place is a state of ignorance, in particular with regards to injustice and oppression.
  • Kernel→ Sunkern: As in, “A sunkernel of truth.”
  • Flora→ Sunflora: As in, “Sunflora and fauna,” and “A sunfloral arrangement.”
  • Sunflower→ Sunflora: As in, “A field of sunfloras.”
  • Swoop→ S’wooper: As in, “One fell s’wooper.” Note: a fell swoop is something that is completely quickly and in a single motion or action.
  • Quagmire→ Quagsire: As in, “A deep quagsire of a situation.” 
  • Siren→ Quagsiren: As in, “Quagsiren song.”
  • Espionage→ Espeon-age: As in, “Late night espeon-age.” Note: Espionage is spying.
  • Murky→ Murkrow: As in, “Murkrow waters.”
  • Crow→ Murkrow: As in, “Something to murkrow about,” and “Eat murkrow.” Note: to eat crow is to accept that you were wrong about something.
  • Crow*→ Murkrow*: As in, “Murkrowd in on,” and “Murkrowd-pleaser,” and “The wrong murkrowd,” and “Murkrowning glory,” and “Don’t yell fire in a murkrowded theatre,” and “Two’s company, three’s a murkrowd,” and “Murkrown jewels.”
  • Slowing→ Slowking: As in, “You’re slowking down!”
  • Slacking→ Slowking: As in, “Stop slowking off!”
  • King→ Slowking: As in, “Fit for a slowking,” and “Comeback slowking,” and “Slowking-sized,” and “Slowking of the castle,” and “Slowking’s ransom,” and “Live like a slowking,” and “Once and future slowking.”
  • Smoking→ Slowking: As in, “Chain slowking,” and “Passive slowking,” and “A slowking gun.”
  • Mischievous→ Misdreavus: As in, “A misdreavus child.”
  • Unknown→ Unown: As in, “An unown quantity.”
  • Buffet→ Wobbuffet: As in, “A huge vegan wobbuffet,” and “He was wobbuffeted with blows.”
  • Pinecone→ Pineco: As in, “The forest floor is littered with pinecos.”
  • Forest→ Forretress: As in, “Forretress green,” and “Only you can prevent forretress fires,” and “See the forretress for the trees.”
  • Fortress→ Forretress: As in, “An impenetrable forretress.”
  • Steel→ Steelix: As in, “Fist of steelix,” and “Nerves of steelix,” and “Steelix yourself,” and “Made of steelix.”
  • Bull→ Snubbull: As in, “A load of snubbull,” and “A snubbull market,” and “A cock and snubbull story,” and “Like a snubbull in a china shop,” and “As strong as a snubbull.” These also work for granbull, as in “A load of granbull.”
  • Snub→ Snubbull: As in, “I’ve been snubbulled.” Note: A snub is a social slight.
  • Bull*→ Snubbull*: As in, “Bite the snubbull-et,” and “The snubbull-etin board.” These also work for granbull, as in “Bite the granbull-et.”
  • Fish→ Quilfish: As in, “A different kettle of quilfish,” and “Drink like a quilfish,” and “Qiulfish out of water,” and “Quilfishing for compliments,” and “An odd quilfish.”
  • Sizes→ Scizors: As in, “All shapes and scizors,” and “Cut someone down to scizor,” and “Once scizor fits all,” and “That’s about the scizor of it.”
  • Scissors→ Scizors: As in, “Run with scizors.”
  • Shuck→ Shuckle: As in, “Aw, shuckles!”
  • Shock→ Shuckle: As in, “Culture shuckle,” and “In for a shuckle,” and “Shell shuckle,” and “Shuckle and awe,” and “Shuckle horror.”
  • Chuckle→ Shuckle: As in, “Shucklebunny.”
  • Sneeze→ Sneasel: As in, “Coughs and sneasels spread diseases,” and “Not to be sneaselled at.”
  • Weasel→ Sneasel: As in, “You won’t sneasel out of this!”
  • Teddy→ Teddiursa: As in, “Teddiursa bear.”
  • Slug→ Slugma: As in, “Slugma it out.”
  • Pillow→ Piloswine: As in, “Cry into your piloswine,” and “Piloswine fight,” and “Piloswine talk.”
  • Course→ Corsola: As in, “Blown off corsola,” and “But of corsola,” and “Crash corsola,” and “In due corsola,” and “Let nature take its corsola,” and “Par for the corsola,” and “Stay on corsola.”
  • Chorus→ Chorusola: As in, “A chorusola of approval,” and “In chorusola.”
  • Coarse→ Corsola: As in, “A corsola rug,” and “Corsola fur.”
  • Solar→ Corsolar: As in, “The corsolar system,” and “Corsolar panels.”
  • Artillery→ Octillery: As in, “Heavy octillery.”
  • Bird→ Delibird: As in, “A little delibird told me,” and “Free as a delibird,” and “Big delibird,” and “Delibird’s eye view,” and “Delibirds of a feather,” and “Charm the delibirds out of the trees,” and “Early delibird,” and “Flip someone the delibird,” and “Is it a delibird? Is it a plane?” and “The delibirds and the bees.”
  • Hound→ Houndour: As in, “A publicity houndour,” These also work for houndoom, as in “A publicity houndoom.”
  • *hound→ *houndour: As in, “Greyhound-our,” and “Bloodhound-our.” These also work for houndoom, as in “Greyhound-oom.”
  • Doom→ Houndoom: As in, “Houndoom and gloom,” and “Voice of houndoom,” and “Those who ignore history are houndoomed to repeat it,” and “The harbringer of houndoom.”
  • King→ Kingdra: As in, “Fit for a kingdra,” and “Kingdra of the hill,” and “Kingdra of the jungle,” and “Kingdra-sized,” and “A kingdra’s ransom,” and “Live like a kingdra,” and “The kingdra of late night television,” and “The valley of the kingdras,” and “The customer is kingdra.” Also works for Slaking, as in, “The divine right of slakings.”
  • Elephant→ Elephanpy: As in, “The elephanpy in the room,” and “A memory like an elephanpy’s,” and “An elephanpy never forgets.”
  • Fan→ Phanpy: As in, “Phanpy the flames,” and “I’m a big phanpy!” and “When the sh*t hits the phanpy.”
  • Fancy→ Phanpy: As in, “Phanpy footwork,” and “Phanpy free,” and “Phanpy meeting you here,” and “Phanpy pants,” and “Flight of phanpy,” and “Whatever tickles your phanpy,” and “I don’t phanpy your chances.”
  • Stand→ Stantler: As in, “A house divided against itself cannot stantler,” and “Don’t stantler so close to me,” and “Don’t criticise what you don’t understantler,” and “Don’t just stantler there!” and “If you can’t stantler the heat, get out of the kitchen,” and “Can’t stantler the sight of” and “It stantlers to reason,” and “A one night stantler,” and “Stantler on your own two feet,” and “Stantler up and be counted,” and “Let’s blow this popsicle stantler.”
  • Smear→ Smeargle: As in, “A smeargle campaign.”
  • Rogue→ Tyrogue: As in, “A tyrogue trader.”
  • Smooch→ Smoochum: As in, “A smoochum on the cheek.”
  • Besmirch→ Besmoochum: As in, “To besmoochum her reputation.” Note: To besmirch is to negatively affect someone’s reputation.
  • Kid→ Elekid: As in, “Dual income, no elekids,” and “Here’s looking at you, elekid,” and “I elekid you not,” and “Elekid tested, mother approved,” and “Elekid’s stuff,” and “Elekidding around,” and “New elekid on the block,” and “The elekids are all right.”
  • Tank→ Miltank: As in, “Built like a miltank,” and “Think miltank,” and “Miltank-ed up.”
  • Bliss→ Blissey: As in, “Blissey-ed out,” and “A blissey-ful slumber,” and “Domestic blissey,” and “Ignorance is blissey,” and “Marital blissey.”
  • Rake→ Raikou: As in, “Raikou in the money,” and “Raikou it in,” and “Raikou over the ashes,” and “Raikou over the coals.”
  • Enter→ Entei: As in, “Break and entei,” and “Abandon hope ye who entei,” and “Entei a different world.” 
  • Al Dente→ Al D’entei: As in, “Served al d’entei.”
  • Entail→ Entei’l: As in, “What does it entei’l?”
  • *ent→ *ent-ei: As in, “It was an accident-ei,” and “Are we in agreement-ei?” and “In the moment-ei,” and “A backhanded compliment-ei,” and “In the basement-ei,” and “Get bent-ei,” and “Judgement-ei day,” and “In your element-ei.”
  • Pupil→ Pupil-tar: As in, “A model pupil-tar.”
  • Tyrant→ Tyranitar: As in, “He’s a real tyranitar.”
  • Uh oh→ Ho-oh: As in, “Ho-oh! It’s the feds!”
  • Oho→ Ho-oh: As in, “Ho-oh, thought you could trick me?”
  • Hoe→ Ho-oh: As in, “Ho-oh down.”
  • Oh→ Ho-oh: As in, “Ho-oh, I see.”
  • Celery→ Celebi: As in, “Peanut butter and celebi.”
  • Celibate→ Celebi-te: As in, “Yes, I am celebi-te by choice.”
  • Tree→ Treecko: As in, “Difficult as nailing jelly to a treecko,” and “Barking up the wrong treecko,” and “Can’t see the wood for the treeckos,” and “Charm the birds out of the treeckos,” and “Done up like a Christmas treecko,” and “Family treecko,” and “Legs like treecko trunks,” and “Make like a treecko and leave,” and “Money doesn’t grow on treeckos,” and “Treecko hugger,” and “You’re out of your treecko.”
  • Treacle→ Treecko: As in, “Treecko town,” and “A spoonful of treecko.”
  • Trickle→ Treecko: As in, “Treecko down economics.” Note: trickle-down economics is an economic theory.
  • Trick→ Treecko: As in, “Treecko treat!” and “Every treecko in the book,” and “One treecko pony,” and “Never misses a treecko,” and “Treecko of the trade.”
  • Grow→ Grovyle: As in, “Absence makes the heart grovyle fonder,” and “As exciting as watching grass grovyle,” and “Money doesn’t grovyle on trees,” and “Grovyle apart.”
  • Grove→ Grovyle: As in, “An orange grovyle.”
  • Except→ Ex-sceptile: As in, “I can resist everything ex-sceptile temptation,” and “Nothing is certain ex-sceptile death and taxes.”
  • Torch→ Torchic: As in, “Hold a torchic,” and “Pass the torchic.”
  • Chick→ Torchic: As in, “Torchic lit,” and “Don’t count your torchic-kens before they hatch,” and “Why did the torchic-ken cross the road?” and “A torchic-ken and egg situation.”
  • Combustion→ Combusken: As in, “Spontaneous combusken.” Note: Generally used in a joking way to describe peple who are feeling an extreme amount of emotion – the joke being that their feelings are so strong that it causes the person to literally burn up
  • Blaze→ Blaziken: As in, “Blaziken a trail,” and “In a blaziken of glory.” 
  • Swamped→ Swampert: As in, “I’m swampert with work.”
  • Pooch→ Poochyena: As in, “A pretty poochyena.”
  • Zig→ Zigzagoon: As in, “Zigzagoon when you should zag.” Note: to have done one thing when you should have done another. 
  • Linen→ Linoone: As in, “Airing your dirty linoone,” and “Made with 100% organic linoone.”
  • Noon→ Linoone: As in, “Afterlinoone delight,” and “Good afterlinoone,” and “High linoone,” and “Morning, linoone and night.”
  • Worm→ Wurmple: As in, “Book wurmple,” and “Can of wurmples,” and “”Wurmple out of,” and “A wurmple’s-eye view.”
  • Silk→ Silcoon: As in, “As smooth as silcoon,” and “There are ways to make silcoon without harming worms.”
  • Beautiful→ Beautifly: As in, “All things bright and beautifly,” and “Black is beautifly,” and “The start of a beautifly friendship,” and “Make beautifly music together,” and “Beautifly done.”
  • Butterfly→ Beautifly: As in, “Float like a beautifly, sting like a bee,” and “Social beautifly.”
  • Beauty→ Beautifly: As in, “A thing of beautifly is a joy forever,” and “Age before beautifly,” and “Beautifly and the beast,” and “Beautifly is in the eye of the beholder,” and “Beautifly is only skin deep,” and “Beautifly sleep,” and “That’s the beautifly of it,” and “You beautifly!”
  • Dust→ Dustox: As in, “Another one bites the dustox,” and “As dry as dustox,” and “Dustox bunny,” and “Eat my dustox,” and “Gathering dustox.” 
  • Toxic→ Dustoxic: As in, “Dustoxic waste.”
  • Low→ Lotad: As in, “An all-time lotad,” and “High and lotad,” and “Lay lotad.”
  • Tad→ Lotad: As in, “Just a lotad.”
  • Ombre→ L’ombre: As in, “I want l’ombre hair.”
  • See → Seedot: As in, “As far as the eye can seedot,” and “Be the change you wish to seedot,” and “Can’t seedot beyond the end of your nose,” and “Can’t seedot the wood for the trees,” and “Seedot no evil,” and “Long time no seedot,” and “Monkey seedot, monkey do,” and “Seedot you later, alligator,” and “Seedot eye to eye,” and “Now seedot here,” and “Seedot things in a different light,” and “Seedot what the future has in store,” and “I seedot the light.”
  • Sea → Seedot: As in, “All at seedot,” and “Between the devil and the deep blue seedot,” and “Deeper than the deep blue seedot,” and “Seedot change,” and “Sun, seedot and sand,” and “The old man and the seedot,” and “Plenty more fish in the seedot.” Note: to be all at sea is to be confused and uncertain.
  • Seed → Seedot: As in, “Gone to seedot,” and “Seedot capital,” and “Plant a seedot,” and “A sesame seedot bun.” Note: if something has gone to seed, then it’s past its prime. Seed capital is initial funding.
  • Dot → Seedot: As in, “Connect the seedots,” and “Seedot your i’s and cross the t’s,” and “On the seedot,” and “Sign on the seed-otted line.” Note: to dot your i’s and cross your t’s is to be particularly careful with the completion of a task. 
  • Leaf → Nuzleaf: As in, “Nuzleaf through,” and “Shake like a nuzleaf,” and “Turn over a new nuzleaf,” and “Take a nuzleaf out of someone’s book.”
  • Shift → Shiftry: As in, “Graveyard shiftry,” and “Night shiftry,” and “Shiftry gears,” and “Shiftry into high gear,” and “Shiftry your butt.”
  • Shifty → Shiftry: As in, “A shiftry character.”
  • Tree → Shiftry: As in, “Make like a shiftry and leave,” and “Family shiftry.”
  • Tail → Taillow: As in, “Bright eyed and bushy taillow-ed,” and “Can’t make head or taillow of it,” and “Chase your own taillow,” and “Get off my taillow,” and “Heads I win, taillow you lose,” and “Pin the taillow on the donkey,” and “Two shakes of a lamb’s taillow.” 
  • *tail → *taillow: As in, “Re-taillow therapy,” and “Molotov cockt-taillow,” and “Re-taillow opportunity,” and “The devil is in the de-taillows,” and “Go into de-taillow,” and “Ride their coat-taillows.” Notes: The devil is in the detail is an idiom used to describe things that are simple on first glance and are more complex than expected. To ride someone’s coattails is to benefit from the success of another. 
  • Tale → Taillow: As in, “Dead men tell no taillows,” and “A fairy-taillow ending,” and “Live to tell the taillow,” and “An old wive’s taillow,” and “Tattle taillow,” and “A tell-taillow sign.”
  • Swallow → Swellow: As in, “A bitter pill to swellow,” and “Hard to swellow,” and “Swellow one’s pride,” and “Wish the ground would swellow you up.” Also works for Swalot – “A bitter pill to swalot,” and “Hard to swalot.”
  • Swell → Swellow: As in, “Swellow up,” and “Swellow with pride.” 
  • Hello → Swellow: As in, “Swellow…is it me you’re looking for?” and “You had me at swellow.”
  • Wing → Wingull: As in, “Left wingull,” and “Spread your wingulls,” and “Take under your wingull,” and “Waiting in the wingulls,” and “Wingull it.”
  • Pepper → Pelipper: As in, “Sgt. Pelipper’s Lonely Hearts Club Band,” and “Red pelipper, yellow pelipper.”
  • Rat → Ralt: As in, “I don’t give a ralt’s,” and “I smell a ralt,” and “Love ralt,” and “Ralt race.”
  • Curly → Kirlia: As in, “Kirlia hair.”
  • Earlier → Kirlia: As in, “Kirlia on,” and “Here’s one I prepared kirlia.”
  • Guard → Gardevoir: As in, “Drop your gardevoir,” and “Gardevoir against,” and “Off gardevoir,” and “The body gardevoir.”
  • Garden → Garden-voir: As in, “A rose garden-voir,” and “Up the garden-voir path,” and “Common or garden-voir variety.”
  • Sanskrit → Surskit: As in, “Written in surskit.”
  • Masquerade → Masquerain: As in, “A masquerain party,” and “Masquerain-ing as someone else.”
  • Loom → Breloom: As in, “Breloom large,” and “A late breloom-er,” and “A breloom-ing rose.”
  • Broom → Breloom: As in, “A new breloom sweeps clean,” and “A flying breloom-stick.”
  • Umbrella → Umbreloom: As in, “Let a smile be your umbreloom.”
  • Slack off → Slakoth: As in, “In doing group work, it’s important not to slakoth.”
  • Vigorous → Vigoroth: As in, “A vigoroth cleaning.”
  • Slacking → Slaking: As in, “Slaking off.”
  • Whisper → Whismur: As in, “Careless whismurs,” and “Horse whismurer,” and “Whismur sweet nothing,” and “Whismur campaign.” Note: a whisper campaign involves spreading rumours about someone in order to manipulate their social image.
  • Loud → Loudred: As in, “Actions speak loudred than words,” and “For crying out loudred,” and “Loudred and clear,” and “Out loudred,” and “Think aloudred,” and “Loudred enough to wake the dead.”
  • Cloud → Cloudred: As in, “On cloudred nine,” and “Under a cloudred,” and “Every cloudred has a silver lining,” and “Head in the cloudreds.”
  • Explode → Exploud: As in, “Watch them exploud.”
  • Azure → Azurill: As in, “An azurill sky.” 
  • Nose → Nosepass: As in, “Always have your nosepass in a book,” and “As plain as the nosepass on your face,” and “Blow your nosepass,” and “Follow your nosepass,” and “Hit it on the nosepass,” and “Hold your nosepass,” and “It’s no skin off my nosepass.”
  • Skittish → Skitty: As in, “A bit skitty.”
  • Cat → Delcatty: As in, “Alley delcatty,” and “Delcatty on a hot tin roof,” and “Delcatty and mouse game,” and “Delcatty got your tongue?” and “Delcatties have nine lives,” and “Curiosity killed the delcatty,” and “Let the delcatty out of the bag,” and “Raining delcatties and dogs,” and “Scaredy delcatty,” and “Delcatty nap.”
  • Iron → Aron: As in, “As hard as aron,” and “Cast aron alibi,” and “Clap them in arons,” and “Aron man,” and “Aron out the wrinkles,” and “Pump aron,” and “Strike while the aron is hot,” and “An aron fist,” and “An aron stomach.”
  • Alone → Aron: As in, “Home aron,” and “I want to be aron,” and “Leave me aron,” and “Let aron,” and “You’re never be aron,” and “Time aron will tell.”
  • Lair → Lairon: As in, “Come into my lairon.”
  • Meditate → Meditite: As in, “Meditite on it.”
  • Electric → Electrike: As in, “An electrike scooter.”
  • Plus → Plusle: As in, “On the plusle side,” and “Plusle one.”
  • Pulse → Plusle: As in, “Finger on the plusle,” and “Set plusles racing,” and “Blind implusle.”
  • Mining → Minun: As in, “Gold minun.”
  • Beat → Volbeat: As in, “Be still my vol-beating heart,” and “Volbeat it,” and “Volbeat a hasty retreat,” and “Volbeat a path to your door,” and “Volbeat about the bush,” and “Volbeat the hell out of,” and “Volbeat the clock,” and “My heart missed a volbeat,” and “Off the vol-beaten track,” and “That volbeats everything.”
  • Rose → Roselia: As in, “Bed of roselias,” and “Come up smelling of roselias,” and “Every roselia has its thorn,” and “Coming up roselias,” and “Life is a bed of roselias,” and “A roselia by any other name would smell as sweet,” and “Roselia tinted glasses,” and “Stop and smell the roselias.” Also works for Roserade, as in: “Bed of roserades,” and “Come up smelling of roserades,” and “Every roserade has its thorn.”
  • Gulp → Gulpin: As in, “Gulpin it down.”
  • A lot → Swalot: As in, “Swalot of time,” and “I’ve got swalot on my plate,” and “Keep swalot of balls in the air,” and “Swalot of fuss about nothing,” and “Leaves swalot to be desired,” and “It’s beginning to look swalot like Christmas.” 
  • Swat → Swalot: As in, “Swalot a mosquito.”
  • Shark → Sharpedo: As in, “Loan sharpedo,” and “Sharpedo repellent,” and “Swim with sharpedos,” and “Great white sharpedo.”
  • Sharp → Sharpedo: As in, “Razor sharpedo,” and “Sharpedo as a tack,” and “Sharpedo shooter.”
  • Whale → Wailmer: As in, “Save the wailmers,” and “Have a wailmer of a time.”
  • Lord → Wailord: As in, “Drunk as a wailord,” and “Wailord of the flies,” and “Live like a wailord,” and “Wailord it over,” and “The wailord moves in mysterious ways.”
  • Numb → Numel: As in, “My arm’s numel.”
  • Coal → Torkoal: As in, “As black as torkoal,” and “Rake over the torkoals.” 
  • Torque → Torkoal: As in, “Increased torkoal.” Note: Torque is a rotational force.
  • Point → Spoink: As in, “At this spoink in time,” and “Beside the spoink,” and “Get straight to the spoink.
  • Spunk → Spoink: As in, “She’s got spoink.”
  • Grumpy → Grumpig: As in, “Grumpig old men.”
  • Pig → Grumpig: As in, “Grumpigs might fly.”
  • Spin → Spinda: As in, “Give it a spinda,” and “Make your head spinda,” and “Spinda a yarn,” and “Spinda out.” 
  • Trap → Trapinch: As in, “Death trapinch,” and “Keep your trapinch shut,” and “Tourist trapinch,” and “Fall into a trapinch,” and “Mind like a steel trapinch.” 
  • Pinch → Trapinch: As in, “In a trapinch,” and “Feel the trapinch,” and “Penny trapinching,” and Trapinch yourself,” and “Take with a trapinch of salt.”
  • Fly → Flygon: As in, “Come flygon with me,” and “Flygon me to the moon,” and “Flygon a kite,” and “Flygon by the seat of your pants,” and “Flygon off the handle,” and “Flygon on the wall,” and “Go flygon a kite,” and “Pigs might flygon,” and “Flygon in the face of evidence.” Note: To “fly in the face of” is to go against evidence.
  • Gone → Flygon: As in, “Been and flygon,” and “Dead and flygon,” and “Died and flygon to heaven,” and “Flygon with the wind,” and “Flygon but not forgotten,” and “Flygon to the bad,” and “Here today, flygon tomorrow.”
  • Swab → Swablu: As in, “A cotton swablu.”
  • Blue → Swablu: As in, “Once in a swablu moon,” and “Swablu in the face,” and “Swablu murder,” and “Swablu screen of death,” and “Deeper than the deep swablu sea,” and “Feeling swablu.”
  • Altar → Altaria: As in, “Leave at the altaria.”
  • Goose → Zangoose: As in, “Loose as a zangoose,” and “Kill the zangoose that lays the golden egg,” and “Wild zangoose chase,” and “Wouldn’t say boo to a zangoose,” and “You silly zangoose,” and “Zangoose bumps.”
  • Viper → Seviper: As in, “A nest of sevipers.”
  • Rock → Solrock: As in, “Hard as a solrock,” and “Solid as a solrock,” and “Between a solrock and a hard place,” and “Don’t solrock the boat,”and “Glam solrock,” and “Hit solrock bottom,” and “On the solrocks,” and “Have solrocks in your head.” Also works for regirock: “Hard as a regirock,” and “Solid as a regirock,” and “Between a regirock and a hard place.”
  • Fish → Corphish: As in, “A woman without a man is like a corphish without a bicycle,” and “A different kettle of corphish,” and “Drink like a corphish,” and “Corphish it out,” and “Corphish-ing for compliments,” and “An odd corphish.”
  • Core → Corphish: As in, “Rotten to the corphish.”
  • Toy → Baltoy: As in, “Baltoy with someone’s affections.”
  • Clay → Claydol: As in, “Potter’s claydol,” and “Made with claydol.”
  • Clay doll → Claydol
  • Lily → Lileep: As in, “Lileep-livered.” Note: Lily-livered means cowardly.
  • Leap → Lileep: As in, “By lileeps and bounds,” and “Lileep of faith,” and “Look before you lileep,” and “Lileep to mind.”
  • Cradle → Cradily: As in, “From the cradily to the grave.” 
  • Puppet → Shuppet: As in, “Like a shuppet on a string,” and “Shuppet master.”
  • Copius → Tropius: As in, “A tropius amount.” Note: Copius means plentiful.
  • Tropical → Tropius: As in, “The tropius taste.”
  • Chime → Chimecho: As in, “Chimecho in with.”
  • Absol*: Use words and phrases with “absol” in them – “Absol-ute power corrupts absol-utely,” and “Absol-ved,” and “Absol-ution.” Note: to absolve is to free someone from an obligation or guilt.
  • Why not → Wynaut: As in, “But wynaut?”
  • Runt → Snorunt: As in, “The snorunt of the litter.”
  • Gladly → Glalie: As in, “I’ll do it glalie.”
  • Sphere → Spheal: As in, “Spheal of influence,” and “Could have cut the atmospheal with a knife.”
  • Seal → Spheal: As in, “My lips are sphealed,” and “Spheal of approval,” and “Spheal the deal,” and “Spheal your fate,” and “Sphealed with a loving kiss,” and “Signed and sphealed,” and “Sphealed off.”
  • Heal → Spheal: As in, “Sphealing hands,” and “Time spheals all.”
  • Seal → Sealeo: As in, “Sealeo of approval,” and “Sealeo the deal,” and “Sealeo your fate,” and “Signed and sealeo-ed.”
  • Walrus → Walrein: As in, “Graceful as a walrein.”
  • Pearl → Clamperl: As in, “A string of clamperls,” and “Clamperls of wisdom,” and “The black clamperl,” and “Clamperly whites.”
  • Tail → Huntail: As in, “Can’t make head or huntail of it,” and “Chase your own huntail,” and “Get off my huntail,” and “Turn huntail.”
  • Relic → Relicanth: As in, “A relicanth of the past.”
  • Really can’t → Relicanth: As in, “Sorry, I relicanth.”
  • Love → Luvdisc: As in, “All you need is luvdisc,” and “All’s fair in luvdisc and war,” and “Crazy little thing called luvdisc.”
  • Begin → Bagon: As in, “A good bagonning,” and “A journey of a thousand miles bagons with a single step,” and “Bagonner’s luck,” and “Charity bagons at home,” and “Doubt is the bagonning of wisdom,” and “Let the games bagon!” and “Life bagons at forty,” and “The bagonning of the end,” and “Bagon again.”
  • Shell → Shelgon: As in, “Come out of your shelgon,” and “A hard shelgon,” and “In a nutshellgon,” and “Drop a bombshellgon.”
  • Gone → Shelgone: As in, “Been and shelgon,” and “Dead and shelgon,” and “Died and shelgon to heaven,” and “Shelgon with the wind,” and “Shelgon but not forgotten,” and “Shelgon to seed,” and “Hair today, shelgon tomorrow,” and “All shelgon pear-shaped,” and “Lost and shelgon forever,” and “Days shelgon by.”
  • Bell → Beldum: As in, “Clear as a beldum,” and “For whom the beldum tolls,” and “Beldums and whistles,” and “Doesn’t ring a beldum,” and “Jingle beldums,” and “Saved by the beldum,” and “Beldum of the ball,” and “Warning beldum,” and “Wedding beldums,” and “With beldums on,” and “Taco beldum.”
  • Bedlam → Beldum: As in, “It’s beldum in here!” Note: bedlam means chaos. 
  • Ice → Regice: As in, “Cold as regice,” and “Break the regice,” and “Regice cold,” and “Skating on thin regice,” and “Tip of the regice-berg.”
  • Regist* → Regice*: As in, “Let’s regice-ter,” and “Where’s the regice-try?”
  • Turtle → Turtwig: As in, “Two turtwig doves.”
  • Wig → Turtwig: As in, “Keep your turtwig on,” and “Turtwig out,” and “Get a turtwiggle on.”
  • Grow → Grotle: As in, “Absence makes the heart grotle fonder,” and “As exciting as watching grass grotle,” and “Grotle on you,” and “Grotle up,” and “Mighty oaks from little trees grotle,” and “Money doesn’t grotle on trees,” and “Grotle apart,” and “Grotle cold.”
  • Terror → Torterra: As in, “Night torterras,” and “What a torterra-fying idea.”
  • Char* → Chimchar*:  As in, “Chimchar-ge up,” and “Chimchar-med life,” and “Large and in chimchar-ge,” and “Third time’s a chimchar-m.”
  • Inferno → Monferno: As in, “A towering monferno.”
  • Ape → Infernape: As in, “Go infernape,” and “Planet of the infernapes.”
  • Emperor → Empoleon: As in, “The empoleon’s new clothes.” 
  • Napoleon Bonaparte → Empoleon Bonaparte
  • Star → Starly: As in, “A starly is born,” and “Born under a lucky starly,” and “Catch a falling starly,” and “Get a gold starly,” and “Guiding starly,” and “Written in the starlys,” and “Reach for the starlys,” and “Rising starly,” and “Thank your lucky starlys,” and “Starly-eyed,” and “Starly night.”
  • Doofus →Bidoofus: As in, “You bidoofus,” and “A real bidoofy move.”
  • Barrel → Bibarel: As in, “A bibarel load of laughs,” and “A bibarel load of monkeys,” and “Bibarel-ing along,” and “Scraping the bottom of the bibarel.”
  • Cricket → Kricketot: As in, “Holy kricketot,” and “Jimminy kricketot,” and “Not kricketot.” These also work for kricketune, as in “Holy Kricketune,” and “Jimminy Kricketune.”
  • Tot* → Kricketot*: As in, “Grand kricket-otal.” 
  • Tune → Kricketune: As in, “Can’t carry a kricketune,” and “Change your kricketune,” and “Dance to your own kricketune,” and “In kricketune with,” and “Stay kricketune-d,” and “Kricketune out,” and “Whistle a happy kricketune.”
  • Extinct → Ex-shinxt: As in, “Ex-shinxt is forever.”
  • Luxury → Luxio-ry: As in, “Lap of luxio-ry.”
  • Bud → Budew: As in, “Nip it in the budew,” and “Like a rosebudew.”
  • Dew → Budew: As in, “Morning budew.”
  • Do → Budew: As in, “What should I budew?” and “Damned if I budew, damned if I don’t,” and “Budew it tough,” and “Budew me a favour,” and “Budew right by,” and “Budew or die.”
  • Cranny → Cranidos: As in, “Every nook and cranidos.”
  • Rampant → Rampardos: As in, “Running rampardos.”
  • Shield → Shieldon: As in, “Shieldon from.”
  • Bury→ Burmy: As in, “Burmy the hatchet,” and “Burmy your head in the sand,” and “Burmy yourself in work.” Note: to bury the hatchet is to make peace. 
  • Moth → Mothim: As in, “Like a mothim to a flame.” 
  • Gotham → Mothim: As in, “Stay awesome, mothim,” and “Mothim city.”
  • Bee → Combee: As in, “Busy as a combee,” and “Combee in your bonnet,” and “Busy combee,” and “Float like a butterfly, sting like a combee,” and “Like a combee to a honeypot,” and “The combee’s knees,” and “The birds and the combees.”
  • Comb → Combee: As in, “Combee through,” and “Go through with a fine-toothed combee.”
  • Queen → Vespiquen: As in, “Beauty vespiquen,” and “Killer vespiquen,” and “Yaaassss vespiquen.”
  • Weasel → Buizel: As in, “Buizel words,” and “Buizel out.” Note: weasel words are words that are intentionally vague or ambiguous. 
  • Float → Floatzel: As in, “Floatzel like a butterfly, sting like a bee,” and “It floatzels!” and “Whatever floatzels your boat,” and “Floatzel around.”
  • Cherub → Cherubi: As in, “A cherubi-c angel.”
  • Cherry → Cherubi: As in, Cherubi pie,” and “Second bite of the cherubi,” and “Cherubi orchard,” and “Bowl of cherubies,” and “Cherubi on the cake,” and “Cherubi on top.” These also work for Cherrim, as in “Cherrim on top,” and “Cherrim on the cake.”
  • Ruby → Cherubi: As in, “Cherubi slippers.”
  • Shell → Shellos: As in, “Come out of your shellos,” and “Crawl back into your shellos,” and “Drop a bombshellos,” and “In a nutshellos,” and “Shellos out,” and “Walk on eggshellos.”
  • Gastro → Gastrodon: As in, “I’ve got gastrodon.”
  • Bunny → Buneary hop: As in, “Cuddle buneary,” and “Dust buneary,” and “Honey buneary,” and “Not a happy buneary,” and “The Easter buneary.” Also works for Lopunny – “Cuddle lopunny,” and “Dust lopunny.”
  • Nearly → Buneary: As in, “A short history of buneary everything,” and “Buneary new,” and “Buneary jump out of one’s skin,” and “Not just buneary.”
  • Bone weary → Bun-weary 
  • Honcho → Honchokrow: As in, “Head honchokrow.”
  • Crow → Honchkrow: As in, “Something to honchkrow about.”
  • Glam → Glameow: As in, “Glameow rock.”
  • Glamour* → Glameow*: As in, “Glameow girl,” and “Glameow puss,” and “Glameowrus.”
  • Ugly → Purugly: As in, “As purugly as sin,” and “The good, the bad and the purugly,” and “Purugly duckling.”
  • Stinky → Stunky: As in, “Stunky washing.”
  • Skunk → Skuntank: As in, “Drunk as a skuntank.”
  • Tank → Skuntank: As in, “Built like a skuntank,” and “Empty the skuntank,” and “Think skuntank.”
  • Bronze → Bronzor: As in, “A bronzor goddess.”
  • Bonsai → Bonsly: As in, “A bonsly tree.” Note: bonsai is a Japanese style of gardening where miniature trees are cultivated.
  • Happy → Happiny: As in, “As happiny as a clam,” and “Colour me happiny,” and “Don’t worry, be happiny,” and “Happiny birthday,” and “Happiny new year,” and “Happiny accident,” and “Happiny family,” and “Happiny go lucky,” and “Happiny hour,” and “A happiny medium,” and “Many happiny returns,” and “Not a happiny camper,” and “Snap happiny,” and “Trigger happiny,”and “As happiny as the day is long.”
  • Happily → Happiny: As in, “Happiny ever after,” and “Yes, happiny.”
  • Happen → Happiny: As in, “An accident waiting to happiny,” and “Cheer up, it might never happiny,” and “Happiny along,” and “A heart attack waiting to happiny,” and “See what happinys,” and “These things happiny,” and “Couldn’t happiny to a nicer person,” and “Hip and happiny-ng.”
  • Chat → Chatot: As in, “Chit-chatot,” and “Chatot-terbox,” and “Chatot up.”
  • Spirit → Spiritomb: As in, “Be there in spiritomb,” and “In the spiritomb of it,” and “Free spiritomb,” and “Keep your spiritombs up,” and “Kindred spiritomb,” and “Lift your spiritombs,” and “Low spiritombs,” and “Smells like teen spiritomb,” and “Team spiritomb,” and “That’s the spiritomb,” and “Lift someone’s spiritombs,” and “Be in good spiritombs.”
  • Tomb → Spiritomb: As in, “Spiritomb raider.”
  • Gobble → Gible: As in, “Gible it down.”
  • Bite → Gabite: As in, “A gabite to eat,” and “Ankle gabite-er,” and “Another one gabites the dust,” and “Gabite back,” and “Gabite me,” and “Gabite off more than you can chew,” and “Gabite someone’s head off,” and “Gabite the bullet,” and “Gabite your tongue,” and “Don’t gabite the hand that feeds you,” and “Love gabite,” and “His bark is worse than his gabite,” and “Second gabite of the cherry,” and “Take a gabite out of,” and “All bark and no gabite,” and “Gabite my shiny metal ass.”
  • Megabyte → Me-gabite: As in, “Ten me-gabites.” Note: also works for gigabyte, as in “Gi-gabite.”
  • Chomp → Garchomp: As in, “Garchomp it down.”
  • Munch → Munchlax: As in, “Munchlax it down.”
  • Hippopotamus → Hippopotas: As in, “The hungry hippopotas.” Note: Also works for hippowdon, as in “The hungry hippowdon.”
  • Toxic → Toxicroak: As in, “Toxicroak waste.”
  • Carnival → Carnivine: As in, “A beautiful carnivine.”
  • Vine → Carnivine: As in, “I heard it on the carnivine.”
  • Fine → Finneon: As in, “Damn finneon coffee,” and “Finneon and dandy,” and “A finneon figure,” and “Down to a finneon art,” and “Another finneon mess,” and “I feel finneon,” and “In finneon form,” and “Not to put too finneon a point on it,” and “One finneon day,” and “Treading a finneon line,” and “The finneon print.”
  • Man → Mantyke: As in, “A drowning mantyke will clutch at a straw,” and “A good mantyke is hard to find,” and “A mantyke after my own heart,” and “A woman without a mantyke is like a fish without a bicycle,” and “An angry young mantyke,” and “A changed mantyke.”
  • Snow → Snover: As in, “As pure as the driven snover,” and “As white as snover,” and “Blanket of snover,” and “Beard as white as snover,” and “Too cold to snover,” and “Let it snover,” and “Snover White and the seven dwarfs,” and “Snover bunny,” and “All snovered in.”
  • Over → Snover: As in, “After it was all snover,” and “All snover again,” and “All snover the place,” and “All snover the show,” and “Bend snover backwards to help,” and “Bowl snover,” and “A bridge snover troubled water,” and “Brimming snover with confidence,” and “Cast an eye snover,” and “Come on snover,” and “Game snover,” and “Get snover it,” and “Go snoverboard,” and “Head snover heels,” and “Look snover your shoulder.”
  • Weave → Weavile: As in, “The lies you weavile.”
  • Evil → Weavile: As in, “Weavile genius,” and “Weavile intent,” and “Weavile twin,” and “Money is the root of all weavile,” and “See no weavile,” and “The lesser of two weaviles,” and “A touch of weavile.”
  • Growth → Tangrowth: As in, “Tangrowth spurt.”
  • Mortar → Magmortar: As in, “Bricks and magmortar.”
  • Leaf → Leafeon: As in, “Leafeon through,” and “Shake like a leafeon,” and “Tea leafeon,” and “Turn over a new leafeon,” and “Take a leafeon out of someone’s book.”
  • Glade → Gallade: As in, “A leafy gallade.” Note: a glade is an open space in a wood or forest.
  • *self → *azelf: As in, “Brace your-azelf,” and “Bury your-azelf in work,” and “Do it your-azelf,” and “Honour thy azelf,” and “Mean and azelf-ish,” and “Azelf-made,” and “Azelf important,” and “Hands to your-azelf.”
  • Heat → Heatran: As in, “Heatran up,” and “Heatran wave,” and “Body heatran,” and “In the heatran of the battle,” and “Heatran of the moment,” and “Packing heatran,” and “Turn up the heatran,” and “If you can’t stand the heatran, get out of the kitchen.”
  • Phone → Phione: As in, “Hold the phione,” and “Phione a friend,” and “Phione home,” and “Phione in sick,” and “Waiting by the phione,” and “Work the phione,” and “Blow up someone’s phione,” and “Phione tag.”
  • Dark → Darkrai: As in, “After darkrai,” and “Darkrai as pitch,” and “Dancing in the darkrai,” and “Darkrai before the dawn,” and “Darkrai horse,” and “Darkrai humour,” and “A deep, darkrai secret,” and “Every darkrai cloud has a silver lining,” and “A darkrai and stormy night,” and “A shot in the darkrai.”
  • Shame → Shaymin: As in, “A crying shaymin,” and “Name and shaymin,” and “Put to shaymin,” and “Shaymin on you!”
  • Victory → Victini: As in, “A victini for common sense,” and “Moral victini,” and “Snatching victini from the jaws of defeat,” and “Victini is mine,” and “V for victini.”
  • Superior → Serperior: As in, “A serperior job.”
  • Pig → Tepig: As in, “Tepiggy bank,” and “Tepigs might fly.”
  • Ignite → Pignite: As in, “Pignite your passion.”
  • Boar → Emboar: As in, “Above emboar-d,” and “Across the emboar-d,” and “Back to the drawing emboar-d.”
  • Throw → Throh: As in, “Throh away the key,” and “A stone’s throh,” and “Throh a wobbly,” and “Throh caution to the wind,” and “Throh cold water on,” and “Throh down the gauntlet,” and “Throh it back in your face,” and “Throh your hat into the ring,” and “Throh under the bus.”
  • Purloin → Purrloin: As in, “A purrloined letter.” Note: to purloin is to steal something.
  • Ordinary → Audino-ry: As in, “A life less audino-ry,” and “Out of the audino-ry,” and “Extraudino-ry.”
  • Timber → Timburr: As in, “Shiver me timburrs,” and “Timburr!”
  • Blitz → Blitzle: As in, “Blitzled out.” Note: to be blitzed out is to be surprised or confused
  • Tranquil → Tranquill: As in, “A tranquill time.”
  • Cotton → Cottonee: As in, “Bless their cottonee socks,” and “Wrap in cottonee wool,” and “Cottonee on to.” Note: to cotton on to something is to realise something without explanations from others. 
  •  Crust → Crustle: As in, “Upper crustle.” Note: the upper crust refers to the wealthiest social class in society. 
  • Hustle → Crustle: As in, “Crustle your butt,” and “Crustle and bustle.”
  • Crafty → Scrafty: As in, “A scrafty fellow.”
  • Waddle → Sewaddle: As in, “A sewaddling penguin,” and “Sewaddling along.”
  • Rubbish → Trubbish: As in, “A load of trubbish,” and “Trubbish in, trubbish out.”
  • Duck → Ducklett: As in, “Ducklett the question,” and “Duckletts on a pond,” and “Like a ducklett to water,” and “If it looks like a ducklett and it quacks like a ducklett, it probably is a ducklett,” and “Lord love a ducklett,” and “Nice weather for duckletts,” and “Rubber ducklett.”
  • Swan → Swanna: As in, “Swanna song,” and “Graceful as a swanna.”
  • Dear → Deerling: As in, “Deerling beloved,” and “Hang on for deerling life.”
  • Deer → Deerling: As in, “A deerling in headlights.”
  • Fracture → Fraxure: As in, “A complex fraxure.”
  • Helmet → Shelmet: As in, “Don’t forget your shelmet.”
  • Bravery → Braviary: As in, “She’s known for her braviary.”
  • Thunder → Thundurus: Make some legendary pokemon puns with Thundurus, as in, “Black as thundurus,” and “Face like thundurus,” and “Steal someone’s thundurus.”
  • Chestnut → Chesnaught: As in, “That old chesnaught,” and “Pull your chesnaughts out of the fire.”
  • Finicky → Fennekin: As in, “A fennekin eater.”
  • Freaky → Froakie: As in, “Froakie Friday,” and “A froakie turn of events.”
  • Fledgling → Fletchling: As in, “A young fletchling.” Note: A fledgling is a baby bird.
  • Kelp → Skrelp: As in, “A skrelp coloured mess.”
  • Tantrum → Tyrantrum: As in, “Temper tyrantrum.”
  • Beware → Bewear: As in, “Buyer bewear,” and “Bewear of cheap imitations.”

Pokemon-Related Words

To help you come up with your own Pokemon puns, here’s a list of related words to get you on your way. If you come up with any new puns or related words, please feel free to share them in the comments!

Since Pokemon has been around for so long and is such a large and loved part of our culture, there are so many related words that we’ve sorted them into categories for ease of use. Enjoy!

Pokemon: bulbasaur, ivysaur, venusaur, charmander, charmeleon, charizard, squirtle, wartortle, blastoise, caterpie, metapod, butterfree, weedle, kakuna, beedrill, pidgey, pidgeotto, pidgeot, rattata, raticate, spearow, fearow, ekans, arbok, pikachu, raichu, sandshrew, sandslash, nidoran, nidorina, nidoqueen, nidorino, nidoking, clefairy, clefable, vulpix, ninetales, jigglypuff, wigglytuff, zubat, golbat, oddish, gloom, vileplume, paras, parasect, venonat, venomoth, diglett, dugtrio, meowth, persian, psyduck, golduck, mankey, primeape, growlithe, arcanine, poliwag, poliwhirl, poliwrath, abra, kadabra, alazakam, machop, machoke, machamp, bellsprout, weepinbell, victreebell, tentacool, tentacruel, geodude, graveler, golem, ponyta, rapidash, slowpoke, slowbro, magnemite, magneton, farfetch’d, doduo, dodrio, seel, dewgong, grimer, muk, shellder, cloyster, gastly, haunter, gengar, onix, growzee, hypno, krabby, kingler, voltorb, electrode, exeggcute, exeggutor, cubone, marowak, hitmonlee, hitmonchan, lickitung, koffing, weezing, rhyhorn, rhydon, chansey, tangela, kangaskhan, horsea, seadra, goldeen, seaking, staryu, starmie, mr. mime, scyther, jynx, electabuzz, magmar, pinsir, tauros, magikarp, gyrados, lapras, ditto, eevee, vaporean, jolteon, flareon, porygon, omanyte, omastar, kabuto, kabutops, aerodactyl, snorlax, articuno, zapdos, moltres, dratini, dragonair, dragonite, mewtwo, mew, chikorita, bayleef, meganium, cyndaquil, quilava, typhlosion, totodile, croconaw, feraligatr, sentret, furret, hoothoot, noctowl, ledyba, ledian, spinarak, ariados, crobat, chinchou, lanturn, pichu, cleffa, igglybuff, togepi, togetic, natu, xatu, mareep, flaaffy, ampharos, bellossom, marill, azumarill, sudowoodo, politoed, hoppip, skiploom, jumpluff, aipom, sunkern, sunflora, yanma, wooper, quagsire, espeon, umbreon, murkrow, slowking, misdreavus, unown, wobbuffet, girafarig, pineco, forretress, dunsparce, gligar, steelix, snubbull, granbull, gwilfish, scizor, shuckle, heracross, sneasel, teddiursa, ursaring, slugma, magcargo, swinub, piloswine, corsola, remoraid, octillery, delibird, mantine, skarmory, houndour, houndoom, kingdra, phanpy, donphan, porygon2, stantler, smeargle, tyrogue, hitmontop, smoochum, elekid, magby, miltank, blissey, raikou, entei, suicune, larvitar, pupitar, tyranitar, lugia, ho-oh, celebi, treecko, grovyle, sceptile, torchic, combusken, blaziken, mudkip, marshtomp, swampert, poochyena, mightyena, zigzagoon, linoone, wurmple, silcoon, beautifly, cascoon, dustox, lotad, lombre, ludicolo, seedot, nuzleaf, shiftry, taillow, swellow, wingull, pelipper, ralts, kirlia, gardevoir, surskit, masquerain, shroomish, breloom, slakoth, vigoroth, slaking, nincada, ninjask, shedinja, whismur, loudred, exploud, makuhita, hariyama, azurill, nosepass, skitty, delcatty, sableye, mawile, aron, lairon, aggron, meditite, medicham, eletrike, manectric, plusle, minun, volbeat, illumise, roselia, gulpin, swalot, carvanha, sharpedo, wailmer, wailord, numel, camerupt, torkoal, spoink, grumpig, spinda, trapinch, vibrava, flygon, cacnea, cacturne, swablu, altaria, zangoose, seviper, lunatone, solrock, barboach, whiscash, corphish, crawdaunt, baltoy, claydol, lileep, cradily, anorith, armaldo, feebas, milotic, castform, kecleon, shuppet, banette, duskull, dusclops, tropius, chimecho, absol, wynaut, snorunt, glalie, spheal, sealeo, walrein, clamperl, huntail, gorebyss, relicanth, luvdisc, bagon, shelgon, salamence, beldum, metang, metagross, regirock, regice, registeel, latias, latios, kyogre, groudon, rayquaza, kirachi, deoxys, turtwig, grotle, torterra, chimchar, monferno, infernape, piplup, prinplup, emoleon, starly, staravia, staraptor, bidoof, bibarel, kricketot, kricketune, shinx, luxio, luxray, budew, roserade, cranidos, rampardos, shieldon, bastiodon, burmy, wormadam, mothim, combee, vespiqueen, pachirisu, buizel, floatzel, cherubi, cherrim, shellos, gastrodon, ambipom, drifloon, drifblim, buneary, lopunny, mismagius, honchkrow, glameow, purugly, chingling, stunky, skuntank, bronzor, bronzong, bonsly, mime jr., happiny, chatot, spiritomb, gible, gabite, garchomp, munchlax, riolu, lucario, hippopotas, hippowdon, skorupi, drapion, croagunk, toxicroak, carnivine, finneon, lumineon, mantyke, snover, abomasnow, weavile, magnezone, lickilicky, rhyperior, tangrowth, electivire, magmortar, togekiss, yanmega, leafeon, glaceon, gliscor, mamoswine, porygon-z, gallade, probopass, dusknoir, froslass, rotom, uxie, mesprit, azelf, dialga, palkia, heatran, regigigas, giratina, cresselia, phione, manaphy, darkrai, shaymin, arceus, victini, snivy, servine, serperior, tepig, pignite, emboar, oshawott, dewott, samurott, patrat, watchog, lillipup, herdier, stoutland, purrloin, liepard, pansage, simisage, pansear, simisear, panpour, simiproud, munna, musharna, pidove, tranquill, unfezant, blitzle, zebstrika, roggenrola, boldore, gigalith, woobat, swoobat, drilbur, excadrill, audino, timburr, gurdurr, conkeldurr, tympole, palpitoad, seismitoad, throh, sawk, sewaddle, swadloon, leavanny, venipede, whirlipede, scolipede, cottonee, whimsicott, petilil, lilligant, basculin, sandile, krokorok, krookodile, darumaka, darmanitan, maractus, dwebble, crustle, scraggy, scrafty, sigilyph, yamask, cofragigus, tirtouga, carracosta, archen, archeops, trubbish, garbodor, zorua, zoroark, minccino, cinccino, gothita, gothirita, gothitelle, solosis, duosion, reuniclus, ducklett, swanna, vanillite, vanillish, vanilluxe, deerling, sawsbuck, emolga, karrablast, escavalier, foongus, amoonguss, frillish, jellicent, alomomola, joltik, galvantula, ferroseed, ferrothorn, klink, klang, klinklang, tynamo, eelektrik, eelektross, elygem, beheeyem, litwick, lampent, chandelure, axew, fraxure, haxorus, cubchoo, beartic, cryogonal, shelmet, accelgor, stunfisk, mienfoo, mienshao, druddigon, golett, golurk, pawniard, bisharp, bouffalant, rufflet, braviary, vullaby, mandibuzz, heatmor, durant, deino, zweilous, hydreigon, larvesta, volcarona, cobalion, terrakion, virizion, tornadus, thundurus, reshiram, zekrom, landorus, kyurem, keldeo, meloetta, genesect, chespin, quilladin, chesnaught, fennekin, braixen, delphox, froakie, frogadier, greninja, bunnelby, diggersby, fletchling, fletchinder, talonflame, scatterbug, spewpa, vivillon, litleo, pyroar, flabebe, floette, florges, skiddo, gogoat, pancham, pangoro, furfrou, espurr, meowstic, honedge, doublade, aegislash, spritzee, aromatisse, swirlix, slurpuff, inkay, malamar, binacle, barbaracle, skrelp, dragalge, clauncher, clawitzer, helioptile, heliolisk, tyrunt, tyrantrum, amaura, aurorus, sylveon, hawlucha, dedenne, carbink, goomy, sliggoo, goodra, klefki, phantump, trevenant, pumpkaboo, gourgeist, bergmite, avalugg, noibat, noivern, xerneas, yveltal, zygarde, diancie, hoopa, volcanion, rowlet, dartrix, decidueye, litten, torracat, incineroar, popplio, brionne, primarina, pikipek, trumbeak, toucannon, yungoos, gumshoos, grubbin, charjabug, vikavolt, crabrawler, crabominable, oricorio, cutiefly, ribombee, rockruff, lycanroc, wishiwashi, mareanie, toxapex, mudbray, mudsdale, dewpider, araquanid, fomantis, lurantis, morelull, shiinotic, salandit, salazzle, stufful, bewear, bounsweet, steenee, tsareena, comfey, oranguru, passimian, wimpod, golisopod, sandygast, palossand, pyukumuku, type: null, silvally, minior, komala, turtonator, togedemaru, mimikyu, bruxish, drampa, dhelmise, jangmo-o, hakamo-o, kommo-o, tapu koko, tapu lele, tapu bulu, tapu fini, cosmog, cosmoem, solgaleo, lunala, nihilego, buzzwole, pheromosa, xurkitree, celesteela, kartana, guzzlord, necrozma, magearna, marshadow, poipole, naganadel, stakataka, blacephalon, zeraora

Characters: ash ketchum, delia ketchum, misty, brock, jessie, james, tracey, may, max, dawn, caroline, norman, iris, cilan, serena, clemont, bonnie, lillie, kiawe, mallow, lana, sophocles, giovanni, nurse joy, officer jenny, bill, lance, cynthia, N, prof. oak, prof. elm, prof. birch, prof. rowan, prof. juniper, prof. sycamore, prof. kukul, prof. willow, prof. burnett, prof. krane, prof. fuji, prof. lund, dr. akihabara, prof. ivy, butch, cassidy, Dr. Namba, grunts, Matori, Pierce, archie, shelly, maxie, tabitha, brodie, butler, cyrus, charon, saturn, mars, jupiter, ghetsis, colress, aldith, barret, lysandre, xerosic, celosia, mable, aliana, bryony

Common items: pokeball, pokedex, gym badge, berry, aguav berry, antidote, apicot berry, fossil, aspear berry, awakening, babiri berry, beast ball, apricorn, calcium, charcoal, charti berry, chesto berry, cherish ball, dive ball, dream ball, dusk ball, elixir, energy powder, repel, super repel, enigma berry, ether, escape rope, everstone, fast ball, fire stone, friend ball, full heal, full restore, great ball, heal ball, heal powder, heart scale, heavy ball, helix fossil, HM, ™, hyper potion, potion, leppa berry, level ball, light ball, love ball, lure ball, luxury ball, master ball, max elixir, max repel, revive, moon ball, moon stone, nest ball, net ball, old amber, oran berry, park ball, pecha berry, persim berry, pinap berry, poke doll, poke toy, pp max, pp up, premier ball, quick ball, rare candy, repeat ball, safari ball, sitrus berry, smoke ball, soothe bell, soda pop, sport ball, sun stone, thunder stone, timer ball, ultra ball, water stone

Pokemon types: normal, fighting, flying, poison, ground, rock, bug, ghost, steel, fire, water, grass, electric, psychic, ice, dragon, dark, fairy

Common moves: pound, karate chop, doubleslap, comet punch, mega punch, fire punch, ice punch, splash, scratch, swords dance, cut, gust, wing attack, fly, bind, slam, vine whip, stomp, double kick, mega kick, sand-attack, headbutt, horn attack, fury attack, tackle, bodyslam, wrap, take down, double-edge, tail whip, poison sting, pin missile, leer, bite, growl, roar, sing, supersonic, disable, acid, ember, flamethrower, water gun, hydro pump, surf, ice beam, blizzard, psybeam, bubblebeam, hyper beam, peck, drill peck, low kick, seismic toss, strength, absorb, mega drain, leech seed, growth, razor leaf, solar beam, poison powder, stun spore, sleep powder, petal dance, string shot, dragon rage, fire spin, thundershock, thunderbolt, thunder wave, thunder, rock throw, earthquake, dig, toxic, confusion, psychic, hypnosis, meditate, agility, quick attack, rage, teleport, nightshade, double team, recover, harden, confuse ray, defense curl, focus energy, bide, metronome, self-destruct, lick, smog, sludge, bone club, fire blast, swift, skull bash, glare, dream eater, poison gas, leech life, lovely kiss, transform, bubble, flash, psywave, fury swipes, rest, rock slide, slash, flame wheel, snore, curse, flail, spite, powder snow, mach punch, scary face, faint attack, belly drum, sludge bomb, mud slap, foresight, destiny bond, detect, bone rush, sandstorm, giga drain, endure, charm, rollout, false swipe, swagger, spark, fury cutter, steel wing, mean look, attract, sleep talk, encore, pursuit, sweet scent, iron tail, hidden power, sunny day, crunch, ancient power, shadow ball, rock smash, whirlpool, uproar, will-o-wisp, focus punch, helping hand, mud sport, hydro cannon, astonish, aromatherapy, rock tomb, tackle, mud shot, magical leaf, rock climb, trick room, agility

Pokemon games: super smash bros., pokemon go, silver, gold, red, blue, yellow, crystal, ruby, sapphire, firered, leafgreen, emerald, diamond, pearl, platinum, heartgold, soulsilver, black, white, x, y, omega ruby, alpha sapphire, sun, moon, ultra sun, ultra moon, colosseum, pokken tournament

Pokemon maps/areas: town, cave, forest, route, Kanto, Johto, Hoenn, Sinnoh, Unova, Kalos, Alola, Orre, Fiore, Almia, Ransei, Oblivia, Orange Islands, Pallet Town, Viridian City, Pewter City, Cerulean City, Vermilion City, Lavender Town, Celadon City, Fuschia City, Saffron City, Cinnabar Island, Indigo Plateau, Sevii Islands, New Bark Town, Cherrygrove City, Violet City, Azaelea Town, Goldenrod City, Cerulean Cave, Diglett’s Cave, Mt. Moon, Seafoam Islands, Victory Road, Mt. Mortar, Mt. Silver, Slowpoke Well, Union Cave, Whirl Islands, Mt. Coronet, Ecruteak City, Olivine City, Frontier Access, Cianwood City, Safari Zone, Mahogany Town, Blackthorn City, Littleroot Town, Oldale Town, Petalburg City, Rustboro City, Dewford Town, Slateport City, Mauville City, Verdanturf Town, Lavaridge Town, Fallarbor Town, Fortree City, Lilycove City, Mossdeep City, Sootopolis City, Pacifidlog Town, Ever Grande City, Twinleaf Town, Sandgem Town, Jubilife City, Oreburgh City, Floaroma Town, Eterna City, Hearthome City, Solaceon Town, Veilstone City, Pastoria City, Celestic Town, Canalave City, Snowpoint City, Sunyshore City, Pokemon League, Battle Zone, Nuvema Town, Accumula Town, Striaton City, Nacrene City, Castelia City, Nimbasa City, Anville Town, Driftveil City, Mistralton City, Icirrus City, Opelucid City, Lacunosa Town, Undella Town, Black City, White Forest, Aspertia City, Virbank City, Vaniville Town, Aquacorde Town, Lumiose City, Santalune City, Cyllage City, Shalour City, Coumarine City, Laverre City, Dendemille Town, Anistar City, Snowbelle City, Kiloude City, Iki Town, Hau’oli City, Heahea City, Paniola Town, Royal Avenue, Konikoni City, Malie City, Tapu Village, Po Town, Seafolk Village, Phenac City, Pyrite Town, The Under, Agate Village, Gateon Port, Fall City, Ring Town, Summerland, Wintown, Chicole Village, Vientown, Pueltown, Shiver Camp, Haruba Village, Boyleland, Cocona Village, Tilt Village, Aqua Resort

Meta: pokemon, nintendo, trainer, professor, niantic, trading card game, pocket monster, game freak, satoshi tajiri, ken sugimori, battle, gotta catch ’em all, super smash bros., pokepark, evolution, evolved, team rocket, team aqua, gym leader, gym, elite four, champion, starter pokemon, team aqua, team magma, team galactic, team plasma, team flare, team skull

Did this Punpedia entry help you?

Did you find the Pokemon-related pun that you were looking for? If so, great! Otherwise, please let us know what you were looking for in the comments below! Are you looking for word play for text messages, Facebook, Twitter or some other social media platform? Would you like to see some funny Pokemon pun pictures? Or perhaps you just want more Pokemon puns for your photo captions? Whatever the case, please let us know, and help us improve this Punpedia entry. If you’ve got any Pokemon puns (image or text) that aren’t included in this article, please submit them in the comments and one of our curators will add it as soon as possible. Thanks for visiting Punpedia! 

Ocean Puns

Welcome to the Punpedia entry on ocean puns! 🌊 Whether you’re after some puns for your beach party invites, instagram captions, or you just like puns about the sea, I hope this entry serves you well. There’s word play around all sorts of ocean-related concepts including wave puns, seashell puns, sand puns and lots more. This entry has a lot in common with the beach punswater puns and fish puns entries, so check them out if you don’t find what you’re looking for here 🙂

Ocean Puns List

Each item in this list describes a pun, or a set of puns which can be made by applying a rule. If you know of any puns about the ocean that we’re missing, please let us know in the comments at the end of this page! Without further ado, here’s the list of ocean puns:

  • Specific → Pacific: As in “You need to be more pacific.” and “Are you sure you have the pacifications for this?” and “Pacifically, there are two apples and three nectarines”.
  • *ways → *waves: Words than end in “ways” can be made into bad wave puns: alwaves (always), railwaves (railways), sidewaves, pathwaves, lengthwaves, doorwaves.
  • Waive → Wave: As in, “Could you wave this parking ticket?” Note: to waive something is to refrain from enforcing.
  • Sway → S-wave: As in, “S-wave with me,” and “You don’t hold any s-wave here.” Note: to hold sway is to have a position of influence or power.
  • Surf: “Surf the net”
  • Serve → Surf: As in “First come, first surfed” and “If memory surfs” and “Revenge is a dish best surfed cold” and “Surfs you right”
  • Service → Surfice: As in, “A better surfice all round,” and “At your surfice,” and “Normal surfice has been resumed,” and “Out of surfice.”
  • Wave: “Wave goodbye” and “Mexican wave” and “Heat wave” and “Wave the white flag” and “Brain waves
  • Title → Tidal: As in “I like it, but I’m not sure on the tidal” and “Use ‘Ms.’ as her tidal” and “The championship tidal match is tomorrow morning.”
  • Tied → Tide: As in “I’m tide up at the moment, can someone else help?” and “Yep, they tide the knot!”
  • Passivist → Pascificist: As in “I’m a pascificst. Violence is never the answer.”
  • Atlantic: There is a well-known newspaper called “The Atlantic”, which might be used to make an Atlantic ocean pun somehow.
  • Deep: “Deep and meaningful” and “Deep, dark secret” and “Go off the deep end” and “In deep water” and “Skin deep” and “Thrown into the deep end”
  • Total → Turtle: As in “A turtle stranger”
  • Tidy → Tidey: As in “After the party we need to tidey the beach.”
  • Send → Sand: As in “It sands shivers down my spine!” and “Sand him over here.”
  • San* → Sand*: Replacing “san” with “sand” when it is at the start of a word give some nice corny puns: sanditary (sanitary), sandctioned (sanctioned), sandctuary (sanctuary), sandguine (sanguine), sandctions (sanctions).
  • Stand → Sand: As in, “Don’t sand so close to me,” and “Do you undersand?” and “Don’t just sand there!” and “I saw her sanding there,” and “My hair was sanding on end,” and “If you can’t sand the heat, get out of the kitchen,” and “It sands to reason,” and “A one night sand,” and “Sand on your own two feet,” and “Sand out from the crowd,” and “Sand up and be counted,” and “Sand up for yourself,” and “A sand up guy,” and “Do I sand a chance?” and “I sand corrected,” and “I’m sanding in for…” and “I can’t sand the sight of,” and “I could do it sanding on my head,” and “United we sand.”
  • Not → Naut: As in “I’m naut going to keep arguing with you”.
  • Naughty → Nauty: As in “There’s that nauty sailor again”.
  • Gullible → Seagullible: As in “Kyani is so seagullible!”
  • Crazy → Cray-sea: As in “He is so craysea!” and “Enough of this crayseaness!”. Hyphen is, of course, optional.
  • Wish → Fish: As in “I just fish we had more time!” and “If you rub the lamp you get three fishes“.
  • About/Abode → Aboat: As in “What aboat the captain?” and “Welcome to my aboat!”
  • Sooner → Schooner: As in “Schooner or later.” and “I’ll call her schoon“. A “schooner” is a sailing ship with two or more masts.  See the boat puns entry for more.
  • Sel* → Sail*: If a word starts with “sel” a boat pun can often be made by replacing it with “sail”: sailection (selection), sailect (select), sailf (self), sailling (selling), sail (sell), saildom (seldom), sailfish (selfish), sailfless (selfless), sailective (selective).
  • Bae → Bay: As in “Bay! Please stop with the ocean puns, you’re embarrassing me.”
  • Bitch → Beach: As in “Those beaches don’t know me!” and “He says you were being a bit beachy“.
  • Combine → Combrine: As in “With our power combrined we should be able to defeat them.” and “It’s what you get when you combrine salt and water”. Similar puns can be made for most words ending in “bine”: turbrine (turbine), concubrine (concubine), columbrine (columbine).
  • Sure → Shore: As in “Are you shore?” and “She shore is strong!” and “I shore will.”
  • Whatever → Waterever: As in “Waterever, I don’t care.” and “Do waterever you want”.
  • What her → Water: As in “I know water problem is.” and “Do you know water mother thinks about this?”.
  • What do → Water: As in “Water you think about this?”
  • What about → Water boat: As in “Water boat we have tofu curry for dinner tonight?” and “Water boat Ching? Does she want to come to the beach too?”
  • What are → Water: “Water you doing out so late tonight?” and “Water you doing tomorrow?”
  • What are we → Watery: As in “Watery going to do?” and “Watery doing today, friends?”
  • Salt: “Take it with a pinch/grain of salt” and “Rub salt in the wound” and “Worth one’s salt
  • Salty: “You’re just salty because I beat you at chess earlier.”
  • Boy → Buoy: As in “It’s a buoy!” and “His buoyfriend is a nice person”.
  • Sea*: Most words starting with “sea” are easy sea puns: season, seasonal, seated, searingly, sealants, seamseatbelt.
  • See* → Sea*: If a word starts with “see” it can often be replaced with “sea” to create a simple sea pun: seaminly, seads, seaker, seathe, seap, seak, sean, sea (see).
  • Sealant / Sealing / Seal: Easy seal puns can be made with words starting with “seal” (e.g. sealant, seal) or “ceil” (e.g. sealing).
  • Se* → Sea*: Some words that start with just “se” also have a “sea”-ish sound, and the ones that don’t can usually be made into terrible puns anyway: seacret, searious, seargeant, seacretion, seacure, seacurity, seacondary, seacretariat, seaconds, seacrete, searum, searenity, searvitude, seanile, seadation, seaclusion, seacretive, seaze, seaquential, sealection, seacretly, seaquences, seanior, seaniority, seagregate, seaping, seacession, seariousness, seaminars, seaveral, seaxual, seaparation, seantimental, seansational, seaquential, seacluded, seacularist, seathing, seaquin, seasame, seaclusion.
  • Se*cy/Ce*cy → Sea*sea: Most words that start with “se” or “ce” and end with “cy” can be double sea puns: seacresea (secrecy), sealibasea (celibacy).
  • *cy → *sea: If a word ends in “cy” it’s an easy “sea” pun: polisea, agensea, democrasea, currensea, emergensea, efficiensea, tendensea, frequensea, fansea, constituensea, pregnansea, accurasea, redundansea, bureaucrasea, presidensea, legasea, conspirasea, mersea, privasea, bankruptsea, consistensea, literasea, urgensea, deficiensea, dependency, consultansea, tenacity, isea (icy), secrecy, intimasea.
  • Seizure → Seazure: As in “If I read one more ocean pun I’m going to have a seazure.”
  • Confiscate → Conch-fish-scate: As in “I’m going to have to conchfishcate your pun licence for that one.”
  • *fici* → *fishi*: If a word contains “fici” it can often be replaced with “fishi”. Here are some examples: affishionado, artifishial, benefishial, coeffishient, defishiency, defishit, ineffishient, suffishient, ofishial, profishient, superfishial.
  • Issue → Fishue: As in “That’s not the fishue here though.” and “I was fishued a sign for parking without a ticket”.
  • Net: “net” has two senses: “net weight” and “net income” is one sense, and “fish net” is the other sense.
  • Bereft → Bereeft: “bereft of” means “deprived of” of “lacking”. So an example sentence might be: “The old, stark beach house of bereefed of colour”.
  • Enemy → Anemone: As in “They’re my worst anemones” and “Let’s not make anemones of each other!”.
  • Simmer → Swimmer: As in “I left the pot swimmering and now my vegetable curry is burnt!” and “Hey swimmer down, there’s no need to turn this into a fight”.
  • *sip* → *ship*: If a word contains “sip” it can usually be replaced with “ship”. For example: gosship (gossip), dishipate (dissipate), shipping (sipping), inshipid (insipid). See the boat puns entry for more.
  • *sib* → *ship*: If a word contains “sib” it can usually be replaced with “ship” to create a terrible pun. For example: posshiply (possibly), accesshipility (accessibility), incomprehenshiple, feashipble, irresponshipble, invishipble, ostenshipbly, revershipble, vishipble. An example sentence might be: “I am responshiple for my puns.”  See the boat puns entry for more.
  • Kill → Keel: As in “We can be healthy with plants, keeling animals is not necessary.”
  • Seal: “I sealed the deal” and “Seal of approval” and “Seal your fate”
  • Island: As in, “No man is an island,” and “Treasure island,” and “A tropical island.”
  • I land → Island: As in “Islanded a job at that new tech company.”
  • Aligned → Island: As in and “Our incentives are well-island.”
  • Choppy: This term is an adjective that describes something that has many abrupt transitions – e.g. “Choppy prose”, but it is also commonly used to describe the ocean when it has many small waves.
  • Coast: “The coast is clear” and “I’m just coasting
  • Pawn/Pwn → Prawn: This pun can be used in the gamer-culture sense: “I got prawned by a pro last night”, in the chess sense “He moved his prawn to C4″, and in the pawnbroker sense: “I had to prawn all my stuff to pay for college.”
  • Kid* → Squid*: The prefix “kid” can be replaced with “squid” as follows: squidding (kidding), squidnapped (kidnapped), squidney (kidney), squid (kid).
  • ?id* → Squid*: If a word begins with “?id” where ‘?’ represents any letter, then this prefix can sometimes be replaced with “squid”. For example: squiddle (middle), squidlife crisis (midlife crisis), squidget (midget), squiddle (riddle), squidiculous (ridiculous), squideotape (videotape), squiddish (yiddish), squidth (width), squidow (widow), squidget (widget).
  • Well/Welcome → Whale/Whalecome: As in “Whalecome to our home!” and “Whale, whale, whale, what do we have here?”.  Whale puns can be made with many more words like welfare (whalefare), welsh (whalesh) and wellness (whaleness). Check out the entry on whale puns for more.
  • Wail → Whale: As in “Poor thing, he’s been whaling over his grandmother who recently passed.” and “A good whale can help one overcome grief”.
  • While → Whale: As in “Whale we agreed on most points, we did have some disagreements.” and “All the whale …” and “Whistle whale you work”.
  • Help → Kelp: As in “Can you please kelp me build a sand castle?” and “Katie, kelp your brother lift that please”.
  • Purpose → Porpoise: As in “I didn’t do it on porpoise!” and “Clarity of porpoise” and “What is the porpoise of this?” See the dolphin puns entry for more.
  • What is → Waters: As in “Waters going on here?” and “Waters the porpoise of this?”
  • Defin* → Dolphin: As in “We dolphinitely need more time to finish the mission.” and “What is the dolphinition of this word?” and “Please dolphine this word.” and “It’s the dolphinitive source of Nordic history.” See the dolphin puns entry for more.
  • Endorphines → Endolphins: As in “I love that rush of endolphins you get after a good hard swimming session.”
  • Humanity → Humanatee: As in “If only we could have some humanatee in our treatment of sea animals” and “Have some humanatee“. Note that terrible puns can also be made of insanity (insmanatee) and profanity (profmanatee).
  • In* → Fin*: A lovely and shameful pun can be made from any word starting with “in”. Simply replace “in” with “fin”: finformation, finfluence, finvolve, finternational, finvolved, fintroduce, findeed, finvestment, finto, finclude, finteresting, fintellectual, finjury, fintend, finterview, finsurance, finstrument, … Thousand more can be made with the help of a list like this. You can also check out the entry on dolphin puns for more puns of this nature.
  • Imp* → Shrimp*: If a word starts with “imp”, you can usually replace it with “shrimp”, for example: shrimportant (important), shrimpossible (impossible), shrimply (imply), shrimpose (you get the idea), shrimpose, shrimportshrimpudent, shrimpact, shrimperfect, shrimpaled, shrimpartial, shrimpart. Shrimp puns probably deserve their own entry, but until then you can use this list to help you.
  • Symb* → Shrimpb*: Replacing the suffix “symb” with “shrimpb” gives some pleasantly jarring shrimp pins: shrimpbolic (symbolic), shrimpbolises (symbolises), shrimpbiosis (symbiosis).
  • Should* → Shoald*: A “shoal” can refer to a large group of fish, or an area of shallow water, or an underwater sand bank. We can use “shoal” be used to make puns like: shoald (should), shoalder (shoulder), shoaldering.
  • Show l* → Shoal: This is a subtle one because it involves a word break. Whenever you use the word “show”, and the following word starts with an “L”, then you can replace “show” with “shoal” (a shoal is a large school of fish). For example: “That’s cool! You should shoal Liam.” and “She laughs when we shoal little blue flowers to her.”.
  • *tual* → *shoal*: As mentioned above, A “shoal” can refer to a large group of fish, or an area of shallow water, or an underwater sand bank. If a word contains “tual” it can often be replaced with “shoal” for a cute little pun: actshoal (actual), actshoality (actuality), intellectshoal (intellectual), ritshoal (ritual), spiritshoal, mutshoally, eventshoal, eventshoally, conceptshoal, conceptshoalise, virtshoal, contractshoal, factshoal, factshoally, perpetshoal, textshoal, contextshoal, perceptshoal, punctshoal, instinctshoal, actshoally, habitshoally.
  • *sole → *shoal: As in “The shoal of my shoe is worn down.” and “Your new gaming conshoal is cool.” and “Yeah, he’s a bit of an asshoal.”
  • More → Moray: As in “Mum, we need moray sunscreen!”.
  • Mor* → Moor*: Words that begin with the “more” sound can be turned into a pun on the boat-related word, moor (meaning “to tie a boat to the shore or an anchor”): moore, moorning, moortgage, mooral, moortality, moorale, moortar, moorphine, moorgue, moorphologically.
  • *pear → *pier: As in “Then all of a sudden she dissapiered!” and “After appiering to check his watch, he quickly ran away.” and “That is a sharp spier you’ve got there”.
  • Brilliant → Krilliant: As in “Isn’t the weather just krilliant today?” Krill are small shrimp-like plankton.
  • Brilliant → Brill-iant: “Brill” are a type of European flatfish.
  • Angrily→ Ankrilly: As in “The monster roared ankrilly“.
  • Hungrily→ Hunkrilly: As in “She hunkrilly ate the sweet potato slices”.
  • Serf → Surf: A serf was a sort of slave in medieval times who worked for a feudal lord. It’s sometimes used as an insult.
  • *cial → *shell: When a word has “cial” as a suffix, this suffix can usually be swapped out for “shell” to create a shell pun: soshell (social), speshell (special), offishell (official), finanshell, commershell, crushell, judishell, artifishell, provinshell, rashell, benefishell, superfishell, fashell, glashell, sacrifishel, antisoshell.
  • Shall→ Shell: As in “Shell I compare thee to a summer’s day?” and “He who lives by the sword shell die by the sword.”
  • Selfish → Shellfish: As in “Stop being so shellfish.” See the next item for a generalisation of this pun.
  • Sel* → Shell*: If a word starts with “sel” a shell pun can be made by switching it with “shell”. For example: shellection (selection), shellect (select), shelldom (seldom), shellfless (selfless).
  • Harbour: As in, “Harbour a grudge,” and “Safe harbour.” 
  • Pier: As in, “Take a long walk off a short pier.” 
  • Peer → Pier: As in, “Pier pressure,” and “Pier-ing through the curtains.”

Ocean-Related Words

Here’s a list of ocean-related concepts to help you come up with your own ocean puns:

wave, surf, beach, water, sea, Arctic, Pacific, Indian, Atlantic, Antarctic, deep, shallow, deep blue, deep sea, ship, dolphin, shark, turtle, whale, fish, starfish, crab, seal, penguin, island, choppy, swell, hydrosphere, mariana trench, coastal, coast, coral, shore, seawater, saltwater, salty, salt, underwater, bay, archipelago, pelagic zone, sea bed, oceanic, marine, kelp, seaward, waters, cape, planktonic, shorline, seashore, lobster, reef, benthic, demersal, aphotic, photic, epipelagic, mesopelagic, liquid, seashell, oceanview, continental shelf, sail, sailing, boat, depths, littoral, bermuda, submerged, driftwood, seaspray, swim, estuary, floating, high seas, tide, sea gull, gull, penguin, shrimp, harbour, high tide, manta ray, transatlantic, oceanic, brine, oceanography, transpacific, canal, seascape, nemo, dory, albatross, barnacle, offshore

Did this Punpedia entry help you?

Did you find the ocean-related pun that you were looking for? If so, great! Otherwise, please let us know what you were looking for in the comments, below! Are you looking for word play for text messages, facebook, twitter, or some other social media platform? Would you like to see some funny ocean pun images? Or perhaps you just want more ocean puns for your photo captions? Whatever the case, please let us know, and help us improve this Punpedia entry. If you’re got any ocean puns (image or text) that aren’t included in this article, please submit them in the comments and one of our curators will add it as soon as possible. Thanks for visiting Punpedia 🙂