Baking Puns

Welcome to the Punpedia entry on baking puns! 🍞 🍰 🥐

Whether you’re after witty Instagram captions or some business name ideas, everything you knead is right here in our list of baking puns. We’ve included puns on baking utensils, general baking terms and some popular types of baked goods. Get bready to have a laugh and enjoy this entry!

If you’re interested in related lists, we also have cocoa puns, bread puns, pie puns, cookie puns and cake puns.

Baking Puns List

Each item in this list describes a pun or a set of puns that can be made by applying a rule. If you know of any puns about baking that we’re missing, please let us know in the comments at the end of this page! Without further ado, here’s our list of baking puns:

  • Buck → Bake: As in, “Bigger bang for your bake” and “Big bakes” and “Bake the system.”
  • Brake → Bake: As in, “Hit the bakes.”
  • Break → Bake: As in, “Bake a leg” and “Bake and enter” and “Bake cover” and “Bake new ground.”
  • Fake → Bake: As in, “Bake it till you make it” and “Bake smile.”
  • Make → Bake: As in, “A good beginning bakes a good ending” and “Bakes the heart grow fonder” and “Can’t bake head or tail of it.”
  • Rake → Bake: As in, “Bake in the money” and “Bake it in” and “Bake over the coals.”
  • Sake → Bake: As in, “For Christ’s bake!” and “For old times’ bake.”
  • Shake → Bake: As in, “A fair bake” and “In two bakes” and “More than you can bake a stick at” and “Movers and bakers.”
  • Stake → Bake: As in, “Burned at the bake” and “Bake your claim” and “Raise the bakes.”
  • Take → Bake: As in, “Don’t bake it lying down” and “Double bake” and “Give and bake” and “Got what it bakes” and “Bakes one to know one.”
  • Back → Bake: As in, “Answer bake” and “Soon as my bake is turned” and “Bake to the future” and “Bake at it.”
  • Pack → Bake: As in, “Bake it in” and “A bake of lies” and “Send baking.”
  • Pick → Bake: As in, “A bone to bake” and “Cherry bake” and “Easy bakings” and “Bake and choose.”
  • *back* → *bake*: Replace the “back” in words with “bake” to make some sneaky baking puns: “In the bakeground” and “Face the bakelash” and “Going through the bakelog” and “Going bakewards” and “Accepting feedbake” and “Won’t accept any setbakes.”
  • Bec* → Bake*: As in, “What have you bake-ome?” and “Bake-ause I said so” and “Mortality bake-ons.”
  • *bic → *bake: As in, “An acerbake tone” and “Aerobake exercise” and “Office cubake-le.”
  • Breaking → Baking: As in, “Baking and entering” and “Baking news” and “Don’t go baking my heart.”
  • Making → Baking: As in, “A legend in the baking” and “History in the baking” and “Baking a scene.”
  • Shaking → Baking: As in, “Baking like a leaf” and “Baking in your boots.”
  • Taking → Baking: As in, “Easy as baking candy from a baby” and “Baking care of business.”
  • Breaker → Baker: As in, “Deal baker.”
  • Maker → Baker: As in, “Face your baker” and “Meet your baker.”
  • Even → Oven: As in, “Break oven” and “Don’t get mad, get oven” and “An oven chance.”
  • Do → Dough: As in, “What dough you mean?” and “Dough away with” and “Dough it justice” and “Dough me a favour” and “Dough right by.”
  • Though → Dough: As in, “Dough this be madness” and “You look as dough you’ve seen a ghost” and “Seriously dough.”
  • Day → Dough: As in, “A dough in the life of” and “A hard dough’s night.”
  • Toe → Dough: As in, “Dip your dough in the water” and “From top to dough” and “Get your dough in the door” and “One dough over the line.”
  • Blow → Dough: As in, “Any way the wind doughs” and “Dough a kiss” and “Dough hot and cold.”
  • Does → Doughs: As in, “Doughs what it says on the tin” and “Doughs not compute” and “Doughs the trick” and “Easy doughs it.”
  • Flow → Dough: As in, “Ebb and dough” and “Get the creative juices doughing” and “Go with the dough” and “In full dough.”
  • Go → Dough: As in, “All dressed up and nowhere to dough” and “Easy come, easy dough.”
  • Grow → Dough: As in, “Makes the heart dough fonder” and “Dough on you” and “Exciting as watching grass dough.”
  • Know → Dough: As in, “And don’t I dough it” and “Be the first to dough” and “Want to dough a secret?” and “Doesn’t dough beans.”
  • Low → Dough: As in, “An all-time dough” and “Get the dough down” and “Keep a dough profile” and “A dough blow.”
  • No → Dough: As in, “Yes or dough?” and “All bark and dough bite.”
  • Owe → Dough: As in, “Dough a favour” and “Dough it to yourself.”
  • Pro → Dough: As in, “Dough bono” and “Quid dough quo.”
  • Quo → Dough: As in, “Status dough” and “Quid pro dough.”
  • Show → Dough: As in, “All over the dough” and “Best in dough” and “Enjoy the dough.”
  • Slow → Dough: As in, “Can’t dough down” and “A dough burn” and “Dough on the uptake” and “Doughly but surely.”
  • Snow → Dough: As in, “Pure as the driven dough” and “Let it dough” and “Doughed under.”
  • So → Dough: As in, “And dough forth.”
  • Throw → Dough: As in, “A stone’s dough away” and “Dough a wobbly” and “Dough cold water on” and “Dough caution to the wind.”
  • Woe → Dough: As in, “Dough is me” and “Dough betide you.”
  • Done → Dough’n: As in, “After all is said and dough’n” and “All dough’n and dusted” and “Do as you would be dough’n by” and “A dough’n deal.”
  • Better → Batter: As in, “A batter idea” and “Anything you can do, I can do batter” and “Appeal to your batter judgement” and “Batter late than never.”
  • Bitter → Batter: As in, “A batter pill to swallow” and “Till the batter end.”
  • Matter → Batter: As in, “As a batter of fact” and “Doesn’t batter” and “Get to the heart of the batter” and “Grey batter” and “Making batters worse” and “A batter of life and death” and “Only a batter of time.”
  • Need → Knead: As in, “All you knead is love” and “As long as you knead me” and “I kneaded it yesterday.”
  • Deed → Knead: As in, “No good knead goes unpunished” and “Your good knead for the day.”
  • Feed → Knead: As in, “Biting the hand that kneads it” and “Kneading frenzy” and “Knead your mind.”
  • Lead → Knead: As in, “In the knead” and “Knead a charmed life” and “The kneading edge.”
  • Plead → Knead: As in, “I knead guilty.”
  • Read → Knead: As in, “All I know is what I knead in the papers” and “Knead all about it” and “I can knead you like a book” and “A little light kneading” and “Knead ’em and weep.”
  • Seed → Knead: As in, “Gone to knead” and “Knead capital” and “Knead money” and “On a sesame knead bun.”
  • Crest → Crust: As in, “On the crust of a wave.”
  • Bust → Crust: As in, “Boom or crust” and “Crust a move.”
  • Dust → Crust: As in, “All done and crusted” and “Another one bites the crust” and “Dry as crust” and “Crust bunny” and “Eat my crust.”
  • Just → Crust: As in, “Crust one of those things” and “Crust not my day” and “Crust what the doctor ordered.”
  • Must → Crust: As in, “All things crust pass” and “All good things crust come to an end” and “Everything crust go” and “A little rain crust fall.”
  • Thrust → Crust: As in, “Cut and crust” and “Crust into the limelight.”
  • Trust → Crust: As in, “A breach of crust” and “Crust me, I’m a doctor” and “Crusted everywhere.”
  • Mood → Food: As in, “Not in the food” and “In a dark food” and “Of many foods.”
  • Rude → Food: As in, “A food awakening” and “No need to be food about it.”
  • Fed* → Food*: As in, “Tip your foodora” and “Fooderal issues.”
  • *fid* → *food*: As in, “Shop with confoodence” and “Feeling confoodent.”
  • Bred → Bread: As in, “Born and bread.”
  • Bed → Bread: As in, “Bread and board” and “Bread and breakfast” and “Bread of nails.”
  • Dead → Bread: As in, “In the bread of night” and “Better off bread” and “Cut out the bread wood.”
  • Head → Bread: As in, “Above my bread” and “Be it on your bread.”
  • Read → Bread: As in, “Exceedingly well bread” and “Bread all about it.”
  • Red → Bread: As in, “Bread as a beetroot” and “Better dead than bread” and “Caught bread-handed” and “Cut through the bread tape.”
  • Said → Bread: As in, “After all is bread and done” and “Easier bread than done” and “Enough bread.”
  • Shed → Bread: As in, “Bread light on the matter.”
  • Spread → Bread: As in, “Put on a bread” and “Bread a rumour” and “Bread like wildfire” and “Bread the word.”
  • Thread → Bread: As in, “Hanging by a bread” and “Lose the bread” and “Bread the needle.”
  • Tread → Bread: As in, “Breading a fine line” and “Bread lightly.”
  • Ready → Bready: As in, “All fired up and bready to go” and “Alright al-bready” and “I was born bready” and “Combat bready” and “Make bready” and “Get bready to rumble.”
  • Steady → Bready: As in, “Ready, bready, go!” and “Bready as she goes.”
  • Flower → Flour: As in, “A hothouse flour” and “The flour of your youth.”
  • Flair → Flour: As in, “Got a flour for.”
  • Floor → Flour: As in, “Cross the flour” and “Get in on the ground flour” and “Wipe the flour with.”
  • Hour → Flour: As in, “A bad quarter of a flour” and “Happy flour” and “At the eleventh flour” and “Person of the flour” and “Not my finest flour.”
  • Sour → Flour: As in, “Flour grapes” and “Leaves a flour taste in my mouth.”
  • Yesterday → Yeasterday: As in, “I wasn’t born yeasterday” and “Yeasterday’s news.”
  • Least → Yeast: As in, “Last but not yeast” and “The yeast common denominator” and “The yeast worst option” and “Line of yeast resistance” and “Not in the yeast.”
  • Beast → Yeast: As in, “Beauty and the yeast” and “Here there be yeasts” and “The nature of the yeast.”
  • East → Yeast: As in, “The Yeaster bunny.”
  • Feast → Yeast: As in, “Yeast or famine” and “Yeast your eyes on this!”
  • Greased → Yeast: As in, “Fast as yeast lightning.”
  • Leave → Loaf: As in, “Absent without loaf” and “By your loaf” and “Don’t loaf home without it.”
  • Leaf → Loaf: As in, “Shaking like a loaf” and “Turn over a new loaf.”
  • Life → Loaf: As in, “A day in the loaf of” and “A loaf less ordinary” and “A loaf changing experience” and “A loaf on the ocean waves” and “All walks of loaf.”
  • Laugh → Loaf: As in, “Barrel of loafs” and “Belly loaf” and “Burst out loafing” and “Doubled up with loafter” and “Good for a loaf.”
  • Love → Loaf: As in, “Addicted to loave” and “All you need is loave” and “All’s fair in loave and war” and “I loave you.”
  • Loathe → Loave: As in, “Fear and loave-ing” and “Filled with loave-ing.”
  • Starch: Starch is used in baking as a thickening agent. Here are related puns:
    • Arch → Starch: As in, “Starch enemy” and “Beneath the starches.”
    • March → Starch: As in, “The starch of time.”
    • Parch → Starch: As in, “Starched with thirst.”
  • Ache → Cake: As in, “Old cakes and pains.”
  • Break → Cake: As in, “Cake the bank” and “Cake the habit.”
  • Fake → Cake: As in, “Cake it till you make it.”
  • Lake → Cake: As in, “Go jump in a cake.”
  • Make → Cake: As in, “A good beginning cakes a good ending” and “Absence cakes the heart grow fonder” and “Can’t cake head or tail of it.”
  • Rake → Cake: As in, “Cake in the money” and “Cake it in” and “Cake over the ashes.”
  • Sake → Cake: As in, “For heaven’s cake” and “For old times’ cake.”
  • Shake → Cake: As in, “Bake and cake” and “A fair cake” and “In two cakes.”
  • Snake → Cake: As in, “Cake in the grass” and “Cakes alive” and “Cakes and ladders.”
  • Stake → Cake: As in, “Burned at the cake” and “Cake your claim.”
  • Take → Cake: As in, “Don’t cake it lying down” and “Double cake” and “Give and cake.”
  • Wake → Cake: As in, “Cake me up before you go” and “A cake up call” and “Cake up and smell the coffee.”
  • Bum → Crumb: As in, “Beach crumb” and “A crumb rap” and “Crumbs on seats.”
  • Come → Crumb: As in, “After a storm crumbs a calm” and “All good things must crumb to an end” and “As tough as they crumb” and “Crumb and get it.”
  • Drum → Crumb: As in, “Tight as a crumb” and “Crumb circle” and “Crumb up support” and “March to the same crumb.”
  • Gum → Crumb: As in, “Goody crumbdrops” and “Crumb up the works” and “Walk and chew crumb at the same time.”
  • Scum → Crumb: As in, “Pond crumb” and “Crumb always rises to the surface.”
  • Some → Crumb: As in, “All that and then crumb” and “Crumb up and see me some time.”
  • Sum → Crumb: As in, “Cogito ergo crumb” and “To crumb it all up” and “A zero crumb game.”
  • Thumb → Crumb: As in, “All fingers and crumbs” and “Sticks out like a sore crumb.”
  • Stall → Stale: As in, “Stale for time.”
  • Still → Stale: As in, “Be stale my beating heart” and “Stale standing” and “In the stale of night” and “Stale waters run deep” and “Stale life.”
  • Steal → Stale: As in, “Beg, borrow or stale” and “Stale a glance” and “It’s a stale” and “Stale someone’s thunder” and “Stale the show.”
  • Fail → Stale: As in, “Words stale me” and “Without stale.”
  • Pale → Stale: As in, “A stale imitation” and “Stale into insignificance” and “A stale shadow of your former self.”
  • Sale → Stale: As in, “Point of stale” and “Stale of the century” and “Stale lead” and “Stales referral.”
  • Scale → Stale: As in, “Built to stale” and “Economy of stale” and “Off the stale” and “On a grand stale” and “Stale the dizzy heights” and “Tip the stales.”
  • Tail → Stale: As in, “Can’t make head or stale of it” and “Chase your own stale.”
  • Tale → Stale: As in, “A stale of two cities” and “Live to tell the stale” and “Stales of the unexpected” and “A tell stale sign.”
  • Glaze: Glaze is a thin, shiny layer of icing on baked goods. Here are related puns:
    • Gaze → Glaze: As in, “Avert your glaze” and “A steely glaze.”
    • Blaze → Glaze: As in, “Glaze a trail” and “Go out in a glaze of glory.”
    • Days → Glaze: As in, “Eight glaze a week’ and “Just one of those glaze” and “Never in all my born glaze.”
    • Daze → Glaze: As in, “Glazed and confused” and “In a glaze.”
    • Phase → Glaze: As in, “Glaze out” and “Just going through a glaze.”
    • Praise → Glaze: As in, “Damn with faint glaze” and “Grudging glaze” and “Heaven be glazed” and “Sing your glazes.”
    • Raise → Glaze: As in, “Glaze hell” and “Glaze the bar” and “Glaze the roof.”
    • Ways → Glaze: As in, “Always good, all glaze” and “Change your glaze” and “Go our separate glaze” and “Have it both glaze.”
  • Pay → Pie: As in, “Buy now, pie later” and “Crime doesn’t pie” and “Hell to pie” and “It pies to advertise.”
  • Buy → Pie: As in, “Pie and sell” and “Pie now, get one free” and “Pie some time.”
  • Cry → Pie: As in, “A pie for help” and “Pie foul.”
  • Die → Pie: As in, “Cross my heart and hope to pie” and “Curl up and pie” and “Pie on the vine.”
  • Dry → Pie: As in, “Boring as watching paint pie” and “Pie as a bone” and “A pie run.”
  • Eye → Pie: As in, “A pie-opening experience” and “As far as the pie can see” and “Avert your pies” and “Beauty is in the pie of the beholder.”
  • Fly → Pie: As in, “Born to pie” and “Come pie with me” and “Pie by the seat of your pants.”
  • Guy → Pie: As in, “Just a regular pie” and “A real stand up pie.”
  • High → Pie: As in, “An all-time pie” and “Come hell or pie water” and “Pie and dry” and “Pie and low.”
  • Lie → Pie: As in, “Ask no questions and hear no pies.”
  • Shy → Pie: As in, “Camera pie” and “Once bitten, twice pie.”
  • Try → Pie: As in, “Don’t pie this at home” and “Nice pie.”
  • Why → Pie: As in, “I don’t know pie” and “Pie can’t we?”
  • Hate → Heat: As in, “Heat mail” and “A love-heat relationship” and “It’s what you love to heat.”
  • Hit → Heat: As in,  “Heat ’em where they live” and “Heat and miss” and “Heat and run” and “Heat it home” and “Heat it out of the park.”
  • Cheat → Heat: As in, “Heat sheet.”
  • Eat → Heat: As in, “A bite to heat” and “All you can heat” and “Heat and run” and “Heat a balanced diet.”
  • Feat → Heat: As in, “No mean heat.”
  • Feet → Heat: As in, “Back on your heat” and “Cold heat” and “Cut the ground from under your heat.”
  • Greet → Heat: As in, “Meet and heat.”
  • Meet → Heat: As in, “Make ends heat” and “Heat and greet” and “Heat in the middle” and “Heat the challenge.”
  • Neat → Heat: As in, “Heat as a new pin” and “Heat freak” and “Heat and tidy.”
  • Seat → Heat: As in, “In the box heat” and “Hold on to your heat.”
  • Worm → Warm: As in, “Warm your way into something.”
  • Form → Warm: As in, “The best warm of defence” and “In bad warm” and “Warm follows function” and “Free warm” and “Habit warming” and “Sarcasm is the lowest warm of wit.”
  • Tight → Tart: As in, “A tart corner” and “Tart as a drum” and “Sleep tart!” and “In a tart spot” and “Run a tart ship.”
  • Tired → Tart: As in, “Sick and tart” and “Tart and emotional.”
  • Art → Tart: As in, “The tart of war” and “Tart deco” and “Tart imitating life” and “Tart is long and life is short” and “Tart noveau.”
  • Cart/e → Tart: As in, “A la tart” and “Tart them away” and “Tart blanche” and “Don’t upset the apple tart” and “Shopping tart.”
  • Chart → Tart: As in, “Tart a course” and “Off the tarts.”
  • Heart → Tart: As in, “After my own tart” and “Absence makes the tart grow fonder” and “Be still my beating tart.”
  • Part → Tart: As in, “Act the tart” and “All tart of life” and “For my own tart” and “If you’re not a tart of the solution, you’re tart of the problem.”
  • Smart → Tart: As in, “Tart thinking” and “Tart to be square” and “One tart cookie” and “Quick tart” and “Street tart.”
  • Start → Tart: As in, “By fits and tarts” and “Don’t get me tarted” and “A fresh tart” and “Off to a flying tart” and “Head tart.”
  • Skin → Scone: As in, “Beauty is only scone deep” and “By the scone of your teeth” and “Get under your scone” and “Save your scone.”
  • Pin → Rolling Pin: As in, “Bright as a new rolling pin” and “Hard to rolling pin” and “Rolling pins and needles” and “See a rolling pin and pick it up.”
  • Paper → Baking Paper: As in, “Sounded alright on baking paper” and “Not worth the baking paper it’s printed on” and “Baking paper over the cracks” and “Baking paper thin” and “Baking paper trail.”
  • Scale: Scales are used to measure baking ingredients. Here are related puns:
    • Skill → Scale: As in, “A test of scale” and “Social scales.”
    • Fail → Scale: As in, “Without scale” and “Words scale me.”
    • Mail → Scale: As in, “Junk scale” and “The check is in the scale.”
    • Nail → Scale: As in, “Hit the scale on the head” and “Fighting tooth and scale.”
    • Pale → Scale: As in, “A scale imitation of” and “Scale into insignificance” and “A scale shadow of your former self.”
    • Sail → Scale: As in, “Plain scaling” and “Scale away” and “Smooth scaling.”
    • Sale → Scale: As in, “Not for scale” and “Point of scale” and “Scale of the century” and “Scales referral.”
    • Tail → Scale: As in, “Can’t make head or scale of it” and “Chase your own scale” and “Heads or scales?”
    • Tale → Scale: As in, “Live to tell the scale” and “Scales of the unexpected” and “A tell-scale sign.”
    • Trail → Scale: As in, “Blaze a scale” and “Happy scales” and “Hot on the scale of” and “Paper scale.”
    • Veil → Scale: As in, “Lift the scale” and “Dance of the seven scales.”
  • Whisk: A whisk is a utensil that is used to mix ingredients and beat air into batter. Here are related puns:
    • Brisk → Whisk: As in, “A whisk morning” and “Gone for a whisk walk.”
    • Risk → Whisk: As in, “A calculated whisk” and “Whisk averse” and “Whisk life and limb” and “Whisk management” and “Whisky business” and “Run the whisk of.”
  • Book → Cook: As in, “Cook worm” and “All cooked up.”
  • Hook → Cook: As in, “Cook up with” and “Cooked on a feeling” and “Off the cook.”
  • Bun: Since buns are a popular baked good, we’ve included bun-related puns in this list:
    • Ban → Bun: As in, “Bun the bomb.”
    • Done → Bun: As in, “After all is said and bun” and “Bun and dusted” and “Been there, bun that” and “A bun deal” and “Bun to death.”
    • Fun → Bun: As in, “All bun and games” and “Bundle of bun” and “Getting there is half the bun.”
    • None → Bun: As in, “And then there were bun” and “Bar bun” and “Master of bun” and “Bun other than” and “Bun the wiser” and “Bun too pleased” and “Second to bun.”
    • One → Bun: As in, “Bun more time” and “All for bun and bun for all” and “And then there was bun” and “Another bun bites the dust” and “Going bun step too far.”
    • Run → Bun: As in, “Born to bun” and “Cut and bun” and “A dry bun” and “Eat and bun.”
    • Son → Bun: As in, “Like father, like bun.”
    • Sun → Bun: As in, “A place in the bun” and “A thousand splendid buns” and “A touch of bun” and “Eclipse of the bun.”
    • Ton → Bun: As in, “Like a bun of bricks.”
  • Roll: In some areas, buns are called rolls. As a common baked good, we’ve included them here:
    • Bowl → Roll: As in, “Roll over” and “Rolling along.”
    • Hole → Roll: As in, “Ace in the roll” and “Burn a roll in your pocket” and “Fire in the roll.”
    • Soul → Roll: As in, “Bless my roll” and “Body and roll” and “Heart and roll” and “Life and roll of the party.”
    • Toll → Roll: As in, “For whom the bell rolls” and “Take its roll.”
    • Whole → Roll: As in, “Go the roll way” and “Let’s call the roll thing off” and “On the roll” and “A roll lotta love.”
  • Leaven: Leavening is the process of dough rising. Here are related puns:
    • Leave → Leaven: As in, “Absent without leaven” and “By your leaven” and “Don’t leaven home without it.”
    • Leaving → Leaven: As in, “I’ll be leaven now” and “Leaven a sinking ship” and “I’m leaven home.”
    • Living → Leaven: As in, “Leaven beyond your means” and “A successful leaven” and “In leaven memory” and “In the land of the leaven.”
  • Look → Cook: As in, “Always cook on the bright side of life” and “A dirty cook” and “Don’t know which way to cook” and “Blank cooks.”
  • Rise: Part of the baking process is allowing dough to rise prior to heating. Here are related puns:
    • Raise → Rise: As in, “Rise the bar” and “Rise the roof” and “Rise the limit” and “Rise hell.”
    • Dies → Rise: As in, “Tomorrow never rise” and “The dream never rise.”
    • Eyes → Rise: As in, “Avert your rise” and “Before your very rise” and “Bring tears to your rise” and “Clapped rise on.”
    • Lies → Rise: As in, “Ask no questions and hear no rise” and “Pack of rise” and “A tissue of rise.”
    • Prize → Rise: As in, “Booby rise” and “Keep your eyes on the rise.”
    • Size → Rise: As in, “All shapes and rises” and “Cut someone down to rise” and “Life rise” and “One rise fits all.”
    • Wise → Rise: As in, “A word to the rise” and “None the riser” and “Street rise.”
  • Beat: Beating is a mixing technique which mixes air into batter. Here are related puns:
    • Bat → Beat: As in, “Blind as a beat” and “Beat the idea around.”
    • Bet → Beat: As in, “All beats are off” and “Beat your bottom dollar” and “Beat your boots.”
    • Bit → Beat: As in, “A beat missing” and “A beat much” and “A beat of a to-do” and “A beat to eat.”
    • Boat → Beat: As in, “In the same beat” and “Row your beat.”
    • But → Beat: As in, “All over beat the shouting” and “Beat seriously and “Beat then again…”
    • Heat → Beat: As in, “In the beat of battle” and “Packing beat.”
    • Meet → Beat: As in, “Beat your maker” and “Beat your match” and “Beat with approval.”
  • Ray → Rye: As in, “Catch some ryes” and “A rye of light.”
  • Why → Rye: As in, “I don’t know rye” and “That’s rye” and “Rye don’t we do it this way?” and “Rye on Earth…?”
  • Buy → Rye: As in, “Let me rye you a drink” and “Rye and sell” and “Rye into” and “Rye now, pay later” and “Rye one, get one free.”
  • By → Rye: As in, “Rye and large” and “Rye a hair’s breadth” and “Not rye any stretch of the imagination” and “Rye any means.”
  • Cry → Rye: As in, “A rye for help” and “A shoulder to rye on” and “Rye me a river.”
  • Die → Rye: As in, “Cross my heart and hope to rye” and “Curl up and rye” and “Do or rye.”
  • Dry → Rye: As in, “Rye as a bone” and “Rye as dust” and “Bleed someone rye” and “A rye run.”
  • Eye → Rye: As in, “A wandering rye” and “All fun and games until someone loses a rye” and “A rye for a rye” and “Avert your ryes.”
  • Fly → Rye: As in, “Come rye with me” and “Born to rye” and “Rye by the seat of your pants.”
  • High → Rye: As in, “Aim rye” and “Ain’t no mountain rye enough” and “Come hell or rye water” and “Rye noon” and “Rye and dry” and “Rye and low.”
  • Lie → Rye: As in, “Ask no questions and hear no ryes” and “Rye down on the job.”
  • My → Rye: As in, “Be rye guest” and “Rye own worst enemy” and “Cross rye heart.”
  • Pie → Rye: As in, “Easy as rye” and “Eat humble rye” and “A piece of the rye.”
  • Sky → Rye: As in, “Blue rye thinking” and “Out of the clear blue rye” and “The rye’s the limit.”
  • Tie → Rye: As in, “Black rye” and “Rye the knot” and “Rye yourself in knots.”
  • Try → Rye: As in, “Don’t rye this at home” and “Don’t rye to run before you can walk” and “Nice rye.”
  • Bag → Baguette: As in, “Baguette a bargain” and “Baguette of tricks.”
  • Blend: Baking recipes may call for a baker to blend (ie. mix) ingredients. Here are related puns:
    • Bend → Blend: As in, “Blend the rules” and “Blend to my will” and “Round the blend.”
    • End → Blend: As in, “A good beginning makes a good blending” and “A means to a blend” and “All good things must come to a blend.”
    • Fend → Blend: As in, “Blend for yourself.”
    • Lend → Blend: As in, “Blend a helping hand” and “Blend an ear” and “Blend your name to.”
    • Mend → Blend: As in, “Least said, soonest blended” and “Blend your fences” and “Blend your manners.”
    • Spend → Blend: As in, “Blend the night with” and “Blend wisely.”
  • Crime → Cream: As in, “Cream and punishment” and “A cream against nature” and “Cream doesn’t pay” and “A cream of passion” and “Creams and misdemeanours” and “Partners in cream.”
  • Dream → Cream: As in, “Live the cream” and “Wouldn’t cream of it” and “Live the cream.”
  • Scheme → Cream: As in, “In the grand cream of things” and “The best laid creams.”
  • Scream → Cream: As in, “Dragged kicking and creaming” and “Cream bloody murder.”
  • Team → Cream: As in, “Together we make a great cream” and “There is no “i” in cream” and “Cream spirit” and “Cream player.”
  • Slice/d → Ice/d: As in, “Ice of life” and “No matter how you ice it” and “Greatest thing since iced bread.” Note: Icing is another word for frosting.
  • Fun → Fondant: As in, “All fondant and games” and “Bundle of fondant” and “Food, folks and fondant.” Note: Fondant is a type of dense, pliable frosting that is commonly used for making edible sculptures.
  • Fold: Folding is a mixing technique. Here are related puns:
    • Bold → Fold: As in, “Fold as brass” and “A fold move” and “Foldly go where no one has gone before.”
    • Cold → Fold: As in, “Fold as any stone” and “Fold as ice” and “Blowing hot and fold” and “Break out in a fold sweat” and “Catch a fold.”
    • Gold → Fold: As in, “Good as fold” and “Fool’s fold” and “Get a fold star.”
    • Hold → Fold: As in, “Can’t fold a candle to” and “Fold a grudge” and “Fold a mirror up to society.”
    • Old → Fold: As in, “Fold as the hills” and “Chip off the fold block.”
    • Told → Fold: As in, “Fold you so” and “The greatest story ever fold.”
  • Proof: Proofing is a baking technique where dough is given a period of time to rest and rise (helping in the fermentation process). Here are related puns:
    • Goof → Proof: As in, “Proof around” and “Proof off.”
    • Roof → Proof: As in, “Go through the proof” and “Hit the proof” and “Raise the proof” and “Shout it from the prooftops.”
  • Score: To score is to lightly cut a pattern into a dough’s surface before baking it. Here are related puns:
    • Scare → Score: As in, “Scored stiff” and “Scored to death.”
    • Bore → Score: As in, “Scored to tears” and “Scored to death.”
    • Core → Score: As in, “Score competencies” and “Score studies” and “Score values” and “Rotten to the score.”
    • Floor → Score: As in, “Cross the score” and “Get in on the ground score” and “Mop the score with.”
    • Four → Score: As in, “Score by two” and “Score more years” and “On all scores.”
    • More → Score: As in, “One score time” and “Bite off score than you can chew” and “Come back for score.”
    • Shore → Score: As in, “Ship to score” and “Score up.”
    • Sore → Score: As in, “A sight for score eyes” and “Stick out like a score thumb” and “Made for score throats.”
    • Store → Score: As in, “Minding the score” and “Set great score by” and “See what the future has in score.”
  • Dock: To dock dough is to pierce it, preventing the forming of large air pockets. Here are related puns:
    • Deck → Dock: As in, “All hands on dock” and “Hit the dock” and “Not playing with a full dock.”
    • Duck → Dock: As in, “Dock the question” and “Docking and diving” and “Like a dock to water” and “Like water off a dock’s back.”
    • Block → Dock: As in, “Chip off the old dock” and “Mental dock” and “New kid on the dock” and “On the chopping dock.”
    • Knock → Dock: As in, “Don’t dock it till you’ve tried it” and “Hard docks” and “Dock ’em dead” and “Dock back a few.”
    • Lock → Dock: As in, “Grid dock” and “Dock and load” and “Dock, stock and barrel.”
    • Rock → Dock: As in, “Solid as a dock” and “Between a dock and a hard place” and “Get your docks off.”
    • Shock → Dock: As in, “In for a dock” and “Dock and awe” and “Dock horror.”
    • Sock → Dock: As in, “Bless your cotton docks” and “Knock your docks off” and “Put a dock in it” and “Dock it to me.”
    • Stock → Dock: As in, “Laughing dock” and “Out of dock” and “Take dock of the world.”
    • Talk → Dock: As in, “Fighting dock” and “Look who’s docking.”
    • Walk → Dock: As in, “A dock on the wild side” and “All docks of life” and “Let your fingers do the docking.”
  • Rack: Bakers use metal drying racks to help cool pastries after they’ve been baked. Here are related puns:
    • Wreck → Rack: As in, “A nervous rack” and “Train rack.”
    • Rock → Rack: As in, “Hard as a rack” and “Between a rack and a hard place” and “Don’t rack the boat.”
    • Back → Rack: As in, “Answer rack” and “As soon as my rack is turned” and “In the rack of my mind.”
    • Crack → Rack: As in, “Fall between the racks” and “Have a rack at” and “Paper over the racks” and “Not all it’s racked up to be.”
    • Lack → Rack: As in, “For rack of a better word” and “Rack nothing” and “Cancelled due to rack of interest.”
    • Pack → Rack: As in, “Action racked” and “I know I racked it” and “Rack heat” and “Rack of lies.”
    • Smack → Rack: As in, “Rack dab in the middle” and “A rack on the wrist.”
    • Track → Rack: As in, “Back on rack” and “Born on the wrong side of the racks” and “Cover your racks” and “Inside rack” and “Off the beaten rack.”
  • Green → Grain: As in, “Grain as grass” and “Give it the grain light” and “Grain around the gills.”
  • Grin → Grain: As in, “Grain and bear it” and “Grain from ear to ear.”
  • Chain → Grain: As in, “Grain of command” and “Grain reaction” and “Grain smoker” and “Food grain.”
  • Gain → Grain: As in, “Capital grains” and “Grain advantage” and “Grain ground” and “Ill-gotten grains” and “No pain, no grain.”
  • Main → Grain: As in, “The grain event” and “Your grain chance.”
  • Pain → Grain: As in, “A world of grain” and “Doubled up in grain” and “Feeling no grain” and “Growing grains.”
  • Plain → Grain: As in, “Grain as day” and “Grain as the nose on your face” and “Hidden in grain sight” and “Grain sailing.”
  • Rain → Grain: As in, “Right as grain” and “Come grain or shine” and “Don’t grain on my parade” and “It never grains but it pours.”
  • Vain → Grain: As in, “Labour in grain” and “You’re so grain.”

    Baking-Related Words

    To help you come up with your own baking puns, here’s a list of related words to get you on your way. If you come up with any new puns or related words, please feel free to share them in the comments!

bake, baking, baked, baker, bakery, oven, food, heat, recipe, ingredient, warm, bread, bready, flour, yeast, baking soda, starch, sugar, cake, cookie, pie, pastry, batter, dough, crust, tart, quiche, scone, pretzel, cupcake, muffin, rolling pin, mixing bowl, cookie-cutter, baking paper, muffin pan, muffin tin, measuring cup, measuring spoon, scale, spatula, wooden spoon, whisk, beat, blend, cream, icing, frosting, fondant, cut in, fold, glaze, knead, proof, score, whip, fluffy, creamy, flaky, dock, cook, bun, rise, rack, crumb, stale, roll, leaven, loaf, loave, rye, sourdough, baguette, brioche, pita, whole wheat, wholemeal, ciabatta, bagel, pumpernickel, baker’s dozen, grain, mill

Did this Punpedia entry help you?

Did you find the baking-related pun that you were looking for? If so, great! Otherwise, please let us know what you were looking for in the comments below! Are you looking for word play for text messages, Facebook, Twitter or some other social media platform? Would you like to see some funny baking pun pictures? Or perhaps you just want more baking puns for your photo captions? Whatever the case, please let us know, and help us improve this Punpedia entry. If you’ve got any baking puns (image or text) that aren’t included in this article, please submit them in the comments and one of our curators will add it as soon as possible. Thanks for visiting Punpedia! 🙂✨

Cake Puns

Welcome to the Punpedia entry on cake puns! 🎂 🍓 🍰

Cakes are a much-loved sweet treat that we love to eat at any time – morning or afternoon tea, as dessert and for celebrations and traditional social gatherings. You might be looking for a short and sweet caption for a sugary Instagram boast, some witty wordplay to put on an invite, or maybe even a silly pun to ice your cake with. No matter the occasion, we hope you enjoy this list and find the perfect pun for your needs.

While we’ve made this list as comprehensive as possible, it is specific to cakes (and cupcakes). If you’re after other desserts, we also have candy puns, donut puns, pie puns ice cream puns, cookie puns and baking puns, and will have other related lists coming soon too.

A quick note that while this list will include traditional ingredients like milk, eggs, and butter, all of these can easily be swapped out for vegan substitutes (like soy milk or plant-based butter) and it’s these substitutes we have in mind when making jokes about these ingredients.

Cake Puns List

Each item in this list describes a pun, or a set of puns which can be made by applying a rule. If you know of any puns about cake that we’re missing, please let us know in the comments at the end of this page! Without further ado, here’s our list of cake puns:

  • Ache → Cake: As in, “Old cakes and pains” and “Tension headcake” and “Old heartcake” and “A splitting headcake.”
  • Kraken → Caken: As in, “Release the caken!”
  • Kick → Cake: As in, “Alive and cake-ing” and “Get a cake out of it” and “Just for cakes” and “Cake back and enjoy” and “Cake butt” and “A cake in the teeth.” Other kick-related words you could use: sidecake (sidekick), cakeoff (kickoff), caker (kicker), cakestart (kickstart) and cakeback (kickback).
  • *cac* → *cake*: As in, “Cake-ao flavoured” and “Prickly cake-tus” and “Cakeling like a witch” and “A cake-ophony of noise.” Note: a cacophony is a disorganised mess of sound.
  • *coc* → *cake*: As in, “5pm caketails (cocktails)” and “In your own cakeoon” and “Worse than a cakeroach” and “That’s cakeonuts (coconuts)!” and “A precakecious (precocious) child.” Note: to be precocious is to show early development or maturity.
  • Waikiki → Waicake-i
  • Cake: These cake-related phrases can serve as cake puns in the right context: “A slice of the cake” and “Flat as a pancake” and “Baby cakes” and “A cake walk” and “Caked with mud” and “Well that’s just the icing on the cake” and “Let them eat cake” and “A piece of cake” and “Selling like hot cakes” and “Shut your cake hole!” and “That takes the cake” and “The cherry on the cake” and “You can’t have your cake and eat it too.” Since these phrases are figurative and don’t refer to literal cake, they can be used in broader, more general ways.
  • Cake → Cupcake: Cake-related phrases can also be amended to become cupcake-related phrases which can be used as cupcake puns in the right context: “A slice of the cupcake” and “Cupcakes or death!” and “A cupcake walk” and “Cupcaked with mud” and “The icing on the cupcake” and “Let them eat cupcakes” and “A piece of cupcake” and “Shut your cupcake hole” and “Takes the cupcake.”
  • Desert → Dessert: As in “The Sahara dessert.” and “Just desserts.” and “How could you dessert me at the moment I needed you the most?”
  • Dissertation → Dessertation: As in “I wrote my diploma dessertation on candy puns.”
  • Does it → Dessert: As in “It’s comfy, but dessert make my bum look big?” and “Dessert not worry you that society cares so much about appearance?”
  • Break → Bake: As in, “A bad bake” and “At bakeneck speed” and “Bed and bakefast” and “Bake a leg” and “Baking and entering” and “Bake bread” and “Baking new ground” and “Bake even” and “Bake out in a cold sweat” and “Bake the bank” and “Bake the ice” and “Bake the mold” and “Bake with tradition” and “Baking news” and “Don’t go baking my heart” and “Give me a bake!” and “A lucky bake” and “Make a bake for it” and “Sticks and stones may bake my bones.”
  • Brake → Bake: As in, “Hit the bakes.”
  • Back → Bake: As in, “Bake in black” and “Bake to the future” and “Bake in the day” and “Bake in business” and “Bake on your feet” and “Bake to basics” and “Bake to square one” and “Double bake.”
  • Beck → Bake: As in, “At my bake and call”
  • Bike → Bake: As in, “On your bake!”
  • *bac* → *bake*: As in, “Full of bake-teria” and “A messy debake-l (debacle).”
  • *bec* → *bake*: As in, “Temptation bake-ons (beckons)” and “What have you bake-ome?” and “Just bake-ause you can doesn’t mean you should” and “Bakeoming my worst nightmare” and “Vegan barbake-ue” and “This attitude is unbake-oming of you.”
  • *bic* → *bake*: As in, “Stop bakering (bickering)!” and “Stop with the acerbake (acerbic) tone” and “Aerobake exercise” and “Feeling claustrophobake.”Note: is something is acerbic, then it’s bitter.
  • *buc* → *bake*: As in, “Bake-et list” and “A drop in the bake-et” and “Bake-l (buckle) up!” and “A bake-aneer’s life.”
  • *bik* → *bake*: As in, “Bake-ini body” and “Bakeram (bikram) yoga” and “Rubake‘s cube.”
  • *pec* → *bake*: As in, “A bake-uliar situation” and “Baketoral muscles” and “Blinking behind your s-baketacles” and “A s-baketacular performance” and “Fresh persbaketive” and “A wide s-baketrum.”
  • Pakistan → Bakeistan
  • I sing → Icing: As in “Icing in the shower sometimes.”
  • Icing: A simple icing-related metaphor: “The icing on the cake.”
  • Fostered → Frosted: As in “They frosted a sense of community and belonging.”
  • Battle → Batter: As in, “An uphill batter” and “Batter of wits” and “Batter ready” and “Half the batter” and “In the heat of batter” and “Love is a batterfield” and “A batter of wills” and “Batter of the bulge.”
  • Better → Batter: As in “Batter safe than sorry” and “Batter you than me” and “Batter than sex” and “I’ll go you one batter” and “I’ve seen batter days” and “It’s batter than nothing” and “Never been batter” and “The sooner the batter” and “You batter believe it!” and “Against batter judgement” and “Batter late than never” and “Batter left unsaid” (The dough used to make doughnuts is often called “batter”)
  • Butter → Batter: As in, “Bread always falls batter side down” and “Batter fingers” and “Batter up” and “Batter wouldn’t melt in her mouth” and “Float like a batterfly, sting like a bee” and “Social batterfly” and “The batterfly effect” and “Batterflies in my stomach.”
  • Gym* → Jam*: As in, “Mental jamnastics” and “A world-class jamnast” and “In the jamnasium.”
  • Am → Jam: As in, “Yes, I jam.”
  • Am* → Jam*: Amend words that start with “am” so that they start with “jam” instead: “A jambiguous (ambiguous) answer” and “Let me jamend (amend) that” and “A jamazing show” and “Filled with jambition” and “A small jamount.” Other words that you could use: jambivalent (ambivalent), jamateur (amateur), Jamazon (Amazon), jambience (ambience), jammunition (ammunition), jammo (ammo), jamnesty (amnesty), jamnesia (amnesia), jample (ample), jamplify (amplify), jamphibian (amphibian), jamulet (amulet), jamuse (amuse), jamusement (amusement) and jamusing (amusing).
  • American → Jamerican
  • Amsterdam → Jamsterdam
  • Jum* → Jam*: As in, “Jampstart your career” and “Jambo jet” and “Jamping for joy” and “A bit jampy” and “Protective jampsuit.” Other words you could use: jamp (jump), jamper (jumper) and jamble (jumble).
  • Cham* → Jam*: As in, “In my jambers (chambers)” and “Breakfast of jampions” and “Celebrate with jampagne.”
  • Gem* → Jam*: Jamini (Gemini), jamstone (gemstone) and stratejam (stratagem). Note: A strategem is a tactic that aims to gain the upper hand.
  • Belgium → Beljam:
  • *jam*: You can simply emphasize the “jam” in these words to make some silly jam-related cake puns: jamboree, Jamaica, jamb, pajamas and Benjamin.
  • Jam: To finish off our little jam section, we’ve got some jam-related puns that could act as puns in the right context: “In a jam and “Jam packed” and “Jam session” and “Jammed in tight.”
  • Cemetery → Creametery (a very specific and slightly morbid play on words)
  • *cram* → *cream*: As in, “Creamping my style” and “Writer’s creamp” and “Creamming for a test” and “Creamming your mouth with food.”
  • *crem* → *cream*: As in, “An increamental amount” and “By increaments.”
  • *crim* → *cream*: As in, “A creaminal mind” and “Punishment fits the cream” and “Creamson lips” and “Against discreamination” and “I don’t discreaminate.”
  • Cream: These cream-related phrases could serve as cake puns in the right circumstances: “Cream always rises to the top” and “Cream of the crop” and “A real cream puff” and “Skin like cream” and “Like the cat who got the cream” and “Where’s the cream filling?” and “Whatever creams your twinkie.”
  • Nuts: Nuts are commonly used to add flavour and texture to cakes, so we’ve added some nut-related phrases that you could use as cake puns in the right context:
    • Not → Nut: As in, “As often as nut” and “Believe it or nut” and “Down, but nut out” and “Nut at all” and “Nut bad” and “Nut in the slightest” and “Nut on your life.”
    • *nat* → *nut*: As in, “Well, nuturally” and “The nutional anthem” and “Any alternutives?” and “Need your signuture here” and “That resonuted with me.”
    • *net* → *nut*: As in, “Social nutwork” and “Nutworking event” and “Fast internut” and “A penutrating glare.” Other words you could use: Other wrods you could use: planut (planet), bonnut (bonnet) and cabinut (cabinut).
    • *nit* → *nut*: As in, “Cognutive therapy” and “Computer monutor” and “Golden opportunuty” and “A tight-knit communuty” and An affinuty for…” Other words you could use: dignuty (dignity) and furnuture (furniture).
    • *not* → *nut*: As in, “Nutwithstanding…” and “Take nutice of” and “Turn it up a nutch” and “Nutorious for” and “Nuthing to worry about” and “I cannut understand you.”
    • *nut*: With these words, we can simply emphasise the “nut” that they already contain: “Plant-based nutrition” and “Packed with nutrients” and “In a nutshell” and “That old chestnut” and “Wait a minute!”
    • Nut: We’ll finish this section off with some nut-related phrases that could double as puns in right context: “Sweet as a nut” and “From soup to nuts” and “Go nuts” and “A tough nut to crack.”
  • Jelly: Jellies are commonly used as filling in layered cakes, so we’ve got some jelly-related puns and phrases for you here:
    • Jealous → Jelly: As in “Your new shoes look so good! I’m jelly.”
    • *gel → *jelly: As in, “Anjelly’s (angel’s) advocate” and “My better anjellys” and “Enough to make anjellys weep” and “Need some new hair jelly.”
    • Jolly → Jelly: As in, “For he’s a jelly good fellow.”
  • Mousse: Mousse is another common filling (or topping!) for layered or filled cakes, so we’ve included mousse-related puns and phrases:
    • Mouse → Mousse: As in, “Quiet as a mousse” and “A cat and mousse game.”
    • Moose → Mousse
    • Must → Mousse-t: As in, “All things mousse-t pass” and “All good things mousse-t come to an end” and “Everything mousse-t go!” and “Into every life a little rain mousse-t fall” and “A mousse-t have” and “The shoe mousse-t go on” and “What can’t be cured mousse-t be endured” and “What goes up mousse-t come down” and “You mousse-t be joking!” and “I mousse-t say…”
    • Most → Mousse-t: As in, “Mousse-t wanted” and “Make the mousse-t of it” and “The mousse-t trusted name in news” and “For the mousse-t part.”
    • Mass → Mousse: As in, “Body mousse index” and “Mousse hysteria” and “Weapons of mousse destruction” and “Consuming mousse quantities.”
    • *mas* → *mousse*: As in, “A mousse-ive mistake” and “Lord and mousse-ter” and “Mousse-querade ball.” Other words that could work: mousse-age (massage), Christmousse (Christmas), en mousse (en masse).
    • *mes* → *mousse*: As in, “Mousse-age received” and “A hot mousse” and “Stop mousse-ing about” and Mousse-y hair” and “A mousse-merising song” and “Domoussetic duties.”
    • *mis* → *mousse*: As in, mousse-ogyny (misogyny), mousse-ion (mission), moussetake (mistake), mousse-ellaneous (miscellaneous), mousse-chief (mischief) and moussechievous (mischievous).
    • *mos* → *mousse*: As in, “A rolling stone gathers no mousse” and “Buzzing around like a mousse-quito” and “Yes, mousse-tly” and “Best in the cosmousse” and “A warm atmousse-phere” and “Try your utmousse-t.” Other words that could work: almousse-t (almost), foremousse-t (foremost), animousse-ity (animosity) and thermousse (thermos).
    • *mus* → *mousse*: As in, “Face the mousse-ic” and “Put some mousse-le (muscle) into it” and “As much as you can mousse-ter” and “Cut the mousse-tard.” Other words that could work: mousse-eum (museum) and mousse-shrrom (mushroom).
    • *maz* → *mousse*: As in, “An amousse-ing (amazing) result” and “Prepare to be amoussed (amazed)!” and “Filled with amoussement (amazement).”
    • *mous* → *mousse*: mousse-tache (moustache), autonomousse, anonymousse, infamousse, enormousse, famousse, unanimousse and synonymousse. Note: if something is autonomous, then it is self-governing and can act on its own.
  • Sweat → Sweet: As in “Blood, sweet and tears” and “Beads of sweet rolled down my forehead” and “Break out in a cold sweet” and “By the sweet of my brow” and “Don’t sweet it.” and “Don’t sweet the small stuff.” and “All hot and sweety.”
  • Sweater → Sweeter: As in “A close-knit woollen sweeter for cold days”
  • Suite → Sweet: As in “She was renting a 2-bedroom sweet for the summer.”
  • Switch → Sweet-ch: As in “Bait and sweet-ch” and “Asleep at the sweet-ch” and “Sweet-ch gears” and “You should sweet-ch out your old one with this one.”
  • Switzerland → Sweetzerland: As in “Zürich is a lovely city in Sweetzerland.”
  • Sweet:  These sweet-related phrases can act as puns in the right situation: As in “You’re so sweet!” and “Oh that’s soo sweet!” and “Revenge is sweet” and “Short and sweet” and “Lay some sweet lines on someone” and “Sweet dreams” and “Sweet Jesus!” and “You bet your sweet life!” and “That was a sweet trick, dude.” and “Sweet as, bro.” and “Whisper sweet nothings” and “Home sweet home” and “A rose by any other name would smell as sweet” and “Sweet smell/taste of success/victory” and “Sweetheart.
  • Seat → Sweet: As in, “Backsweet driver” and “By the sweet of your pants” and “Hold on to your sweet” and “Not a dry sweet in the house” and “On the edge of my sweet” and “Please be sweeted” and “Take a back sweet” and “The best sweet in the house.”
  • Fondant: Fondant is a type of sugar dough that’s used as icing or decoration for cakes, especially when making 3D shapes or to cover large areas. These puns are specific to fondant:
    • Fun → Fondant: As in, “All fondant and games until someone loses and eye” and “A bundle of fondant” and “Double the pleasure, double the fondant” and “Girls just want to have fondant” and “Good, clean fondant” and “Make fondant of” and “Time flies when you’re having fondant.”
    • *ondent → *fondant: As in, “Feeling desfondant (despondent)” and “News corresfondant (correspondent).”
  • Mars → Marzipan: This one’s a bit of a stretch, but can still work in the right situation: “A marzipan a day helps you work, rest and play” and “The man from Marzipan.” Note: marzipan is a sweet, almond-based paste that is used in cakes as flavouring or decoration.
  • Peeping → Piping: As in, “Piping Tom” and “Piping through the curtains.”
  • Sprinkle: Since sprinkle is both a verb (to lightly scatter something) and a noun (small, multicoloured edible decorations – especially used on cakes), we can use it to turn normal phrases into puns, as in “Sprinkled with love.”
  • Even → Oven: As in “Don’t get mad, get oven” and “Break oven” and “Oven handed” and “Keep on an oven keel” and “Oven at the turning of the tide” and “Oven as we speak” and “Oven if it kills me” and “Oven Stevens”. Note: to keep something on an even keel is to keep something in a steady, untroubled state.
  • *aven* → *oven*: As in, “Let’s look at other ovenues” and “Ovenge my death!” and “The Ovengers.”
  • *even* → *oven*: As in, “The main ovent” and “Yes, oventually” and “An ovening out” and “Your oventual downfall” and “Spread ovenly” and “Seven Eloven” and “It’s looking unoven.”
  • Peace → Piece: As in, “At piece” and “Inner piece” and “Keep the piece” and “No piece for the wicked” and “Piece be with you” and “Piece at last” and “Piece of mind” and “At piece with.”
  • Piece: These piece-related phrases are general enough to serve as cake puns in the right context: “Dash to pieces” and “Bits and pieces” and “Conversation piece” and “Cut to pieces” and “Pick up the pieces” and “Piece of cake” and “A piece of the action” and “A real piece of work.”
  • Slice: These common phrases can be used as puns in the right situation: “A slice of the cake” and “Any way you slice it” and “Slice of life” and “A slice of the action” and “No matter how you slice it.”
  • Fruit: It’s common for fruit to be used as flavouring or decoration for cakes, so we’ve included some fruit-related phrases and puns here for you:
    • *fut* → *fruit*: As in, “Think about your fruiture” and “Resistance is fruitile!” and “A fruituristic building” and “Sleeping on the fruiton” and “An irrefruitable argument.” Other words that could work: refruit (refute) and fruitility (fruitility).
    • Frat* → Fruit*: As in, “Fruiternity house” and “Fruiternal twins” and “Fruiternising with the enemy.”
    • Fret* → Fruit*: Fruitting (fretting), fruitwork (fretwork) and fruitful (fretful). Note: fretwork is a type of ornamental carving. This could work especially well for making puns about carved fruit decorations that are on cakes (very specific, we know).
    • Fruit: We’ll finish this little section off with some fruit-related phrases that could double as puns: “Be fruitful and multiply” and “Bear fruit” and “Forbidden fruit” and “Fruits of your labour” and “Low hanging fruit” and “The fruit doesn’t fall far from the tree.”
  • Mix: The word “mix” can refer to both mixing up ingredients, or pre-made cake (or cupcake) mix. We’ve included some terrible mix-related puns here:
    • Max → Mix: As in, “All mixed out” and “To the mix.”
    • *max* → *mix*: As in, “The miximum amount” and “Miximise your fun!” and “The climix of the movie” and “What an anticlimix.”
    • Mexico → Mixico
    • *mic → *mix: As in, “The dynamix duo” and “Academix performance” and “Systemix problems” and “Economix status” and “Cosmix belief.” Other words that could work: endemix (endemic), mimix (mimic), epidemix (epidemic) and pandemix (pandemic).
    • *mix*: Simply emphasise the “mix” in these words to make some silly cake mix puns: mixture, mixer, mixed and remix.
  • Recipe: These recipe-related phrases could work as cake or cupcake puns in the right situation: “A recipe for disaster” and “A recipe for success.”
  • Chef: These next few puns are focused around the word “chef”:
    • Chuffed → Cheffed (Note: to be “chuffed” is to be pleased or delighted with something.)
    • Chev* → Chef*: As in, “Chefron pattern” and “Take a ride in my Chefy (Chevy).”
    • Chiv* → Chef*: As in, “A chefalrous (chivalrous) action” and “Practice chefalry (chivalry).”
    • Shif* → Chef*: As in, “Graveyard cheft” and “Night cheft” and “Cheft gears” and “Cheft your arse” and “Looking chefty” and “Chefting sands” and “A makecheft solution.”
    • Shuf* → Chef*: As in, “Cheffle away” and “Recheffle the cards.” Other words you could use: cheffleboard (shuffleboard), cheffling (shuffling) and cheffled (shuffled).
    • Disheveled → Dischefled
    • Shiv* → Chef*: As in, “Chefering (shivering) in the cold” and “Got the chefers (shivers).”
    • Chif* → Chef*: As in, “Cheffon cake.” (this one works well since it plays on both chef and chiffon, which is a type of cake)
  • Cook: We’ve got a little cook-related section for you here:
    • Cac* → Cook*: As in, “A cookophony of noise” and “Cookao (cacao) flavoured” and “Prickly like a cooktus (cactus)” and “Cookling with glee.”
    • Coc* → Cook*: As in, “A dangerous cooktail” and “Safely cookooned (cocooned) away.” Other words that could work: cookroach (cockroach), cookonut (coconut) and concookt (concoct). Note: a cacophony is a disorganised mess of noise.
    • Kooky → Cooky: The term “kooky” means strange or eccentric.
    • Cook: Other than the obvious definition it can also refer to “altering dishonestly”, as in “They cooked the numbers and were done for fraud” (The phrases “cooked the books” and “cooked the accounts” are synonymous). Some cooking-related idioms and phrases are: “What’s cooking?” and “Too many cooks spoil the broth.”
    • Cooked: “If mum and dad find out we took their car last night, we’re cooked!” and “He has been drinking since lunch time – he’s cooked.”
  • Rise: Since cakes (unlike cookies, pies and other sweet treats) are designed to rise when baked, we’ve included some rise-related puns for you:
    • Raise → Rise: As in, “Rise the bar” and “Rise the dead” and “Rise your game” and “Hair-rising.”
    • Raspberry → Riseberry
    • Res* → Rise*: As in, “Ongoing rise-search (research)” and “Unbreakable rise-olve” and “Earn rise-pect” and “Rise-ume work.” Other words that could work: rise-sponse (response), rise-silient (resilient), rise-t (rest), rise-olution (resolution).
    • *riz* → *rise*: As in, “On the horiseon” and “The grand prise” and “A mesmeriseing performance” and “Get horiseontal” and “A plagiarised essay.”
    • *ries → *rise: As in, “A new Netflix serise” and “Don’t forget to accessorise” and “Thanks for the memorise” and “Blocked arterise.” Other words that would work: adversarise (adversaries) and toiletrise (toiletries).
    • *ris* → *rise*: As in, “At rise-k (risk)” and “Dust and debrise” and “If needs arise” and “An enterprise-ing individual.”
  • Participation → Patiserrie-pation: (note: a patisserie is a shop that sells cakes and sweet pastries.)
  • Flour: As flour is an integral ingredient in cake-making, we’ve got some flour-related puns here:
    • Floor → Flour: As in, “Mop the flour with” and “On the flour” and “Flour it!” and “You have the flour.”
    • Flower → Flour: As in, “Flour power” and “The flour of your youth” and “Stop and smell the flours.”
    • Hour → Flour: As in, “After flours” and “Open all flours” and “The small flours of the morning” and “Working all flours” and “At all flours.”
    • Flair → Flour: As in, “A flour for the dramatic.”
    • Flir* → Flour*: As in, “Flourting with disaster” and “A real flourt.”
    • Flor* → Flour*: As in, “Floura and fauna” and “Floural arrangements.” Other words that could work: flourist (florist), Flourida (Florida), Flourence (Florence) and flourentine (florentine). Note: a florentine is a type of biscuit.)
  • Butter: Since butter is a very common ingredient in cakes, we’ve got some butter-related puns here for you (note: it is very easy to find vegan butter to use in cakes, and when we make jokes about butter, it’s of the plant-based variety).
    • Barter → Butter: As in, “Trade and butter economy.”
    • Better → Butter: As in, “I’ve got a butter idea” and “Anything you can do, I can do butter” and “Appealing to your butter judgement” and “My butter half” and “Butter late than never” and “Butter luck next time” and “Butter safe than sorry” and “Butter than sex” and “Butter than new” and “I’ve changed for the butter” and “I couldn’t have said it butter” and “For butter or worse” and “Get the butter of” and “I should have known butter.”
    • But her → Butter: As in, “Butter suitcase! It’s been left behind!” (a very specific pun)
    • Patter → Butter: As in, “The pitter butter of little feet.”
    • But → Butter: As in, “Butter seriously” and “Butter heads” and “Butter out” and “Down, butter not out” and “Everything butter the kitchen sink” and “Kick butter” and “No butters” and “Last butter not least” and “Gone, butter not forgotten.”
    • Potter → Butter: As in, “Harry Butter” and “Buttering about.”
  • Egg: As eggs are a common ingredient in cakes, we’ve included them in our cake pun list (a quick note that it’s very easy to substitute eggs for plant-based ingredients!):
    • *ag* → *egg*: As in, “In the begg (bag)” and “Capture the flegg” and “Tegging along” and “Stop dregging your feet” and “Reggs to riches” and “Snegg (snag) a great deal.” Other words you could use: preggmatic (pragmatic), propeggate (propagate), eggregate (aggregate), eggainst (against), eggnostic (agnostic), egghast (aghast), eggree (agree) and eggreement (agreement).
    • *eg* → *egg*: As in, “Get a legg on” and “Neggative results” and “Had you pegged as…” and “I begg to differ” and “Where do I beggin?” Other words that could work: leggacy, eggocentric, nutmegg, bootlegg, dregg and integgrity.
    • *ig* → *egg*: As in, “Keep on degging (digging)” and “Eggnorance is not bliss” and “You can’t eggnore it forever” and “Choosing to remain eggnorant” and “Eggnite your passion.”
    • *ex* → *eggs*: As in, “A compleggs situation” and “Indeggsed (indexed) files” and “Better than seggs (sex)” and “Don’t fleggs your muscles here” and “Pure refleggs (reflex)” and “From eggsperience” and “Taken out of conteggst (context)” and “Eggspress post” and “In eggschange.” Other words you could use: eggsploit (exploit), eggstract (extract), eggsercise (exercise), eggsistential (existential), eggserpt (except), eggsample (example), eggsacerbate (exacerbate), eggsamine (examine), eggsact (exact), eggsasperate (exasperate), eggsclusive (exclusive), eggsited (excited), eggsellent (excellent), eggsess (excess), eggsempt (exempt), eggsemplify (exemplify), eggsecution (execution), eggsfoliate (exfoliate), eggshibit (exhibit), eggshaust (exhaust), eggsausted (exhausted), eggsibition (exhibition), eggsilarating (exhilarating), eggshale (exhale), eggsist (exist), eggsit (exit), eggsotic (exotic), eggsorbitant (exorbitant), eggspect (expect), eggsquisite (exquisite), eggstension (extension), eggstrapolate (extrapolate), eggstensive (extensive), eggstraordinary (extraordinary), eggsuberant (exuberant) and eggsude (exude).
    • *ec* → *egg*: As in, “New teggnology” and “Change the subjeggt” and “Be objeggtive” and “High seggurity” and “An effeggtive technique” and “Solar egglipse.” Other words you could use: seggular (secular), feggless (feckless), egglectic (eclectic), eggonomy (economy), eggo (echo), eggology (ecology) and eggstatic (ecstatic).
    • *ac* → *egg*: As in, “Taken into eggount” and “Take eggtion” and “In on the eggt (act)” and “Looking for eggommodation.” Other words you could use: eggnowledge (acknowledge), eggrue (accrue) and eggronym (acronym)
    • Egg: We’ll finish this section off with some egg-related phrases that are general enough to use as cake and cupcake puns: “As sure as eggs is eggs” and “A bad egg” and “Don’t put all your eggs in one basket” and “Nest egg” and “Walking on eggshells” and “Can’t make a cake without breaking some eggs.”

All of the following puns are based on different types of cake:

  • Brow → Brownie: As in, “Eyebrownie raising” and “Knit your brownie” and “High brownie.”
  • Brown → Brownie: As in, “As brownie as a berry.”
  • Liar → Layer: As in, “Layer, layer, pants on fire.” Note: a layer cake consists of stacked sheets of cake which are usually held together by some kind of sweet paste (like icing or jam).
  • Tier: Tier cakes are similar to layer cakes in that they consist of multiple stacked cakes, but tier cakes tend to be made up of entire cakes stacked on top of each other, while layer cakes are composed of slices of cake. We’ve got some silly tier cake puns for you here:
    • Tear → Tier: As in, “Bathed in tiers” and “Blood, sweat and tiers” and “Bored to tiers” and “Bring tiers to your eyes” and “Burst into tiers” and “Crocodile tiers” and “Fighting back tiers” and “It will all end in tiers” and “No more tiers” and “A real tier-jerker.”
    • Tour → Tier: As in, “Eco-tierism” and “Magical mystery tier” and “Tier de force” and “World tier” and “Let me take you on a tier.”
    • Dear → Tier: As in, “After you, my tier” and “Tierly beloved” and “Hold on for tier life” and “Near and tier to my heart” and “Nearest and tierest.”
    • Deer → Tier: As in, “Like a tier in headlights.”
    • *tar* → *tier*: As in, “Set your tierget (target)” and “Online avatier” and “Brick and mortier shop” and “At the altier” and “Nectier of life.” Other words you could use: proprietiery (proprietary), complimentiery (complimentary) and complementiery (complementary).
    • *ter* → *tier*: As in, “A full tierm (term)” and “Boston tierrier” and “Tiertiary degree” and “Waiting at the tierminal” and “A tierritorial creature” and “Over new tierrain” and “A tierrible fate” and “Don’t forget to watier the plants” and “Doesn’t mattier” and “Out of charactier” and “Mastier bedroom” and “For bettier or worse” and “Fostier a new attitude.” Other words that could work: aftier (after), computier (computer), lettier (letter), intierest (interest), artiery (artery), intierface (interface), intierfere (interfere), altiernative (alternative), battiery (battery) and intiernet (internet).
    • *tir* → *tier*: As in, “Feeling tiered (tired)” and “Having a tierade (tirade)” and “What a tiersome situation” and “Tieramisu flavoured” and “Working tierlessly” and “In the entier world” and “Of retierment age” and “Writing with satier.”
    • *tor* → *tier*: As in, “Factier into the equation” and “Need a doctier” and “Monitier the situation” and “Computer monitier” and “Dedicated mentier” and “Project coordinatier” and “Ancient histiery.” Other words that could work: vectier (vector), curatier (curator), predatier (predator) and motier (motor).
    • *tyr* → *tier*: As in, tieranny (tyranny), tierant (tyrant), tierannical (tyrannical) and martier (martyr).
    • *tiar* → *tier*: As in, tiera (tiara), inertier (inertia) and tertiery (tertiary).
    • *tier*: Emphasise the “tier” in these words: frontier, bustier and chocolatier.
  • Torte: Tortes are a type of rich, dense cake. We’ve got some torte puns for you here:
    • Thought → Torte: As in, “Deep in torte” and “Food for torte” and “Hold that torte” and “Impure tortes” and “It’s the torte that counts” and “Just when you torte it was safe” and “Lost in torte” and “Penny for your torte” and “On second torte” and “School of torte” and “Train of torte” and “Collect your tortes” and “Torte bubble.”
    • Taught → Torte: As in, “I’ve torte you well.”
    • Taut → Torte: As in, “Torte muscles” and “Torte as a rubber band.”
    • *tot* → *torte*: As in, “In torte-al agreement” and “Torte bag” and “Tortering around” and “Torte-ally, 100%.” Other words that could work: factorteum (factotum), torte-alitarian and torte-um (totum).
    • *tart* → *torte*: As in, “All torted up” and “Torte-an skirt.”
    • *tert* → *torte*: As in, “Light entorte-tainment” and “Entorte-tain me” and “Fates intorte-twined.”
    • *tort* → *torte*: As in, “Torte-oise and hare” and “Like torte-ure” and “Hot torte-illas” and “A torte-urous situation.” Other words you could work: retorte (retort), distorte (distort), extorte (extort), contorte (contort), extorte-ion (extortion) and distorte-ion (distortion).
  • Cheese → Cheesecake: As in, “Different as chalk and cheesecake” and “What’s that got to do with the price of cheesecake?”
  • Cake → Cheesecake: As in, “A slice of the cheesecake” and “A cheesecake walk” and “Icing on the cheesecake” and “Let them eat cheesecake” and “Piece of cheesecake.”
  • Cake → Pancake: As in, “A slice of the pancake” and Icing on the pancake” and “Let them eat pancakes” and “Piece of pancake” and “The cherry on the pancake” and “You can’t have your pancake and eat it too.”
    • Food → Angel food: Angel food cake is a type of light, fluffy sponge cake that doesn’t use butter. We have some silly angel food puns for you here: “Comfort angel food” and “Angel food chain” and “Angel food for thought.” Note: these would also work for devil’s food cake, as in: “Comfort devil’s food” and “Devil’s food chain” and “Devil’s food for thought.”
  • Get out → Gateau’t: As in, “Gateau’t of the chopper!”
  • Pound: A pound cake is a cake that’s made with a pound each of the main ingredients (butter, flour, eggs and sugar). We have some pound-related puns and phrases here for you:
    • *pand* → *pound*: As in, “Pounder (pander) to” and “It’s poundemonium in here” and “Poundora’s box” and “Can you expound on that?”
    • *pend* → *pound*: As in, “Payment pounding.” Other words you could use: poundulum (pendulum), poundant (pendant), stipound (stipend), appound (append), suspound (suspend), depound (depend), expound (expend), appoundix (appendix), depoundent (dependent) and impounding (impending).
    • *pond* → *pound*: As in, “In correspoundence with” and “Feeling despoundent” and “Please respound quickly.”
  • Chocolate: Since chocolate is a popular enough flavour to be known as its own type of cake, we’ve got some chocolate-related phrases for you that can double as cake and cupcake puns: “Chocolate thunder” and “Chocolate drop” and “Death by chocolate.”
  • Bundt: A bundt cake is one that has a distinctive ring shape. Here are some bundt-related puns for you:
    • Bun* → Bundt: As in, “Bundt in the oven” and “We’re going to need bigger bundts” and “Bundtle of energy” and “Bundtle of joy.”
    • *ban* → *bundt*: As in, “Urbundt living” and “A suburbundt town.”
    • *bon* → *bundt*: As in, “Ribbundt cutting ceremony” and “Carbundt copy” and “Pass the bourbundt.
    • *bun* → *bundt*: As in, “Bundtle of joy” and “Thanks a bundtch” and “In abundtance.”
    • *band* → *bundt*: As in, “I’m with the bundt” and “Husbundt and wife” and “Garage bundt” and “Jump on the bundtwagon” and “I need a bundtage (bandage).” Other words that could work: bundtit (bandit), bundtwidth (bandwidth), bundtdana (bandana), bundteau (bandeau) and bundticoot (bandicoot), contrabundt (contraband), disbundt (disband), broadbundt (broadband), headbundt (headband), abundtdon (abandon) and abundtonment (abandonment).
    • Bend* → Bundt*: As in, “Bundt over backwards” and “Gone on a bundter (bender).”
    • *bond* → *bundt*: As in, bundting (bonding), bundtage (bondage), bundt (bond) and vagabundt (vagabond).
    • *bant* → *bundt*: As in, “Trading bundter (banter)” and “Bundtam (bantam) weight.” Note: bantam is a category of weight that’s used in sports.
    • *bent* → *bundt*: Incumbundt (incumbent) and absorbundt (absorbent). Note: if something is incumbent, then it’s an imposition or an obligation.
  • Coffee: Coffee has been included in this list as it’s both a popular flavour of cake and associated with cake as a common accompaniment (coffee and cake):
    • Copy → Coffee: As in, “Carbon coffee” and “Coffee that” and “Hard coffee” and “Don’t be a coffeecat.”
    • *caf* → *coffee*: coffeeteria (cafeteria) and coffeeine (caffeine).
  • Carrot: Carrot cakes are a very popular flavour for both cakes and cupcakes, so we’ve included it here:
    • Care at → Carrot: As in, “I don’t carrot all!”
    • Carat → Carrot: As in, “24 carrot gold.”
  • Foam: Foam cakes have very little (or no) fatty ingredients in them, and are light, spongy and airy. We’ve got some foam-related puns for you to use here:
    • Form → Foam: As in, “Foam follows function” and “Free foam” and “Imitiation is the sincerest foam of flattery” and “In fine foam” and “In any way, shape or foam” and “Take foam” and “True to foam” and “Evil takes many foams.”
    • Fame → Foam: As in, “Claim to foam” and “Fifteen minutes of foam” and “The hall of foam.”
    • From → Foam: As in, “A little foam column A, a little foam column B” and “Cut foam the same cloth” and “Fall foam grace” and “Foam a mile away” and “Foam a to z” and “Foam cover to cover” and “Foam my cold, dead hands” and “Foam scratch” and “Foam the cradle to the grave” and “Foam time to time” and “Foam the ground up” and “Pull the rug out foam under [someone]” and “Take it foam me” and “Start foam scratch.”
    • Phone → Foam: As in, “Hold the foam” and “Foam a friend” and “Foam in sick” and “Waiting by the foam.”
    • *fam* → *foam*: As in, “My foamily” and “Seems foamiliar” and “Almost foamous” and “40 hour foamine” and “I’m foamished!” and “Foamiliarise yourself with” and “Sue for defoamation.” Note: defamation is the act of injuring another person’s reputation.
    • *fem* → *foam*: As in, “The future is foamale” and “Foaminine energy” and “Foamme fatale” and “No such thing as too foaminist.” Other things that could work: foamur (femur) and effoaminate (effeminate).
    • *fum* → *foam*: As in, foamble (fumble), foaming (fuming), foamigate (fumigate) and foambling (fumbling).
    • *phem* → *foam*: As in, eufoamism (euphemism), efoameral (ephemeral), blasfoamy (blasphemy), blasfoamous (blasphemous) and eufoamistic (euphemistic). Note: if something is ephemeral, then it only lasts for a very short period of time.
    • Sophomore → Sofoamore
  • Roll: Roll cakes are thin sheet cakes that have been rolled into a log shape and go by various names – swiss roll, jelly roll and cream roll, and can be filled with cream, jam or icing. Here are some roll-related puns for you to use:
    • Role → Roll: As in, “Whats your roll here?” and “Competing for the same roll.”
    • J.K Rowling → J.K Rolling
    • *ral* → *roll*: As in, “Rolly (rally) together” and “In generoll” and “Integroll to” and “It’s only naturoll” and “Yes, naturolly” and “Collateroll damage” and “Peripheroll vision” and “Running in parollel.” Other words you could use: liberoll (liberal), moroll (moral), ephemeroll (ephemeral) and visceroll (visceral).
    • *rel* → *roll*: As in, “Not rollevant” and “Rollay the information over” and “A huge rollief” and “Newest rollease” and “In a rollationship” and “Not for rolligion” and “In rollation to” and “Showing rolluctance (reluctance)” and “Rollentless effort” and “Monkeys in a barroll” and “Squirrolling away” and “Lover’s quarroll.” Other words you could use: apparoll (apparel), lauroll (laurel), scoundroll (scoundrel), mongroll (mongrel).
    • *ril* → *roll*: As in, “At your own peroll (peril)” and “A tendroll of hair” and “Aproll showers” and “A brolliant idea” and “Perollous (perilous) plans.”
    • *rol* → *roll*: As in, “Out of controll” and “High cholesteroll” and “On patroll” and “Off to enroll” and “Christmas carolls.” Other words: petroll (petrol) and prollific (prolific).
    • *rul* → *roll*: As in, cerollean (cerulean), unrolly (unruly) and ferrolle (ferrule). Note: a ferrule is a band that holds parts of an object together.
    • *rawl* → *roll*: As in, “Gotta croll before you can walk” and “Pub broll (brawl)” and “Urban sproll (sprawl)” and “Southern droll (drawl).”
  • Ice cream: When ice cream is shaped like a cake, it becomes known as ice cream cake. We’ve got some ice cream-related puns here for you to reference this summer favourite:
    • Ice → Ice cream: As in, “Cold as ice cream” and “Break the ice cream” and “Cuts no ice cream” and “Ice cream maiden” and “On ice cream” and “Skating on thin ice cream.”
    • Cream → Ice cream: As in, “Ice cream always rises to the top” and “Ice cream of the crop” and “Skin like peaches and ice cream” and “The cat who got the ice cream.”
  • Bread → Banana Bread: As in, “Banana bread always falls butter side down” and “Banana bread and butter” and “Break banana bread” and “Have your banana bread buttered on both sides” and “Put banana bread on the table” and “The best thing since sliced banana bread” and “Your daily banana bread.” Note: while banana bread has “bread” in the name, it is also categorised as a cake due to its cake-like characteristics (sweet, moist, airy, fluffy).
  • Cake → Shortcake: As in, “A slice of the shortcake” and “The icing on the shortcake” and “Let them eat shortcake” and “Piece of shortcake” and “The cherry on the shortcake” and “Have your shortcake and eat it too.”
  • Mooncake: Mooncakes are a small, round, dense type of Chinese cake eaten during the Mid-Autumn (or Mooncake) festival as an accompaniment to tea. Make some silly references to them with the following mooncake puns and phrases:
    • Moon → Mooncake: As in, “Ask for the mooncake” and “Eclipse of the mooncake” and “Many mooncakes ago” and “The dark side of the mooncake.”
    • Cake → Mooncake: As in, “A slice of the mooncake” and “Mooncake walk” and “Icing on the mooncake” and “Let them eat mooncake” and “Piece of mooncake” and “That really takes the mooncake” and “You can’t have your mooncake and eat it too.”
    • Moan → Moon: As in, “Whinging and mooning.”
    • *man* → *moon*: As in, “Anger moonagement” and “A moonipulative relationship” and “Take up the moontle.”
    • *men* → *moon*: As in, “Didn’t I moontion?” and “A respected moontor” and “You’re a moonace” and “Strict regimoon” and “No commoont” and “A strong commitmoont to” and “Environmoontally friendly.” Other words you could use: employmoont (employment), complemoont (complement), implemoont (implement), complimoont (compliment) and amoonable (amenable). Note: to be amenable is to be willing to respond to requests or suggestions.
    • *mon* → *moon*: As in, “All about the mooney” and “Hall moonitor” and “Moonkey business” and “Cookie moonster” and “The moonarch of” and “Every moonth.” Other words you could use: mooniker (moniker), moonopoly (monopoly), moontage (montage), commoon (common), salmoon (salmon), summoon (summon), lemoon (lemon), demoon (demon), cinnamoon (cinnamon), persimmoon (persimmon), sermoon (sermon), harmoony (harmony) and admoonish (admonish).
    • *mun* → *moon*: As in, “A tight-knit commoonity” and “Learn to commoonicate.” Other words that could work: commoonication (communication), immoonity (immunity), immoon (immune) and commoonion (communion).
  • Cake Pop: Cake pops are a fairly new type of cake where small balls of cake are styled as lollipops. They’re popular enough that we’ve included some pop-related puns here:
    • *pap* → *pop*: Popaya (papaya), popyrus (papyrus), poparazzi (paparazzi) and poprika (paprika). Note: papyrus is a type of very old paper.
    • Pep* → Pop*: As in, Popper (pepper), popperoni (pepperoni) and poppermint (peppermint. This could work well for a peppermint-flavoured cake pop.)
    • *pop*: We can simply emphasise the “pop” in these words: populist, popular, poplar, population, poppy, populace, lollipop and apoplectic. Notes: to be apoplectic is to be explosively angry. A populist is someone who supports ideas because they’re popular, rather than because they are moral or correct.
    • *pup* → *pop*: Poppet (puppet), poppy (puppy) and poppeteer (puppeteer).
    • Cake → Cake pop: As in, “A slice of the cake pop” and “Icing on the cake pop” and “Let them eat cake pops” and “A piece of cake pop” and “You can’t have your cake pop and eat it too.”
  • Sheet Cake: Sheet cakes are large, flat, rectangular cakes. Here are some sheet cake puns for you to use:
    • Shot → Sheet: As in, “Give it your best sheet” and “Have a sheet at” and “A long sheet” and “Not by a long sheet.”
    • Shut → Sheet: As in, “An open and sheet case” and “Keep your mouth sheet” and “Sheet up and take my money” and “Sheet your cake hole (this would be an amazingly appropriate pun)” and “Sheet your face.”
    • Sh*t → Sheet: As in, “Get your sheet together” and “Holy sheet” and “In deep sheet” and “Scared sheetless” and “No sheet” and “Sheet happens” and “Who gives a sheet?”
    • Seat → Sheet: As in, “Backsheet driver” and “Bums on sheets” and “By the sheet of your pants” and “Glued to your sheet” and Hold on to your sheet” and “In the box sheet” and “Not a dry sheet in the house” and “Please be sheeted” and “Take a sheet” and “The best sheet in the house” and “The hot sheet.”
    • Cheat → Sheet: As in, “Once a sheeter, always a sheeter” and “You can’t sheet an honest person.”
    • Set → Sheet: As in, “All sheet?” and “Game, sheet, match.” and “Got your heart sheet on” and “Ready, sheet, go!” and “Sheet eyes on” and “Sheet foot in” and “Sheet in motion” and “A new sheet of wheels” and “Sheet the record straight” and “Sheet sail” and “Sheet your teeth on edge” and “Sheet in your ways.”
    • Sit → Sheet: As in, “Don’t just sheet there” and “Sheet it out” and “Sheeting on the fence” and “Sheet tight” and “Sheet up and take notice” and “Sheeting pretty.”
    • *shat* → *sheet*: Sheetter (shatter), sheettering (shattering).
    • *cit* → *sheet*: As in, “In the sheety (city)” and “A proud sheetizen of” and “Sheetrus (citrus) flavoured (this could work well for a citrus-flavoured sheet cake)” and “In some capasheety” and “Worldwide atrosheety.” Other words that could work: sheetation (citation), sheetadel (citadel), sheetizenship (citizenship), complisheet (complicit), explisheet (explicit), tasheet (tacit), implisheet (implicit), solisheet (solicit), defisheet (deficit).
    • *sit* → *sheet*: As in, “We’ve got a sheetuation” and “Call the babysheeter” and “In transheet” and “Make a deposheet” and “A propensheety to” and “Posheetive results” and “An exquisheet meal.”
    • Sheet: To finish this section, we’ve got some simple sheet-related phrases that are general enough to use as puns: “White as a sheet” and “Keep a clean sheet” and “Between the sheets.”
  • Slab cake: Slab cakes are the Australian equivalent of sheet cakes (see section above). Here are some silly slab puns for you to use:
    • *sab* → *slab*: As in, “Team slabotage” and “Taking a slabbatical” and “Indispenslable to the team.” Note: a sabbatical is an extended break from work or a usual schedule.
    • Sebastian → Slabastian
    • Slap* → Slab*: As in, “A slab on the wrist” and “Slab bang in the middle” and “A slabdash job” and “Slabstick comedy.”
  • Blondie: Blondies are brownies that are made with vanilla rather than chocolate or cocoa. We’ve got a couple of blondie puns for you here:
    • Bondi beach → Blondie beach
    • Blonde → Blondie: “Bleached blondie” and “Blondie bombshell” and “Platinum blondie.”
  • Butterfly: Butterfly cakes are cupcakes that have the tops carved out, cut in half and then stuck back on top with jam, icing or cream to resemble a butterfly’s wings. Here are some butterfly-related phrases that could double as cupcake puns:
    • Fly → Butterfly: As in, “Born to butterfly” and “Come butterfly with me” and “Butterfly by the seat of your pants” and “Butterfly off the handle” and “Off to a butterflying start.”
    • Butterfly: These butterfly-related phrases are general enough to work as puns in the right context: “Float like a butterfly, sting like a bee” and “Social butterfly” and “The butterfly effect.”
  • Bread → Gingerbread: As in, “Gingerbread always falls butter side down” and “Gingerbread and butter” and “Gingerbread of life” and “Gingerbread crumb trail” and “The best thing since sliced gingerbread” and “Your daily gingerbread.”
  • Hedgehog: Hedgehogs are dense dessert bars that are similar to a sticky, fudgy brownie. Here are some hedgehog puns for you:
    • Hedge → Hedgehog: As in, “Hedgehog fund” and “Hedgehog your bets” and “You look as though you’ve been dragged through a hedgehog backwards.”
    • Hog → Hedgehog: As in, “Go the whole hedgehog” and “Ground hedgehog day.”
  • Marble: “Lose your marbles.” Note: marble cakes have a streaky, marble-like appearance of mixed light and dark batter.
  • Lava: Lava cakes have solid outsides with molten/liquid insides. Reference these gooey treats with these puns:
    • *lav* → *lava*: As in, “Lava-ish interior” and “Lava-ender scented.”
    • *lev* → *lava*: As in, “Looking for lava-rage (leverage)” and “A beastly lavathan (leviathan)” and “A malavalent (malevolent) glare.” Other words you could use: relavant (relevant), allava-ate (alleviate), clavar (clever), laval (level), lavaty (levity), lavar (lever) and irrelavant (irrelevant). Note: levity is a lightness, or a joking attitude.
    • *lov* → *lava*: As in, “I lava you” and ” and “All you need is lava” and “All’s fair in lava and war” and “Can you feel the lava tonight?” and “Can’t help falling in lava” and “Fall in lava” and “For the lava of god” and “Somebody to lava” and “What a lavaly sentiment” and “My lavar” and “A lavaing relationship” and “Feeling lavalorn” and “Close lavabirds” and “A lavable person” and “Dearly belavad.” Note: to be lovelorn is to be unloved.
    • *lava*: Simply emphasise the “lava” in these words: baklava, balaclava and lavatory.
  • Four → Petit Four: As in, “Down on all petit fours” and “Petit four by two” and “A petit four letter word.” Note: petit fours are small, bite-sized cakes.
  • Rum → Rum Baba: As in, “Yo ho ho and a bottle of rum baba.” Note: Rum babas are a small, rum-soaked cake served with cream.
  • Ball→ Snowball: As in, “Break your snowballs,” and “Snowballs to the wall,” and “Bust your snowballs,” and “A different snowball game,” and “Dropped the snowball,” and “Get the snowball rolling,” and “Got you by the snowballs,” and “Have a snowball,” and “The snowball is in your court.” Note: snowballs are small, cream-filled cakes that are covered with marshmallow and coconut.
  • Suffer → Souffle: As in, “Long souffle-ing.”
  • Tea → Teacake: As in, “Teacake for two” and “Teacake and sympathy.”
  • Cake → Teacake: As in, “A slice of the teacake” and “Teacake or death” and “A teacake walk” and “Icing on the teacake” and “Let them eat teacake” and “Piece of teacake” and “That takes the teacake” and “The cherry on the teacake” and “You can’t have your teacake and eat it too.”
  • Pie → Whoopie Pie: As in, “Easy as whoopie pie” and “Sweet as whoopie pie” and “A finger in many whoopie pies” and “A piece of the whoopie pie.” Note: whoopie pies are two cookie-shaped cakes that have been sanwiched together with icing or cream.
  • Yule Log: Yule logs are traditional Christmas cakes that resemble a firelog. Here are some puns that could be used to reference these:
    • You’ll → Yule: As in “Yule never guess” and “Ask a silly question and yule get a silly answer” and “Yule know how” and “Yule take care of it.” Note: although not commonly used in everyday/colloquial conversation, yule is now used to refer to the Christmas period.
    • You log → Yule log: As in, “Have yule logged on yet?” This is a very specific pun that refers to yule logs (large logs that are burned on Christmas Eve).
  • Fairy cake: Fairy cakes are another word for butterfly cakes. They’re small cupcakes with a section of the top cut out, then fashioned to look like wings on top of the cake. The next few puns are centred around the idea of fairy cakes:
    • *fair* → *fairy*: Swap “fair” for “fairy”, like so: “Affairy of the heart”, “An affairy to remember”, “All the fun of the fairy,” and “All’s fairy in love and war”, “By fairy means or foul”, “Faint heart never won fairy lady”, “Fairy trade”, “Fairy and square”, “Fairy dinkum”, “Fairy enough”, “Fairy game”, “A family affairy,” and “My fairy lady”, “No fairy!” and “Savoir fairy.” 
    • Far → Fairy: Swap “far” for “fairy” to create some witty magic puns like so: “As fairy as it goes”, “As fairy as the eye can see”, “Few and fairy between”, and “Over the hills and fairy away”, “So fairy so good”, “Thursday’s child has fairy to go” and “The fruit does not fall fairy from the tree”. 
    • Very → Fairy: As in, “Be afraid, be fairy afraid”, “Before your fairy eyes”, “How fairy dare you!”, “It was a fairy good year”, “Thank you fairy much”, “Fairy interesting, but stupid”, “All fairy well” and “At the fairy least”.
    • Fiery → Fairy: As in, “Fairy red hair,” and “Fairy rage,” and “Filled with fairy enthusiasm.”
    • Four → Fairy: As in, “Twenty-fairy seven,” and “A fairy-letter word.”
    • Forty → Fairy-ty: As in, “Fairy-ty winks,” and “Life begins at fairy-ty.”
    • Firing → Fairy-ing: As in, “Fairy-ing blanks,” and “Fairy-ing on all cylinders,” and “The fairy-ing line.”
    • Fury → Fairy: As in, “Bright red with fairy,” and “Filled with sorrow and fairy,” and “Blinded with fairy,” and “Pent-up fairy.”
    • Hairy → Fairy: As in, “A fairy situation,” and “Give it the fairy eyeball.” Note: to give someone the hairy eyeball is to look at someone disdainfully.
    • *fare* → *fairy*: As in, “Fairynheit 451,” and “Welfairy reform,” and “Fairy-thee-well!” and “I bid you fairywell!” and “Celebration and fanfairy.” Note: Fahrenheit 451 is a dystopian novel that’s been made into a movie.
    • *fer* → *fairy*: As in, “A fairyocious effort,” and “Your highest offairy (offer),” and “Buffairy (buffer) zone,” and “Long suffairying (suffering),” and “What’s the diffairyence (difference)?” and “Transfairy the funds,” and “A good refairyence,” and  “Taking the fairy (ferry),” and “Defairy (defer) your admission,” and “Infairyority (inferiority) complex,” and “Well, if you’re offairying.”
    • *for* → *fairy*: As in, “Going fairyward,” and “Insider infairymation,” “Too much infairymation,” and “Peak perfairymance,” and “Fairyeign (foreign) exchange,” and “The fairycast for today,” and “Why hast thou fairysaken me?” and “In reference (or refairyence) to the afairymentioned…”
    • *fur* → *fairy*: As in, “Hell hath no fairy (fury) like..” and “An infairyating (infuriating) situation,” and “A part of the fairyniture,” and “Fairytive (furtive) glances,” and “And fairythermore…” and “A blazing fairynace (furnace).”
    • Fast and Furious → Fast and Fairyous
    • Fairy: We’ll finish this section off with fairy-related puns: “Airy fairy,” and “Fairytale ending” and “Nobody loves a fairy when she’s forty”.
  • Mug Cake: Mug cakes are a fairly new type of cupcake where ingredients are put in a mug then microwaved, rather than being cooked in an oven. The following are centred around mug cakes and can be used as cupcake puns:
    • Mag* → Mug*: As in, “The mugnitude of” and “A mugnificent ending” and “Self-help mugazine” and “My mugnum opus.” Note: a magnum opus is considered to be a person’s greatest work.
    • *meg* → *mug*: As in, “Pomugranate flavoured” and “The alpha and the omuga.”
    • Cake → Mug cake: As in, “A slice of the mug cake” and “A mug cake walk” and “Icing on the mug cake” and “Let them eat mug cake” and “A piece of mug cake” and “Selling like mug cakes” and “That really takes the mug cake” and “The cherry on the mug cake” and “You can’t have your mug cake and eat it too.”

Cake-Related Words

To help you come up with your own cake puns, here’s a list of related words to get you on your way. If you come up with any new puns or related words, please feel free to share them in the comments!

general: cake, cupcake, sweet, dessert, baked, bake, baking,  batter, milk, egg, butter, flour, sugar, icing, frosting, cream, buttercream,  jam, vanilla, marzipan, fondant, piping, sprinkles, fruit, jelly, mousse, cocoa, nuts, recipe, mix,  ingredients, baking powder, baking soda, cook, chef, oven, nuts, slice, piece, ramekin, patty pan/case, rise, hundreds and thousands, patisserie, bakery, baker

cake types: sponge, layer, tier, fruit, torte, cheesecake, pancake, birthday, angelfood, angel, chiffon, gateau, pound, flourless, chocolate, wedding, bundt, decorative, black forest, coffee, carrot, roulade, foam, shortened, roll, ice cream, upside-down, cassata, german, babka, banana bread, battenberg, shortcake, mooncake, cake pop, cake balls, madeleines , swiss roll, sheet cake, blondie, brownie, butterfly, charlotte, devil’s food, eccles, funnel, gingerbread, hedgehog, jaffa, lamington, marble, mille-feuille, lava, muffin, opera, pavlova, petit gâteau, petit fours, princess, red velvet, rum baba, snowball, souffle, teacake, tiramisu, whoopie pie, yule log, fairy cake, mug cake

Did this Punpedia entry help you?

Did you find the cake-related pun that you were looking for? If so, great! Otherwise, please let us know what you were looking for in the comments below! Are you looking for word play for text messages, Facebook, Twitter or some other social media platform? Would you like to see some funny cake pun pictures? Or perhaps you just want more cake puns for your photo captions? Whatever the case, please let us know, and help us improve this Punpedia entry. If you’ve got any cake puns (image or text) that aren’t included in this article, please submit them in the comments and one of our curators will add it as soon as possible. Thanks for visiting Punpedia! 🙂✨🍓

 

Cooking Puns

Welcome to the Punpedia entry on cooking puns! 🍳🍴🍲 In this entry you’ll find everything from baking puns to oven puns to pots and pans puns, and everything in between.

You might also like to visit the Punpedia entries on food, cakepasta, pizza, curry, pie, and vegetables.

Cooking Puns List

Each item in this list describes a pun, or a set of puns which can be made by applying a rule. If you know of any puns about cooking that we’re missing, please let us know in the comments at the end of this page!

  • Cook: Other than the obvious definition it can also refer to “altering dishonestly”, as in “They cooked the numbers and were done for fraud” (The phrases “cooked the books” and “cooked the accounts” are synonymous). Some cooking-related idioms and phrases are: “What’s cooking?” and “Too many cooks spoil the broth”
  • Cooked: “If mum and dad find out we took their car last night, we’re cooked!” and “He has been drinking since lunch time – he’s cooked.”
  • Kooky → Cooky: The term “kooky” means strange or eccentric.
  • Back → Bake: As in “Bake in my day…” and “As soon as my bake is turned” and “At the bake of my mind” and “Bake to the Future” and “Bake in business” and “Bake in the saddle” and “Bake seat driver” and “Bake to school” and “Bake to the drawing board” and “Behind your bake” and “Come crawling bake” and “Behind my bake” and “Double bake” and “Get bake on your feet” and “Bake to bake” and “Kick bake and enjoy” and “Like water off a duck’s bake” and “Laid bake” and “Money bake guarantee” and “Never look bake” and “One step forward, two steps bake” and “Right bake at ya” and “Pat on the bake” and “Put your bake into it” and “Turn bake the clock” and “Wind at your bake” – There are many more baking puns like this to be made, but those should be enough to get you started.
  • Half-baked: This means “not completely planned or thought out”. For example: “Your half-baked cooking puns are going to make people angry.”
  • Break → Bake: As in “Bake out into a cold sweat” and “Bake the bank” and “Bake new ground” and “Ground-baking new research” and “Bake the mould” and “Make a clean bake” and “An even bake” and “And then all hell bakes loose” and “Bake a world record” and “Baking news!” and “Never bake your promises” and “Don’t bake their heart” and “Oh give me a bake.” and “Lucky bake“.
  • Chef: The saying “Too many chefs in the kitchen” refers to a situation where there are too many people trying to work on something such that the result is worse than if there had been less people. The phrase “chef d’oeuvre” (French: “chief work”) refers to a masterpiece, or an artist’s best piece of work. The phrase “chef de mission” (French: “chief of mission”) generally refers to the person in charge of a national team at an international sporting event.
  • Order: As in “Law and order” and “Luckily we managed to get out of there in short order (fast)” and “The pecking order” and “The machine is out of order.” and “In working order” and “In order to do that …” and “You’re out of order” and “That’s a tall order” and “You need to put your affairs in order” and “It’s a standing order, Sargent.” and “That’s bang out of order.” and “Gag order” and “It’s an order of magnitude bigger than we expected.” and “Order in the court!”
  • Boil: As in “It really just boils down to …” and “That man makes my blood boil” and “A watched pot never boils“.
  • Boil → Boyle: As in “Susan Boil” and “Robert Boil
  • Boy’ll (Boy will) → Boil: As in “That young boil go on to do great things if he can apply himself.”
  • Roast: A “roast” can refer to an event where a guest of honour is teased and made fun of (in good spirit). The saying “roast snow in a furnace” refers to a futile and often ridiculous task.
  • Rest → Roast: As in “No roast for the wicked” and “Roast assured that …” and “Roast on your laurels” and “And the roast is history” and “Oh give it a roast will you?” and “A cut above the roast” and “I roast my case”. Note: to rest on your laurels is to be so satisfied with your work that no further efforts are made.
  • Arrest → A roast: As in “You are under a roast.” and “He was charged with resisting a roast.” and “Citizen’s a roast.”
  • *rest → *roast: As in, “In the interoast of justice,” and “Make it interoasting,” and “Nearoast and dearoast,” and “Mud wroastling,” and “On the croast of a wave,” and “Imitation is the sinceroast form of flattery,” and “May you live in interoasting times.”
  • *rust* → *roast*: As in, “Roastle (rustle) up,” and “Upper croast (crust),” and “Don’t troast (trust) anyone,” and “Troast is a two-way street.”
  • Girl → Grill: As in “You go grill!” and “Boys and grills
  • Gorilla → Grilla: As in “The silverback grilla is native to this area.”
  • Guerrilla → Grilla: As in “The inhabitants used grilla warfare to drive out the enemy.”
  • Thrilled → Grilled: As in, “Grilled to bits!” and “We’re grilled to have you here.”
  • Bill → Grill: As in, “These are my grillable hours” and “A clean grill of health.”
  • Filled → Grilled: As in, “Grilled with happiness” and “Cream-grilled” and “A smoke-grilled room.”
  • Even → Oven: As in “Don’t get mad, get oven” and “Break oven” and “Oven handed” and “Keep on an oven keel” and “Oven at the turning of the tide” and “Oven as we speak” and “Oven if it kills me” and “Oven Stevens”. Note: to keep something on an even keel is to keep something in a steady, untroubled state.
  • *even* → *-oven-*: If a word contains “even”, it can usually be made into a silly oven pun: “It’s the main ovent (event)” and “The ovent horizon” and “It has been an oventful (eventful) day.” and “I’ll oventually get around to cleaning my garage.” and “My job has pr-oven-ted me from spending time on personal projects.” and “Pr-oven-tative medicine should be the focus.” and “Rovenge is sweet.” and “The developing world is still struggling with proventable diseases.”
  • *aven* → *oven*: As in, “Let’s look at other ovenues” and “Ovenge my death!” and “The Ovengers.”
  • *even* → *oven*: As in, “The main ovent” and “Yes, oventually” and “An ovening out” and “Your oventual downfall” and “Spread ovenly” and “Seven Eloven” and “It’s looking unoven.”
  • Kitten → Kitchen: As in “The internet is full of cute kitchen pictures.”
  • My crow wave → Microwave: As in “Microwave at me with its wing.”
  • Push → Poach: As in “Don’t poach your luck” and “Poach the boundaries” and “When poach comes to shove” and “Poach the envelope” and “They’re a bit of a poach-over“.
  • Branch → Blanch: As in “Our company needs to blanch out into other industries.” Note: blanching is a method of cooking where food is scalded with boiling water, then plunged into iced water to stop the cooking process.
  • Summer → Simmer: As in “The long, hot simmer.” and “One swallow does not make a simmer.” and “An Indian simmer“.
  • Skill at → Skillet: As in “I admire your skillet chess.”
  • Skilled → Skillet: As in “She was perhaps the most skillet chess player in her country.”
  • Pot: There are many idioms related to pots: “In the melting pot” and “Oh you fuss pot” and “Take a pot shot at (something)” and “Keep the pot boiling” and “Pot head” and “Pot luck” and “A pot of gold” and “A watched pot never boils” and “The pot is calling the kettle black”.
  • *pot*: If a word contains the “pot” sound (or similar) we can make a silly pot pun with it: poticular (particular), spotlight, jackpot, potentially, anticipotory, despotism, incompotability, omnipotent, perpotrators, nepotism, incompotent, meopotamia, potassium, repotition, potato.
  • Pan: “Flash in the pan” and “It panned out all right in the end.” and “Peter Pan” and “Pan in/out”
  • *pan*: If a word contains the “pan” sound (or similar) we can make a silly pan pun with it: chimpanzee, companion, expand, expansion, Japan, lifespan, panacea, pancreas, pandora, panic, panorama, pansiespanting, panther, spaniard, underpants.
  • You ten sil* → Utensil: This is a very specific type of cooking pun – “I’ll give utentsil-ver coins for your wagon.” and “I’ll give utensil-k garments for your horse.” You can obviously do this for other words that start with the “sil” sound like: cylinder, syllabus, silverware, silhouette, silicon, etc.
  • Burn: “Burn the candle at both ends” and “Burn a hole in your pocket” and “Burn your bridges” and “Crash and burn” and “Feel the burn” and “Slow burn” and “Burn yourself out” and “Energy to burn
  • Brother: As in, “Everybody and his brother,” and “Have you met my brother?” and “Big brother is watching you.”
  • Rise → Rice: As in “Rice to the challenge/occasion” and “Rice and shine” and “Rice from the ashes” and “The rice and fall of …”
  • Hate → Heat: As in “I heat to say it, but …” and “Heaters gonna heat.” and “I’ve got a love-heat relationship with cooking.”
  • Heat: “He’s packing heat” and “If you can’t stand the heat, get out of the kitchen” and “In the heat of the moment” and “The heat is on.”
  • Heed → Heat: As in “You’s better pay heat to your mother! She knows what she is talking about.”
  • Fire: As in “You’re fired.” and “In the line of fire” and “Don’t play with fire” and “Where there’s smoke, there’s fire.”
  • Steam: “Blow off some steam” and “Build up a head of steam” and “Full steam ahead” and “Run out of steam” and “Under one’s own steam” and “Pick up steam“.
  • Seem → Steam: As in “It’s not as bad as it steams” and “I can’t steam to …” and “things are seldom as they steam” and “That steams a bit out of place”.
  • Esteem → Esteam: As in “Self esteam” and “She was esteamed by her peers”.
  • Seam → Steam: As in, “Bulging at the steams” and “Come apart at the steams.”
  • Scheme → Steam: As in, “In the grand steam of things” and “Pyramid steam” and “The best laid steams” and “The overall steam of things.”
  • Scream → Steam: As in, “Dragged kicking and steaming” and “We all steam for ice-cream” and “Steam bloody murder” and “Steam your head off.”
  • Stream → Steam: As in, “Fresh as a mountain steam” and “Changing midsteam” and “Swim upsteam.”
  • Team → Steam: As in, “Dream steam” amd Take one for the steam” and “A steam player” and “Steam spirit” and “Tag steam” and “Steam up with” and “There’s no ‘i’ in steam.”
  • Teem → Steam: As in, “Steaming down with rain” and “Steaming with life.”
  • *stam* → *steam*: We can sneak “steam” into words that have similar sounds, like so: “A testeament to” and “Rushed by the crowded steampede.”
  • *stem* → *steam*: As in, “All systeams go!” and Get it out of your systeam” and “Solar systeam” and “Buck the systeam” and “Self-sustaining ecosysteam” and “Racism is a systeamic problem.” Note: if something is systemic, then it affects the entire involved group, body or system.
  • *stim* → *steam*: As in, “Steamulate your senses” and “Being oversteamulated” and “A mentally steamulating environment” and “By my esteamates” and “Valuable testeamony” and “Don’t underesteamate yourself” and “Company testeamonials.”
  • Nuke: This term is often used to refer to cooking/heating something in the microwave, but it is also (obviously) short for nuclear bomb. Perhaps there is some context where this double meaning may be viable as a cooking pun.
  • Continent → Condiment: As in “The shifting of the condimental plates happens very slowly.” and “Originally, all the condiments were part of one supercondiment called Pangaea.” and “Condimental breakfast” and “The condimental shelf”
  • Embroiled: To “broil” something means to cook it via exposure to direct intense radiant heat. The term “embroiled” means to be involved deeply in an argument, conflict or difficult situation.
  • I’ll → Oil: As in, “Well, oil be” and “Oil say!” and “Ask me no questions, oil tell you no lies” and “Oil be back” and “Oil never tell” and “You scratch my back and oil scratch yours.”
  • Aisle → Oil: As in, “Walk down the oil” and “Cleanup on oil three.”
  • All → Oil: As in “Can’t we oil just get along?” and “Oil in a day’s work.” and “Oil part of life’s rich tapestry” and “It’s oil Greek to me.” and “It’s oil downhill form here” and “It’s oil fun and games until someone gets hurt” and “It’s oil gone pear shaped” and “It’s oil good” and “It’s oil good clean fun” and “It’s oil me me me” and “That’s oil well and good, but …” and “Oil kidding aside, …” and “Above oil, …” and “Against oil odds” and “Oil shapes and sizes” and “Oil that glitters is not gold” and “Oil the rage” and “Oil the world’s a stage” and “Oil things being equal” and “Oil thumbs” and “Oil’s well that ends well” and “At oil costs” and “By oil appearances” and “By oil accounts” and “Cover oil your bases” and “From oil corners of the globe” and “I haven’t got oil day” and “In oil honesty” and “In oil likelihood” and “It’s oil the same to me” and “Jack of oil trades” and “I don’t know oil the answers” and “Not oil it’s cracked up to be” and “He’s not oil there” and “Once and for oil” and “Don’t put oil your eggs in one basket” – And there are many more oil puns that can be made along these lines.
  • *oil*: Words which contain the “oil” sound (or similar) can be silly oil puns: spoiled, spoils, soiled, turmoil, toiletries, gargoil (gargoyle), foil, recoil.
  • Recipe: “That’s a recipe for disaster.” and “A recipe for success”.
  • Ingredient: As in “What’s your secret ingredient?”
  • Pep her → Pepper: As in “We need to pepper up with some music before her big race.”
  • Cake: As in “That’s the icing on the cake” and “It’ll be a cake walk” and “That takes the cake” and “It’ll be a piece of cake.” and “Shut your cake hole”.
  • Oven: “A bun in the oven“.
  • Often → Oven: As in “Do you come here oven?” and “Every so oven.”
  • Stuff→ Stove: As in “Don’t sweat the small stove.” and “It’s the stove of legends/dreams.”
  • Walk → Wok: As in “I’ll be back soon, I’m going to wok the dog.” and “It’ll be a wok in the park.” and “You’re woking on thin ice there, bud.”
  • Work → Wok: As in “Wok hard, play hard.” and “It’s a wok in progress.” and “All in a day’s wok.”
  • Fly → Fry: As in “A no-fry zone has been declared by the military.” and “Just a fry on the wall.”
  • Fry: There are a couple of frying-related idioms: “Small fry” and “Bigger fish to fry
  • Cry → Fry: As in “Don’t fry over spilt milk” and “A shoulder to fry on” and “Fry like a baby” and “A far fry from …” and “Fry fowl” and “Battle fry
  • Fried: As in “My brain is fried” and “I’m fried.”
  • Stew: As in “Now, now, don’t get in a in a stew.” and “Stew in your own juices”
  • *stew*: Words that contain the “stew” sound can be silly stew puns: stewpendous, stewardship, stewpid, stewdious, stewpor, stewpidity, costewme, stewdio, astewte, stewdent.
  • It’s too → s’tew: As in “S’tew bad the shoes don’t fit you.”
  • Bruise → Braise: As in “That’ll leave a braise…”
  • Breeze → Braise: As in “I’m fully prepared. The test will be a braise.”
  • Barbell → Parboil: This one’s very silly.
  • Parable →Parboil: As in “The Parboil of the Good Samaritan”.
  • Poor boy’ll → Parboil: As in “The parboil need some bandages for his knee.”
  • Serve: “You got served!” and “If memory serves” and “First come, first served” and “Revenge is a dish best served cold” and “Serve a purpose” and “Serves them right” and “Serve time” and “Serve and protect”
  • Timer: “Old-timer” and “Two-timer“.
  • Season: As in “’tis the season” and “In season” and “Out of season“.
  • Rest our aunt / Rest or rant → Restaurant: These are very specific cooking puns. Good luck finding a context in which they work!
  • Crackpot → Crock pot: A “crackpot” is a crazy person and a “crock pot” is a large, electric slow-cooking pot: “He’s a bit of a crock pot, that one.”
  • Sup → Soup: As in “Soup man, how’s it going?”
  • Sue p* → Soup*: As in “You can’t just soupeople willy nilly.”
  • *sup* → *soup*: If a word contains the “soup” sound we can of course make some silly soup puns: souperb, soupercomputer, soupercilious, souperficial, souperfluous, souperhuman, souperimposed, souperintendent, souperior, souperman, soupernatual, soupersonic, soupervise, soupremely, unsoupervised.
  • Dish: As in”Revenge is a dish best served cold” and “You can dish it out, but you can’t take it” and “Dish the dirt” and “The dish ran away with the spoon”
  • Hot: “All hot and bothered” and “Hot potato” and “Get into hot water” and “Hot and heavy” and “Hot on your heels” and “Hot pursuit” and “Hot-tempered” and “Hot under the collar” and “Hot topic” and “Strike while the iron is hot” and “Hot stuff” and “Full of hot air” and “Hot-wire a car”.
  • Groovy → Gravy: As in “That’s a gravy, smooth-sounding new funk album she has released.”
  • Grease: “Grease the wheels” and “Grease your palm” and “The squeaky wheel gets the grease” and “Grease monkey” and “Elbow grease“.
  • Greece → Greece: As in “The food in Grease is so good.”
  • Grace → Grease: As in “By the grease of god” and “A grease period” and “Saving grease” and “Fall from grease” and “Airs and greases” and “There but for the grease of god go I.” and “Amazing grease“.
  • Grass→ Grease: As in “You could hear the grease growing” and “Keep off the grease” and “A grease-roots movement.” Note: a grassroots movement is one that starts at a local level with the intention of affecting regional, national or international change.
  • Bank etiquette → Banquet-iquette: As in “Waiting patiently in line at the bank is just a part of good banquet-iquette.”
  • Male → Meal: As in “The meal of the species” and “Meal chauvinist pig”.
  • Super → Supper: As in “Supper man” and “Supper-duper”.
  • Buff eh? → Buffet: As in “Look at how much she’s bench pressing! Buffet?”
  • Down → Dine: As in “Never back dine” and “Dine the rabbit hole” and “It all boils dine to …” and “Boogie on dine” and “Bring the house dine” and “Calm dine” and “Dine for the count” and “Dine in the dumps” and “Dine the hatch” and “Dine to earth” and “Hold dine a job” and “It went dine the wrong way” and “Let your hair dine” and “The best – hands dine“.
  • Guessed → Guest: As in “I never would have guest.”
  • Chop: “On the chopping block” and “Chop and change”.
  • Dice: As well as the noun form (“she rolled the dice”), “dice” obviously can mean “chop into small cubes/pieces”.
  • Feel → Peel: As in “You can peel it in your bones.” and “I like the look and peel of the product.” and “I’m trying to get the peel for it.” and “These potato puns are making me peel unwell.” and “I peel a bit put out.” and “I’m peeling my age.” and “Peel the burn”.
  • Appeal → Appeel / A peel: “He’s so appeeling!” and “The court allowed one final a peel.” and “You need to a peel to their sense of honour.” and “I’m trying to appeel to your better judgement” and “They have 48 hours to appeel the decision.”
  • Pillar → Peeler: As in “You are a peeler of strength in our community.”
  • Whisk: “He was quickly whisked off stage” and “The waiter whisked the dish back into the kitchen”.
  • Risk → Whisk: As in “It’s too dangerous. Don’t whisk it. ” and “At your own whisk” and “Calculated whisk” and “You run the whisk of …” and “Whisk life and limb”
  • Curry: “Curry favour” and “Give someone a bit of curry“. Note: to curry favour is to attempt to align oneself with another.
  • Hurry → Curry: As in “I’m in a bit of a curry, can we talk later?” and “Curry up! We need to leave now!” and “Curry up and wait”.
  • Thongs → Tongs: The word “thong” may refer to bikini bottoms or to “flip-flops” depending on where you’re from. The term “tongs” refers to a kitchen tool used to grip and lift things (usually things that you’re frying).
  • Spoon: “We spooned to keep warm” and “She wasn’t born with a silver spoon in her mouth” and “He spoon-feeds his students too much”.
  • Billion → Bouillion: As in “They justly spend bouillions of dollars on the new education reforms.” (Bouillion is a type of broth in French cuisine).
  • Feast: As in, “Bean-feast,” and “Feast your eyes on this,” and “Midnight feast,” and “A feast for the eyes.” Note: A bean-feast is a celebratory meal or party.
  • Fast* → Feast*: As in, “Feast as greased lightning,” and “As feast as his legs could go,” and “Bed and breakfeast,” and “Feast and furious,” and “In the feast lane,” and “Feaster than a speeding bullet,” and “Not so feast!” and “Pull a feast one,” and “Lightning feast.” Note: in the fast lane refers to a highly active and risky lifestyle.
  • Fest* → Feast*: As in, “No problem is so bad it can’t feaster awhile longer,” and “Going to the music feastival?”
  • Feasible → Feast-ible: As in, “I told you, that project isn’t feast-ible.” Note: if something isn’t feasible, then it isn’t possible or practical to achieve.
  • Fist → Feast: As in “I’ll rule with an iron feast.”
  • Serve: As in “Dude, you just got served.” and “My duty is to serve and protect.”
  • Menu: As in “That’s completely off the menu.”
  • Man, you → Menu: As in “Menu need to see someone about that.”
  • Flies → Fries: As in “Time fries when you’re having fun!”
  • Fork: As in “We’ve reached a fork in the road.” (There’s also an obvious swear word pun that can be made with fork.)
  • Season → Seasoning: As in “Seasoning’s greetings!” and “For everything, there is a seasoning.”
  • Take out→ Take-out: As in “I had to take-out my phone to check the time.” and “I had to take-out a loan just to pay the bill!”
  • Toast: As well as referring to cooked bread, this term can also refer to the raising of glasses at a gathering to honour something: “Let’s call a toast.” It also has a slang usage: “You are toast.” Meaning “I’m going to beat you” at some competition (or physically).
  • Coarse → Course: As in “Please don’t pun during dinner, Gerald. It’s very course humour.”
  • Course: As in “Is there a university course on cooking puns?” (“Course” can refers to a particular stage of a multi-stage meal.)
  • Thrilled → Grilled: As in “He was so grilled to see you!” and “I’m grilled to bits!”
  • Creep → Crepe: As in “That’s a bit crepey, man.” and “Yep, he’s a bit of a crepe.”
  • Source → Sauce: As in “That’s an unreliable sauce.” and “You should cite some primary sauces.”
  • Great → Grate: As in “Oh grate! Another food pun.” and “Grate minds think alike.”
  • Branch → Brunch: As in “Shall we call a truce? I’m extending an olive brunch here.” and “We’re brunching out into other industries.”
  • Loaf: As in “Stop loafing around! Get up and do something!” (To “loaf” is to waste time and laze about).
  • Come → Crumb: As in “Crumb to think of it…” and “Crumb to your senses” and “Crumb again?” and “Crumb hell or high water.” and “Crumb out of your shell” and “Crumb rain or shine” and “Do you crumb here often?” and “An idea whose time has crumb.” and “The best is yet to crumb.” and “What has crumb over you?”
  • Feed: As in “You’re just feeding people misinformation.”
  • Order: “Law and order.” and “These restaurant puns are out of order.”
  • In jest → Ingest: As in “Many a true word is spoken ingest.”
  • Done → Dine: As in “When all is said and dine” and “Dine and dusted.”
  • Din* → Dine*: If a word begins with the “dine” sound, we can make a dinner pun: dineosaur, dineamically, dineamite.
  • Sup: This term has a few traditional meaning related to food, including “to eat dinner/supper”, but it also has the obvious slang meaning “What’s up?” Thus we can make a sneaky supper pun, but it’d be very corny and heavily dependent on context: Person1: “‘Sup?” Person2: “What? Now? It’s only 3pm!”
  • Scoff: This term refers to eating greedily or to talking to someone in a mean and “mocking” manner. Example: “Are you scoffing at my cooking puns?”
  • Sue p* → Soup*: As in “You can’t just soupeople willy nilly.”
  • *sup* → *soup*: If a word contains the “soup” sound we can of course make some silly soup puns: souperb, soupercomputer, soupercilious, souperficial, souperfluous, souperhuman, souperimposed, souperintendent, souperior, souperman, soupernatual, soupersonic, soupervise, soupremely, unsoupervised.
  • Greedy ent* → ‘gredient: This one’s a bit of a stretch! Examples: “Those ‘gredient-erprising bastards!” and “The ‘gredient-titled youngers.”
  • Salty: Other than the obvious cooking-related definition, this term has several slang definitions including “being upset/angry”.
  • Assault → A salt: As in “He was charged with a salt with a deadly weapon.”
  • It → Eat: As in “Eat is not quite as eat seems.” and “Eat’s not the first time I’ve said this, but …”
  • *eat*: Any word that contains the “eat” sound (or similar) can obviously be made into a silly eating pun: cheating, beatle, athleat, aneatime (anytime), compleat, conceated, deceatful, deleat, discreat, eleat (elite), graffeati, fleat (fleet),  featus, heartbeat, Eatalian (Italian), greating (greeting), Peater (Peter), preatending, repeatedly, reatirement, streat, sweatheart, preatentious.
  • Eat: As in, “A bite to eat,” and “All you can eat,” and “Bet you can’t just eat one,” and “Eat a balanced diet,” and “Eat and run,” and “Eat dirt,” and “Eat humble pie,” and “Eat like a bird,” and “Eat my dust,” and “Eat someone alive,” and “Eat to live, rather than live to eat,” and “Eat your words,” and “Eaten up with jealousy,” and “Eating for two,” and “Good enough to eat,” and “Let them eat cake,” and “Man eater,” and “I’ll eat my hat.” Note: to eat your words is to regret or retract a previous statement.
  • *eet* → *eat*: Change the “eet” in certain words to “eat” – sheat (sheet), streat (street), sweat (sweet), discreat (discreet), feat (feet), fleat (fleet), sleat (sleet), beatle (beetle), teath (teeth).
  • *eat*: Use words with an “eat” sound – athl-eat (athlete), burreato, compl-eat (complete), comp-eat (compete), concr-eat (concrete), el-eat (elite), eat-ernal (eternal), incogneato, margareata, mosqeato (mosquito), pet-eat (petite).
  • Feed: As in, “Bite the hand that feeds you,” and “Bottom feeder,” and “Feed your mind,” and “Feeding frenzy.”
  • Bowl: As in “I was completely bowled over.”
  • Stew: This term can also refer to being in a state of anxiety and agitation. As in “Stew in one’s own juices.” and “I was in a bit of a stew.”
  • Carry → Curry: As in “I’m going as fast as my legs can curry me!” and “Keep calm and curry on.”
  • Even → Oven: As in “Oven my little brother knows that!” and “That’s not oven fair.”
  • Piece of → Pizza: As in “You want a pizza me?” and “That’s a pizza cake.” and “They all want a pizza the action.” and “That’s a fine pizza ass.” and “That’s a pizza piss.” and “He’s a nasty pizza work.” and “How long is a pizza string?” and “I’ll give him a pizza my mind!” and “You’re a real pizza work.” and “Pizza the pie”.
  • How → Chow: As in “Chow could you do this to me?” and “Chow are you feeling?”
  • Pass the → Pasta: As in “Can you pasta sauce please?”
  • Past her → Pasta: As in “I walked right pasta without realising.”
  • Passed away → Pasta way: As in “She pasta way last night.”
  • Flower → Flour: As in “Remember to stop and smell the flours.”
  • Adore → Adough: “I adough you.”
  • Don’t → Doughn’t: As in “Doughn’t fall for it.”
  • Though → Dough: As in “You look as dough you’ve seen a ghost!”
  • Hour → Flour: As in “We could go on for flours.” and “The plane leaves in one flour.” and “I’m on a flourly wage.”
  • Make → Bake: As in “I can’t bake head or tail of it.” and “Enough to bake you sick.” and “Bake believe” and “It’ll bake a world of difference.” and “Just trying to bake ends meet.” and “Bake a name for yourself.”
  • Making → Baking: As in “A legend in the bakin’” and “This is history in the baking” and “You’re baking a fool of yourself.”
  • Floor → Flour: As in “A cooking pun battle? I’ll mop the flour with you.”
  • Heard → Herb: As in “I herb it on the grape vine.” and “You herb it here first.” and “You could have herb a pin drop.”
  • Curb → Herb: As in “Herb your enthusiasm.” and “Drive up onto the herb.”
  • Spies → Spice: As in “I think I’m being followed by Indian spice.”
  • A prawn → Apron
  • Nice → Knife: As in “Have you met the chef? She’s a knife person.”
  • Least→ Yeast: As in “Last, but not yeast.” and “Yeast common denominator.” and “It’s the yeast I could do.”
  • East→ Yeast: As in “I’m heading over yeast for a holiday.”

Cooking-Related Words

There are many more puns to be made than could be documented in this Punpedia entry, and so we’ve compiled a list of cooking-related concepts for you to use when creating your own puns. If you come up with a new pun, please share it in the comments!

chef, bake, boil, roast, grill, oven, fry, stew, braise, overcook, parboil, stove, stove-top, kitchen, microwave, poach, blanch, cook up, broil, simmer, cooker, cook, griddle, chargrill, skillet, stir fry, baste, caramelize, marinade, eat, pot, pan, utensil, burner, burn, undercook, broth, rice, pasta, heat, barbecue, bbq, fire, culinary, steam, nuke, zap, frypan, onions, potatoes, pressure cooker, condiment, oil, baker, bread, recipe, ingredients, brochette, salt, salty, pepper, sugar, cake, dough, beans, serve, serving, vegetables, range hood, timer, spatula, raw, pastry, seasoning, restaurant, crock pot, ratatouille, soup, food, dish, dishes, cookbook, hot plate, hot, sizzle, savory, dinner, saucepan, cuisine, basil, gravy, hibachi, brazier, oregano, garlic, rosemary, teflon, grease, drizzle, banquet, meal, supper, feast, buffet, dine, menu, table, guests, spaghetti, lasagna, knife, chop, dice, al dente, batter, beat, blend, dissolve, grate, peel, puree, whip, stir, sauté, whisk, bowl, mix, fork, anglaise, plate, bouillion, spoon, chiffonnade, feed, toast, chopping board, scoop, tongs, can opener, sieve, chop sticks, measuring cups, wok, sauce, herbs, spices, curry, crumb, crumbs, apron, oven mitt, platter, cutlery.

Did this Punpedia entry help you?

Did you find the cooking-related pun that you were looking for? If so, great! Otherwise, please let us know what you were looking for in the comments, below! Are you looking for puns for text messages, facebook, twitter, or some other social media platform? Would you like to see more funny cooking pun images? Or perhaps you just want more cooking puns for your photo captions? Whatever the case, please let us know, and help us improve this Punpedia entry. If you’re got any cooking puns (image or text) that aren’t included in this article, please submit them in the comments and one of our curators will add it as soon as possible. Thanks for visiting Punpedia 🙂