Cookie Puns

Welcome to the Punpedia entry on cookie puns! 🍪 ❤️

Welcome to our batch of cookie puns! We’re sure these will bake your day. This list includes puns on general cookie-related words (like treat, dough and crumb), cookie types (like rolled, sandwich and filled) and popular types of cookie (like Oreo, Anzac and s’more.) We hope you enjoy this sweet list and find the pun you’re looking for.

While this list is as comprehensive as possible, it is specific to cookies. If you’re interested in other desserts or baked goods, we also have baking puns, cake puns and donut puns.

Note: There are plenty of vegan cookie recipes to play with too!

Cookie Puns List

Each item in this list describes a pun, or a set of puns which can be made by applying a rule. If you know of any puns about cookies that we’re missing, please let us know in the comments at the end of this page! Without further ado, here’s our list of cookie puns:

  • Rookie → Cookie: As in, “A cookie mistake.”
  • Patch → Batch: As in, “Not a batch on” and “Batch them up” and “Going through a rough batch.”
  • Back → Batch: As in, “As soon as my batch is turned” and “Bites batch” and “In the batch of my mind” and “Batch in black” and “Batch at it” and “Batch to the future.”
  • Catch → Batch: As in, “Batch 22″ and “Batch a falling star” and “Batch of the day” and “Batching on.”
  • Hatch → Batch: As in, “Batten down the batches” and “Down the batch” and “Batching a plan.”
  • Latch → Batch: As in, “Batch on to.”
  • Match → Batch: As in, “A batch made in heaven” and “Game, set, batch” and “Meet your batch” and “Mix and batch” and “A perfect batch.”
  • Scratch → Batch: As in, “Batch the surface” and “Start from batch” and “Not up to batch” and “You batch my back, I’ll batch yours.”
  • Snatch → Batch: As in, “Batch victory from the jaws of defeat.”
  • Back → Bake: As in, “Don’t answer bake” and “As soon as my bake is turned” and “In the bake of my mind” and “Bake to the future” and “Bake at it.”
  • Buck → Bake: As in, “A bigger bang for your bake” and “A bake well spent” and “Bake the system” and “Bake up your ideas” and “Pass the bake.”
  • Brake → Bake: As in, “Hit the bakes.”
  • Break → Bake: As in, “At bakeneck speed” and “Bake new ground” and “Bake even” and “Bake and enter” and “Bake a leg.”
  • Fake → Bake: As in, “Bake it til you make it” and “Is it real or bake?”
  • Make → Bake: As in, “Absence bakes the heart grow fonder” and “Can’t bake head or tail of it” and “A good beginning bakes a good ending” and “Details bake all the difference.”
  • Rake → Bake: As in, “Bake in the money” and “Bake over the coals.”
  • Sake → Bake: As in, “For old time’s bake” and “Do it for their bake.”
  • Shake → Bake: As in, “A fair bake” and “More than you could bake a stick at” and “Bake like a leaf” and “Bake a leg.”
  • Take → Bake: As in, “Don’t bake it lying down” and “Double bake” and “Give and bake” and “Give an inch and they’ll bake a mile.”
  • Stake → Bake: As in, “Bake your claim” and “Burned at the bake” and “Do you know what’s at bake?”
  • Because → Bake-ause: As in, “Bake-ause I said so” and “Bake-ause I’m worth it” and “Just bake-ause you can doesn’t mean you should.”
  • Breaking → Baking: As in, “Baking news” and “Baking and entering” and “Don’t go baking my heart.”
  • Making → Baking: As in, “Baking waves” and “A legend in the baking” and “History in the baking” and “We have ways of baking you talk.”
  • Taking → Baking: As in, “Easy as baking candy from a baby” and “Baking care of business.”
  • Breaker → Baker: As in, “Heart baker” and “A real deal baker.”
  • Maker → Baker: As in, “Meet your baker.”
  • Though → Dough: As in, “Seriously dough, you’re doing great” and “You look as dough you’ve seen a ghost.”
  • Do → Dough: As in, “What shall we dough?” and “Dough away with” and “Dough me a favour.”
  • Does → Doughs: As in, “A little of what you fancy doughs you good” and “Doughs what it says on the tin” and “Doughs not compute” and “Easy doughs it.”
  • Day → Dough: As in, “All in a dough’s work” and “Call it a dough” and “Back in the dough.”
  • Blow → Dough: As in, “Dough hot and cold” and “Dough a kiss.”
  • Blow → Dough: As in, “Dough up” and “Any way the wind doughs” and “Dough hot and cold.”
  • Flow → Dough: As in, “Ebb and dough” and “Go with the dough” and “In full dough” and “Get the creative juices doughing.”
  • Foe → Dough: As in, “Friend or dough?”
  • Grow → Dough: As in, “As in, “Don’t let the grass dough under your feet” and “As exciting as watching grass dough” and “Absence makes the heart dough fonder.”
  • Know → Dough: As in, “Be the first to dough” and “Don’t I dough it” and “Doesn’t dough beans.”
  • Owe → Dough: As in, “Dough someone a favour” and “You dough it to yourself.”
  • Quo → Dough: As in, “Quid pro dough” and “The status dough.”
  • Show → Dough: As in, “All over the dough” and “Enjoy the dough” and “Get this dough on the road” and “Dough and tell.”
  • Slow → Dough: As in, “Can’t dough down” and “Dough on the uptake” and “In dough motion.”
  • Snow → Dough: As in, “Pure as the driven dough” and “White as dough” and “Let it dough.”
  • Throw → Dough: As in, “Lock him up and dough away the key” and “A stone’s dough away” and “Dough another log on the fire” and “Dough a wobbly” and “Dough cold water on.”
  • Toe → Dough: As in, “Dip your dough in the water” and “From top to dough” and “Dough the line” and “Make someone’s doughs curl.”
  • Weirdo → Weirdough: As in, “You’re being a weirdough.”
  • Better → Batter: As in, “I’ve got a batter idea” and “Anything you can do, I can do batter” and “Appeal to your batter judgement” and “Batter late than never” and “My batter half” and “Batter by design.”
  • Bitter → Batter: As in, “A batter pill to swallow” and “Until the batter end.”
  • Butter → Batter: As in, “Bread and batter” and “Batter fingers.”
  • Matter → Batter: As in, “As a batter of fact” and “Family batters” and “Get to the heart of the batter” and “Grey batter” and “A batter of life and death” and “A batter of time” and “Making batters worse.”
  • Battle → Batter: As in, “Batter royale” and “Half the batter” and “In the heat of batter.”
  • Cram → Crumb: As in, “Crumb for my exam” and “All crumbed in the car.”
  • Some → Crumb: As in, “All that and then crumb” and “Catch crumb rays” and “Cut me crumb slack.”
  • Sum → Crumb: As in, “Cogito ergo crumb” and “Greater than the crumb of its parts.”
  • Thumbs → Crumbs: As in, “All fingers and crumbs” and “All crumbs” and “Crumbs up or crumbs down.”
  • Bum → Crumb: As in, “Beach crumb” and “Crumbs on seats.”
  • Come → Crumb: As in, “All things crumb to those who wait” and “Tough as they crumb” and “Crumb and get it” and “After a storm crumbs a calm” and “All good things crumb to an end.”
  • Drum → Crumb: As in, “Tight as a crumb” and “Crumb n bass” and “Crumb up support.”
  • Bumble → Crumble: As in, “Flight of the crumble bee.”
  • Rumble → Crumble: As in, “Let’s get ready to crumble!”
  • Tumble → Crumble: As in, “Rough and crumble” and “Take a crumble on.”
  • Trade → Treat: As in, “Fair treat” and “Jack of all treats, master of none.”
  • Beat → Treat: As in, “Treat it!” and “Treat someone black and blue” and “Treat about the bush” and “Treats me.”
  • Cheat → Treat: As in, “Treat sheet.”
  • Eat → Treat: As in, “A bite to treat” and “All you can treat” and “Treat and run” and “Treat a balanced diet.”
  • Fleet → Treat: As in, “Treat footed” and “Treat of foot” and “A treating glimpse.”
  • Greet → Treat: As in, “Meet and treat” and “Seasons treatings.”
  • Heat → Treat: As in, “Treat wave” and “If you can’t stand the treat, get out of the kitchen” and “In the treat of battle” and “Packing treat.”
  • Meet → Treat: As in, “Make ends treat” and “Treat and greet” and “Treat with approval.”
  • Neat → Treat: As in, “Treat and tidy” and “Treat freak” and “Treat as a new pin.”
  • Sweet → Treat: As in, “Home treat home” and “Revenge is treat” and “Short and treat.”
  • Desert → Dessert: As in, “Ships of the dessert” and “Like I’m lost in a dessert.”
  • Does it → Dessert: As in, “Easy dessert” and “Dessert bother you?” and “That dessert!”
  • Sweat → Sweet: As in, “In a cold sweet” and “Don’t sweet the small stuff” and “Blood, sweet and tears.”
  • Seat → Sweet: As in, “Back sweet driver” and “By the sweet of your pants” and “In the box sweet.”
  • Eat → Sweet: As in, “A bite to sweet” and “Sweet and run.”
  • Feet → Sweet: As in, “Back on your sweet” and “Cold sweet.”
  • Greet → Sweet: As in, “Meet and sweet.”
  • Heat → Sweet: As in, “Sweet wave” and “If you can’t stand the sweet, get out of the kitchen” and “In the sweet of the night” and “In the sweet of the moment.”
  • Meet → Sweet: As in, “Make ends sweet” and “Sweet and greet” and “Sweet in the middle” and “Sweet with approval.”
  • Neat → Sweet: As in, “Sweet as a new pin” and “Sweet freak” and “Sweet and tidy.”
  • Sheet → Sweet: As in, “White as a sweet” and “Cheat sweet.”
  • Dunk: A common way to enjoy cookies is to dunk them into a something else, like sweet tea, milk, or hot chocolate. Here are some related puns:
    • Bunk → Dunk: As in, “History is dunk” and “Dunker mentality.”
    • Chunk → Dunk: As in, “Dunk of change” and “Blowing dunks.”
    • Drunk → Dunk: As in, “Dunk as a lord” and “Falling down dunk” and “I was very dunk.”
    • Junk → Dunk: As in, “Dunk food” and “Dunk mail.”
  • Flower → Flour: As in, “Hothouse flour” and “Say it with flours” and “The flour of your youth.”
  • Floor → Flour: As in, “Get in on the ground flour” and “Mop the flour with” and “Hold the flour.”
  • Hour → Flour: As in, “At the eleventh flour” and “Happy flour” and “Man of the flour” and “At a late flour.”
  • Raisin: Raisins are a common cookie ingredient and flavour. Here are some related puns:
    • Raising → Raisin: As in, “Eyebrow raisin” and “Hair raisin” and “Raisin the bar.”
    • Rising → Raisin: As in, “Our raisin star” and “The land of the raisin sun.”
  • Oat/oatmeal: Oatmeal cookies are a very popular flavour. Here are related puns:
    • At → Oat: As in, “Oat a loss for words” and “Arriving oat the same conclusion” and “Oat each other’s throats.”
    • It → Oat: As in, “Be done with oat” and “Let’s just call oat a day.”
    • Boat → Oat: As in, “A rising tide lifts all oats” and “In the same oat” and “Missed the oat” and “Don’t rock the oat.”
    • Float → Oat: As in, “Oat like a butterfly, sting like a bee” and “Whatever oats your boat.”
    • Meal → Oatmeal: As in, “A heavy oatmeal” and “May as well make an oatmeal of it” and “Your oatmeal ticket outta here” and “Three square oatmeals a day.”
    • Throat → Oat: As in, “A lump in your oat” and “Clear your oat” and “Cut oat competition.”
    • Vote → Oat: As in, “Split the oat” and “An oat of conscience” and “Oater fraud.”
  • Nuts: Since nuts are a common cookie ingredient, here are some nut-related puns:
    • But → Nut: As in, “All over nut the shouting” and “Nut seriously” and “No ifs and nuts.”
    • Not → Nut: As in, “As often as nut” and “Believe it or nut” and “Down but nut out” and “Let’s nut and say we did” and “Nut all it’s cracked up to be.”
    • Shut → Nut: As in, “An open and nut case.”
    • What → Nut: As in, “Do nut comes naturally” and “For nut it’s worth” and “Guess nut?” and “It is nut it is.”
  • Convection → Confection: As in, “Confection oven” and “Confection currents.”
  • Sing → Icing: As in, “Icing someone’s praises” and “Icing-ing the blues” and “Icing for your supper.”
  • Slice → Ice: As in, “Greatest thing since iced bread” and “No matter how thin you ice it.”
  • Filling: Cookies can sometimes have some kind of filling in them (like chocolate, fondant, or jam). Here are related puns:
    • Chilling → Filling: As in, “A filling account.”
    • Killing → Filling: As in, “Make a filling” and “Stop, you’re filling me with these terrible puns!”
    • Willing → Filling: As in, “Ready, filling and able” and “The spirit is filling but the flesh is weak.”
  • Even → Oven: As in, “Break oven” and “Don’t get mad, get oven” and “Oven steven” and “An oven chance.”
  • Jam: Cookies can be topped or filled with jam. Here are related puns:
    • Gym → Jam: As in, “Jam bunny” and “Headed to the jam.”
    • Am → Jam:
    • Clam → Jam: As in, “Happy as a jam” and “Jam up.”
    • Lamb → Jam: As in, “Gentle as a jam” and “Two shakes of a jam’s tail.”
    • Scam → Jam: As in, “Jam artist.”
    • Slam → Jam: As in, “Grand jam” and “Jam dunk” and “Jam the door on.”
  • Jar: Here are some cookie jar-related puns:
    • Are → Jar: As in, “All bets jar off” and “Jar you okay?” and “What jar you doing?”
    • Bar → Jar: As in, “Jar none” and “Behind jars” and “Keep behind jars.”
    • Far → Jar: As in, “A bridge too jar” and “As jar as it goes” and “As jar as the eye can see” and “A jar cry from.”
    • Par → Jar: As in, “Below jar” and “On jar with” and “Jar for the course” and “Up to jar.”
    • Star → Jar: As in, “Born under a lucky jar” and “A jar is born” and “Get a gold jar” and “Written in the jars.”
  • S’more: Here are some s’more-related puns:
    • More → S’more: As in, “One s’more time” and “Bite off s’more than you can chew” and “Come back for s’more” and “For a few dollars s’more.”
    • Sore → S’more: As in, “Mad as a bear with a s’more head” and “A sight for s’more eyes” and “S’more loser” and “Sticks out like a s’more thumb.”
    • Bore → S’more: As in, “S’mored to death” and “S’more the pants off someone” and “S’mored to tears.”
    • Core → S’more: As in, “S’more competencies” and “S’more studies” and “S’more values” and “Rotten to the s’more.”
    • For → S’more: As in, “Asking s’more a friend” and “At a loss s’more words.”
    • Four → S’more: As in, “Down on all s’mores” and “S’more letter word” and “All s’more corners.”
    • Pour → S’more: As in, “When it rains, it s’mores” and “S’more some sugar on me.”
    • Score → S’more: As in, “Know the s’more” and “S’more a goal” and “A s’more to settle.”
    • Store → S’more: As in, “Set great s’more by” and “See what the future has in s’more” and “Minding the s’more.”
    • Your → S’more: As in, “S’mores truly” and “You and s’mores” and “Up s’mores.”
  • Snake → Snack: As in, “Snack eyes” and “Snack in the grass” and “Snacks and ladders.”
  • Back → Snack: As in, “Answer snack” and “As soon as my snack is turned” and “Bites snack” and “In the snack of my mind” and “Snack at it” and “Snack to the future.”
  • Black → Snack: As in, “Snack and white” and “Snack Friday.”
  • Crack → Snack: As in, “At the snack of dawn” and “Snack a smile” and “The snack of doom.”
  • Lack → Snack: As in, “For snack of a better word” and “Cancelled due to snack of interest.”
  • Pack → Snack: As in, “Action snacked” and “Leader of the snack.”
  • Rack → Snack: As in, “Snack ’em up” and “Snack your brains.”
  • Sack → Snack: As in, “Get the snack” and “Hit the snack.”
  • Shack → Snack: As in, “Snack up with.”
  • Smack → Snack: As in, “Snack dab in the middle” and “A snack on the wrist.”
  • Stack → Snack: As in, “Blow your snack” and “A snacked deck.”
  • Tack → Snack: As in, “Sharp as a snack.”
  • Track → Snack: As in, “Back on snack” and “Cover your snacks” and “On the fast snack” and “Inside snack” and “On the right snack.”
  • Whack → Snack: As in, “Out of snack.”
  • Rude → Food: As in, “A food awakening.”
  • Ache → Cake: As in, “Old cakes and pains.”
  • Break → Cake: As in, “Cake a leg” and “Cake cover” and “Cake new ground.”
  • Fake → Cake: As in, “Cake it till you make it.”
  • Lake → Cake: As in, “Go and jump in a cake.”
  • Make → Cake: As in, “A good beginning cakes a good ending” and “Absence cakes the heart grow fonder” and “Can’t cake head or tail of it.”
  • Sake → Cake: As in, “For Pete’s cake” and “For old times’ cake.”
  • Shake → Cake: As in, “In two cakes of a lamb’s tail” and “More than you can cake a stick at” and “Bake and cake.”
  • Stake → Cake: As in, “Cake your claim” and “Burned at the cake” and “Do you know what’s a cake here?”
  • Take → Cake: As in, “Don’t cake it lying down” and “Double cake” and “Give and cake” and “Every breath you cake” and “Got what it cakes.”
  • Safer → Wafer: As in, “The wafer way to drive” and “Feeling wafer now that’s out of the way.”
  • Brown → Brownie: As in, “Brownie bread” and “Brownie sugar.’
  • Cutter: Here are some puns on cookie cutters:
  • Butter → Cutter: As in, “Bread always falls cutter side down” and “Bread and cutter” and “Cutter fingers.” Note: These are puns on cookie cutters.
  • Can They → Candy: As in, “Candy try any harder than this?”
  • Bricks → Mix: As in, “A few mix short of a full load” and “Like a ton of mix” and “Like a ton of mix.”
  • Fix → Mix: As in, “Can we mix it? Yes we can!” and “Have a mix” and “If it ain’t broke, don’t mix it.”
  • Wish → Whisk: As in, “Be careful what you whisk for” and “When you whisk upon a star” and “Be the change your whisk to see in the world.”
  • Brisk → Whisk: As in, “A whisk morning” and “Speaking whiskly.”
  • Risk → Whisk: As in, “A calculated whisk” and “Whisk life and limb” and “Run the whisk of” and “Whisk management.”
  • Bright → Bite: As in, “All things bite and beautiful” and “Always look on the bite side of life” and “Bite and early” and “Bite spark” and “A bite idea.”
  • Fight → Bite: As in, “Bite for the right to party” and “Bite fire with fire” and “Bite or flight.”
  • Flight → Bite: As in, “Fight or bite” and “Bite of fancy” and “Bite attendant.”
  • Light → Bite: As in, “Bite as a feather” and “Bring something to bite” and “Blinded by the bite.”
  • Might → Bite: As in, “Bite as well” and “Bite makes right” and “It bite never happen.”
  • Right → Bite: As in, “A move in the bite direction” and “The bite to choose” and “All the bite moves” and “Bite as rain” and “Bragging bites.”
  • Rite → Bite: As in, “Last bites” and “Bite of passage.”
  • Sight → Bite: As in, “A welcome bite” and “Hidden in plain bite” and “Love at first bite” and “Out of bite, out of mind.”
  • Spite → Bite: As in, “Don’t cut off your nose to bite your face.”
  • Tight → Bite: As in, “In a bite corner” and “On a bite leash” and “Run a bite ship.”
  • Write → Bite: As in, “Nothing to bite home about.”
  • True → Chew: As in, “A chew professional” and “A dream come chew” and “Many a chew word is spoken in jest” and “Show your chew colours.”
  • Too → Chew: As in, “A bridge chew far” and “About time, chew” and “You know chew much” and “It’s never chew late.”
  • You → Chew: As in, “As chew know” and “Back at chew” and “Believe chew me” and “Bless chew.”
  • Blue → Chew: As in, “Black and chew” and “Baby chews.”
  • Cue → Chew: As in, “Right on chew” and “Take your chew.”
  • Due → Chew: As in, “Credit where credit is chew” and “Chew a win” and “Your chew diligence” and “In chew course” and “Cancelled chew to lack of interest.”
  • Few → Chew: As in, “Chew and far between” and “Knock back a chew” and “Take a chew deep breaths” and “Been around the block a chew times.”
  • Knew → Chew: As in, “I chew you were trouble” and “You chew too much.”
  • New → Chew: As in, “As good as chew” and “Bright as a chew pin” and “A chew hope.”
  • Through → Chew: As in, “Fall chew the cracks” and “Go chew the roof” and “Break chew.”
  • Too → Chew: As in, “A bridge chew far” and “Art is going one step chew far.”
  • View → Chew: As in, “A room with a chew” and “A chew to kill” and “Come into chew” and “Point of chew” and “A dim chew.”
  • Greet → Eat: As in, “Meet and eat.”
  • Heat → Eat: As in, “Eat up” and “Eat wave” and “In the eat of the moment” and “The eat is on.”
  • Chip: Here are some puns related to choc chip cookies:
    • Chop → Chip: As in, “Chip and change” and “Get the chip.”
    • Hip → Chip: As in, “Chip and happening” and “Chip, chip, hooray” and “Chips don’t lie” and “Joined at the chip.”
    • Dip → Chip: As in, “Chip in” and “Chip your wick” and “Chip your toe in the water” and “The big chipper.”
    • Flip → Chip: As in, “Chip the bird” and “Check you on the chip side.”
    • Grip → Chip: As in, “Get a chip” and “The chip of death” and “Chipping stuff.”
    • Lip → Chip: As in, “Lick your chips” and “Bite your chip” and “Loose chips sink ships” and “On everyone’s chips.”
    • Nip → Chip: As in, “Chip and tuck” and “Chip in the bud” and “A chip in the air.”
    • Rip → Chip: As in, “Let it chip” and “Chip off.”
    • Ship → Chip: As in, “Abandon chip” and “Don’t give up the chip” and “Go down with the chip” and “Loose lips sink chips.”
    • Skip → Chip: As in, “Chip a beat” and “Hop, chip and jump.”
    • Slip → Chip: As in, “A chip of the pen” and “Let something chip” and “Give someone the chip.”
    • Tip → Chip: As in, “In chip top condition” and “The chip of the iceberg” and “Chip the scales” and “The chipping point.”
    • Trip → Chip: As in, “Guilt chip” and “Power chip” and “Road chip” and “The chip of a lifetime.”
  • Area → Oreo: As in, “Access all oreos” and “A grey moral oreo” and “Unexpected item in bagging oreo.”
  • Thumbprint: A thumbprint is a type of small cookie where topping is poured into an impression made by the baker’s thumb.
  • Thumb → Thumbprint: As in, “All fingers and thumbprints” and “Thumbprint a ride” and “Thumbprints up.”
  • Print → Thumbprint: As in, “Some day my thumbprints will come” and “Out of thumbprint.”
  • Snap → Gingersnap: As in, “A gingersnap decision” and “Gingersnap out of it” and “Gingersnap to it!” and “Gingersnap, crackle and pop.” Note: These puns are a reference to gingersnap biscuits.
  • Bread → Gingerbread: As in, “Gingerbread always falls butter side down” and “My gingerbread and butter” and “Cast your gingerbread upon the water.”
  • Better → Butter: I’ve got a butter idea” and “Anything you can do, I can do butter” and “Butter late than never.”
  • Bitter → Butter: As in, “Until the butter end” and “A butter pill to swallow.”
  • Graham: Here are some puns on graham crackers:
    • Grim → Graham: As in, “Hang on like graham death” and “The graham reaper.”
    • Am → Graham: As in, “What graham I going to do?”
    • Clam → Graham: As in, “Happy as a graham.”
    • Damn → Graham: As in, “Graham fine coffee” and “Graham straight” and “I’ll be grahamed” and “I don’t give a graham.”
    • Jam → Graham: As in, “Graham session” and “Graham packed.”
  • Jumble: Here are some puns on jumble cookies:
    • Bumble → Jumble: As in, “Flight of the jumble bee.”
    • Crumble → Jumble: As in, “That’s how the cookie jumbles.”
    • Humble → Jumble: As in, “Eat jumble pie.”
    • Rumble → Jumble: As in, “Get ready to jumble.”
    • Tumble → Jumble: As in, “Rough and jumble” and “Take a jumble on.”
  • Coffee → Kifli: As in, “A cup of kifli” and “Kifli and cakes” and “Wake up and smell the kifli.” Note: These are puns on Kifli.
  • Sable: Here are some puns related to sable cookies:
    • Able → Sable: As in, “Ready, willing and sable.”
    • Table → Sable: As in, “Bring to the sable” and “Drunk under the sable” and “Get your feet under the sable” and “Cards on the sable.”
  • Short → Shortbread: As in, “A shortbread history of nearly everything” and “Art is long and life is shortbread” and “A day late and a dollar shortbread.”
  • Bread → Shortbread: As in, “Shortbread and butter” and “Cast your shortbread upon the waters” and “Break shortbread.”
  • Kahk: Here are some kahk-related puns:
    • Kick → Kahk: As in, “A kahk at the can” and “Get a kahk out of it” and “Kahk back and enjoy” and “Kahk butt” and “Just for kahks.”
    • Back → Kahk: As in, “Answer kahk” and “As soon as my kahk is turned” and “Kahk in black” and “Kahk to the future.”
    • Lack → Kahk: As in, “For kahk of a better word” and “Kahk nothing” and “Cancelled due to kahk of interest.”
    • Track → Kahk: As in, “Back on kahk” and “Cover your kahks” and “The inside kahk” and “Lost kahk of time.”
    • Crack → Kahk: As in, “At the kahk of dawn” and “Kahk a smile” and “Kahk the case” and “Kahk the code.”
    • Sack → Kahk: As in, “Hit the kahk” and “A sad kahk.”
    • Rack → Kahk: As in, “Kahk ’em up” and “Kahk your brains.”
  • Pinwheel: Here are some puns related to pinwheel cookies:
    • Pin → Pinwheel: As in, “Bright as a new pinwheel” and “Hard to pinwheel down” and “Pinwheels and needles.”
    • Wheel → Pinwheel: As in, “Asleep at the pinwheel” and “Reinvent the pinwheel” and “Hell on pinwheels.”
  • Puzzle → Pizzelle: As in, “Another piece of the pizzelle” and “Pizzelle me this.” Note: these are puns on pizzelles.
  • Bar: Here are some puns related to bar-shaped cookies (like breakfast bar cookies):
    • Are → Bar: As in, “All bets bar off” and “Bar you okay?” and “When the chips bar down.”
    • Far → Bar: As in, “A bridge too bar” and “A step too bar” and “Bar and away” and “A bar cry from.”
    • Jar → Bar: As in, “Caught with your hand in the cookie bar.”
    • Par → Bar: As in, “Below bar” and “On bar with” and “Bar for the course.”
  • Drop: Here are some puns related to drop cookies:
    • Drip → Drop: As in, “Drop feed.”
    • Chop → Drop: As in, “Drop and change” and “Get the drop.”
    • Hop → Drop: As in, “Drop to it” and “Drop, skip, jump” and “Dropping mad.”
    • Mop → Drop: As in, “Drop and mow” and “Drop the floor with.”
    • Pop → Drop: As in, “Drop the question” and “Take a drop at” and “Drop the weasel” and “Once you drop, you can’t stop.”
    • Stop → Drop: As in, “Best drop now.”
    • Top → Drop: As in, “Blow your drop” and “Come out on drop” and “From the drop” and “From drop to toe.”
  • Skillet: Here are puns related to skillet cookies:
    • Skill → Skillet: As in, “Good social skillets.”
    • Skilled → Skillet: As in, “A skillet conversationalist.”

      Cookie-Related Words

      To help you come up with your own cookie puns, here’s a list of related words to get you on your way. If you come up with any new puns or related words, please feel free to share them in the comments!

General: cookie, biscuit, treat, dessert, sweet, batch, bake, baked, bakery, dough, batter, crisp, crumb, crumble, dunk, crunchy, chewy, flour, sugar, chocolate, raisin, oats, nuts, fruit, confection, confectionery, icing, filling, frosting, oven, fondant, jam, cookie jar, snack, food, cake, wafer, brownie, cutter, sugar, candy, recipe, mix, whisk, bite, chew, eat 

Types of cookie: bar, drop, filled, molded, no-bake, pressed, refrigerator, rolled, sandwich, breakfast, raw, skillet 

Famous cookies: choc chip, biscotti, oatmeal, oreo, thumbprint, gingersnap, gingerbread, anzac, berger, blondie, butter, digestive, florentine, fortune, graham, hobnob, jumble, kifli, macaroon, macaron, nice (biscuit), rum ball, sable, shortbread,  snickerdoodle, afghan, amaretti, aparon, biscocho, jammie dodger, kahk, linga, pinwheel, pizzelle, rosette, s’more

Did this Punpedia entry help you?

Did you find the cookie-related pun that you were looking for? If so, great! Otherwise, please let us know what you were looking for in the comments below! Are you looking for word play for text messages, Facebook, Twitter or some other social media platform? Would you like to see some funny cookie pun pictures? Or perhaps you just want more cookie puns for your photo captions? Whatever the case, please let us know, and help us improve this Punpedia entry. If you’ve got any cookie puns (image or text) that aren’t included in this article, please submit them in the comments and one of our curators will add it as soon as possible. Thanks for visiting Punpedia! 🙂✨

Baking Puns

Welcome to the Punpedia entry on baking puns! 🍞 🍰 🥐

Whether you’re after witty Instagram captions or some business name ideas, everything you knead is right here in our list of baking puns. We’ve included puns on baking utensils, general baking terms and some popular types of baked goods. Get bready to have a laugh and enjoy this entry!

If you’re interested in related lists, we also have cocoa puns, bread puns, pie puns, cookie puns and cake puns.

Baking Puns List

Each item in this list describes a pun or a set of puns that can be made by applying a rule. If you know of any puns about baking that we’re missing, please let us know in the comments at the end of this page! Without further ado, here’s our list of baking puns:

  • Buck → Bake: As in, “Bigger bang for your bake” and “Big bakes” and “Bake the system.”
  • Brake → Bake: As in, “Hit the bakes.”
  • Break → Bake: As in, “Bake a leg” and “Bake and enter” and “Bake cover” and “Bake new ground.”
  • Fake → Bake: As in, “Bake it till you make it” and “Bake smile.”
  • Make → Bake: As in, “A good beginning bakes a good ending” and “Bakes the heart grow fonder” and “Can’t bake head or tail of it.”
  • Rake → Bake: As in, “Bake in the money” and “Bake it in” and “Bake over the coals.”
  • Sake → Bake: As in, “For Christ’s bake!” and “For old times’ bake.”
  • Shake → Bake: As in, “A fair bake” and “In two bakes” and “More than you can bake a stick at” and “Movers and bakers.”
  • Stake → Bake: As in, “Burned at the bake” and “Bake your claim” and “Raise the bakes.”
  • Take → Bake: As in, “Don’t bake it lying down” and “Double bake” and “Give and bake” and “Got what it bakes” and “Bakes one to know one.”
  • Back → Bake: As in, “Answer bake” and “Soon as my bake is turned” and “Bake to the future” and “Bake at it.”
  • Pack → Bake: As in, “Bake it in” and “A bake of lies” and “Send baking.”
  • Pick → Bake: As in, “A bone to bake” and “Cherry bake” and “Easy bakings” and “Bake and choose.”
  • *back* → *bake*: Replace the “back” in words with “bake” to make some sneaky baking puns: “In the bakeground” and “Face the bakelash” and “Going through the bakelog” and “Going bakewards” and “Accepting feedbake” and “Won’t accept any setbakes.”
  • Bec* → Bake*: As in, “What have you bake-ome?” and “Bake-ause I said so” and “Mortality bake-ons.”
  • *bic → *bake: As in, “An acerbake tone” and “Aerobake exercise” and “Office cubake-le.”
  • Breaking → Baking: As in, “Baking and entering” and “Baking news” and “Don’t go baking my heart.”
  • Making → Baking: As in, “A legend in the baking” and “History in the baking” and “Baking a scene.”
  • Shaking → Baking: As in, “Baking like a leaf” and “Baking in your boots.”
  • Taking → Baking: As in, “Easy as baking candy from a baby” and “Baking care of business.”
  • Breaker → Baker: As in, “Deal baker.”
  • Maker → Baker: As in, “Face your baker” and “Meet your baker.”
  • Even → Oven: As in, “Break oven” and “Don’t get mad, get oven” and “An oven chance.”
  • Do → Dough: As in, “What dough you mean?” and “Dough away with” and “Dough it justice” and “Dough me a favour” and “Dough right by.”
  • Though → Dough: As in, “Dough this be madness” and “You look as dough you’ve seen a ghost” and “Seriously dough.”
  • Day → Dough: As in, “A dough in the life of” and “A hard dough’s night.”
  • Toe → Dough: As in, “Dip your dough in the water” and “From top to dough” and “Get your dough in the door” and “One dough over the line.”
  • Blow → Dough: As in, “Any way the wind doughs” and “Dough a kiss” and “Dough hot and cold.”
  • Does → Doughs: As in, “Doughs what it says on the tin” and “Doughs not compute” and “Doughs the trick” and “Easy doughs it.”
  • Flow → Dough: As in, “Ebb and dough” and “Get the creative juices doughing” and “Go with the dough” and “In full dough.”
  • Go → Dough: As in, “All dressed up and nowhere to dough” and “Easy come, easy dough.”
  • Grow → Dough: As in, “Makes the heart dough fonder” and “Dough on you” and “Exciting as watching grass dough.”
  • Know → Dough: As in, “And don’t I dough it” and “Be the first to dough” and “Want to dough a secret?” and “Doesn’t dough beans.”
  • Low → Dough: As in, “An all-time dough” and “Get the dough down” and “Keep a dough profile” and “A dough blow.”
  • No → Dough: As in, “Yes or dough?” and “All bark and dough bite.”
  • Owe → Dough: As in, “Dough a favour” and “Dough it to yourself.”
  • Pro → Dough: As in, “Dough bono” and “Quid dough quo.”
  • Quo → Dough: As in, “Status dough” and “Quid pro dough.”
  • Show → Dough: As in, “All over the dough” and “Best in dough” and “Enjoy the dough.”
  • Slow → Dough: As in, “Can’t dough down” and “A dough burn” and “Dough on the uptake” and “Doughly but surely.”
  • Snow → Dough: As in, “Pure as the driven dough” and “Let it dough” and “Doughed under.”
  • So → Dough: As in, “And dough forth.”
  • Throw → Dough: As in, “A stone’s dough away” and “Dough a wobbly” and “Dough cold water on” and “Dough caution to the wind.”
  • Woe → Dough: As in, “Dough is me” and “Dough betide you.”
  • Done → Dough’n: As in, “After all is said and dough’n” and “All dough’n and dusted” and “Do as you would be dough’n by” and “A dough’n deal.”
  • Better → Batter: As in, “A batter idea” and “Anything you can do, I can do batter” and “Appeal to your batter judgement” and “Batter late than never.”
  • Bitter → Batter: As in, “A batter pill to swallow” and “Till the batter end.”
  • Matter → Batter: As in, “As a batter of fact” and “Doesn’t batter” and “Get to the heart of the batter” and “Grey batter” and “Making batters worse” and “A batter of life and death” and “Only a batter of time.”
  • Need → Knead: As in, “All you knead is love” and “As long as you knead me” and “I kneaded it yesterday.”
  • Deed → Knead: As in, “No good knead goes unpunished” and “Your good knead for the day.”
  • Feed → Knead: As in, “Biting the hand that kneads it” and “Kneading frenzy” and “Knead your mind.”
  • Lead → Knead: As in, “In the knead” and “Knead a charmed life” and “The kneading edge.”
  • Plead → Knead: As in, “I knead guilty.”
  • Read → Knead: As in, “All I know is what I knead in the papers” and “Knead all about it” and “I can knead you like a book” and “A little light kneading” and “Knead ’em and weep.”
  • Seed → Knead: As in, “Gone to knead” and “Knead capital” and “Knead money” and “On a sesame knead bun.”
  • Crest → Crust: As in, “On the crust of a wave.”
  • Bust → Crust: As in, “Boom or crust” and “Crust a move.”
  • Dust → Crust: As in, “All done and crusted” and “Another one bites the crust” and “Dry as crust” and “Crust bunny” and “Eat my crust.”
  • Just → Crust: As in, “Crust one of those things” and “Crust not my day” and “Crust what the doctor ordered.”
  • Must → Crust: As in, “All things crust pass” and “All good things crust come to an end” and “Everything crust go” and “A little rain crust fall.”
  • Thrust → Crust: As in, “Cut and crust” and “Crust into the limelight.”
  • Trust → Crust: As in, “A breach of crust” and “Crust me, I’m a doctor” and “Crusted everywhere.”
  • Mood → Food: As in, “Not in the food” and “In a dark food” and “Of many foods.”
  • Rude → Food: As in, “A food awakening” and “No need to be food about it.”
  • Fed* → Food*: As in, “Tip your foodora” and “Fooderal issues.”
  • *fid* → *food*: As in, “Shop with confoodence” and “Feeling confoodent.”
  • Bred → Bread: As in, “Born and bread.”
  • Bed → Bread: As in, “Bread and board” and “Bread and breakfast” and “Bread of nails.”
  • Dead → Bread: As in, “In the bread of night” and “Better off bread” and “Cut out the bread wood.”
  • Head → Bread: As in, “Above my bread” and “Be it on your bread.”
  • Read → Bread: As in, “Exceedingly well bread” and “Bread all about it.”
  • Red → Bread: As in, “Bread as a beetroot” and “Better dead than bread” and “Caught bread-handed” and “Cut through the bread tape.”
  • Said → Bread: As in, “After all is bread and done” and “Easier bread than done” and “Enough bread.”
  • Shed → Bread: As in, “Bread light on the matter.”
  • Spread → Bread: As in, “Put on a bread” and “Bread a rumour” and “Bread like wildfire” and “Bread the word.”
  • Thread → Bread: As in, “Hanging by a bread” and “Lose the bread” and “Bread the needle.”
  • Tread → Bread: As in, “Breading a fine line” and “Bread lightly.”
  • Ready → Bready: As in, “All fired up and bready to go” and “Alright al-bready” and “I was born bready” and “Combat bready” and “Make bready” and “Get bready to rumble.”
  • Steady → Bready: As in, “Ready, bready, go!” and “Bready as she goes.”
  • Flower → Flour: As in, “A hothouse flour” and “The flour of your youth.”
  • Flair → Flour: As in, “Got a flour for.”
  • Floor → Flour: As in, “Cross the flour” and “Get in on the ground flour” and “Wipe the flour with.”
  • Hour → Flour: As in, “A bad quarter of a flour” and “Happy flour” and “At the eleventh flour” and “Person of the flour” and “Not my finest flour.”
  • Sour → Flour: As in, “Flour grapes” and “Leaves a flour taste in my mouth.”
  • Yesterday → Yeasterday: As in, “I wasn’t born yeasterday” and “Yeasterday’s news.”
  • Least → Yeast: As in, “Last but not yeast” and “The yeast common denominator” and “The yeast worst option” and “Line of yeast resistance” and “Not in the yeast.”
  • Beast → Yeast: As in, “Beauty and the yeast” and “Here there be yeasts” and “The nature of the yeast.”
  • East → Yeast: As in, “The Yeaster bunny.”
  • Feast → Yeast: As in, “Yeast or famine” and “Yeast your eyes on this!”
  • Greased → Yeast: As in, “Fast as yeast lightning.”
  • Leave → Loaf: As in, “Absent without loaf” and “By your loaf” and “Don’t loaf home without it.”
  • Leaf → Loaf: As in, “Shaking like a loaf” and “Turn over a new loaf.”
  • Life → Loaf: As in, “A day in the loaf of” and “A loaf less ordinary” and “A loaf changing experience” and “A loaf on the ocean waves” and “All walks of loaf.”
  • Laugh → Loaf: As in, “Barrel of loafs” and “Belly loaf” and “Burst out loafing” and “Doubled up with loafter” and “Good for a loaf.”
  • Love → Loaf: As in, “Addicted to loave” and “All you need is loave” and “All’s fair in loave and war” and “I loave you.”
  • Loathe → Loave: As in, “Fear and loave-ing” and “Filled with loave-ing.”
  • Starch: Starch is used in baking as a thickening agent. Here are related puns:
    • Arch → Starch: As in, “Starch enemy” and “Beneath the starches.”
    • March → Starch: As in, “The starch of time.”
    • Parch → Starch: As in, “Starched with thirst.”
  • Ache → Cake: As in, “Old cakes and pains.”
  • Break → Cake: As in, “Cake the bank” and “Cake the habit.”
  • Fake → Cake: As in, “Cake it till you make it.”
  • Lake → Cake: As in, “Go jump in a cake.”
  • Make → Cake: As in, “A good beginning cakes a good ending” and “Absence cakes the heart grow fonder” and “Can’t cake head or tail of it.”
  • Rake → Cake: As in, “Cake in the money” and “Cake it in” and “Cake over the ashes.”
  • Sake → Cake: As in, “For heaven’s cake” and “For old times’ cake.”
  • Shake → Cake: As in, “Bake and cake” and “A fair cake” and “In two cakes.”
  • Snake → Cake: As in, “Cake in the grass” and “Cakes alive” and “Cakes and ladders.”
  • Stake → Cake: As in, “Burned at the cake” and “Cake your claim.”
  • Take → Cake: As in, “Don’t cake it lying down” and “Double cake” and “Give and cake.”
  • Wake → Cake: As in, “Cake me up before you go” and “A cake up call” and “Cake up and smell the coffee.”
  • Bum → Crumb: As in, “Beach crumb” and “A crumb rap” and “Crumbs on seats.”
  • Come → Crumb: As in, “After a storm crumbs a calm” and “All good things must crumb to an end” and “As tough as they crumb” and “Crumb and get it.”
  • Drum → Crumb: As in, “Tight as a crumb” and “Crumb circle” and “Crumb up support” and “March to the same crumb.”
  • Gum → Crumb: As in, “Goody crumbdrops” and “Crumb up the works” and “Walk and chew crumb at the same time.”
  • Scum → Crumb: As in, “Pond crumb” and “Crumb always rises to the surface.”
  • Some → Crumb: As in, “All that and then crumb” and “Crumb up and see me some time.”
  • Sum → Crumb: As in, “Cogito ergo crumb” and “To crumb it all up” and “A zero crumb game.”
  • Thumb → Crumb: As in, “All fingers and crumbs” and “Sticks out like a sore crumb.”
  • Stall → Stale: As in, “Stale for time.”
  • Still → Stale: As in, “Be stale my beating heart” and “Stale standing” and “In the stale of night” and “Stale waters run deep” and “Stale life.”
  • Steal → Stale: As in, “Beg, borrow or stale” and “Stale a glance” and “It’s a stale” and “Stale someone’s thunder” and “Stale the show.”
  • Fail → Stale: As in, “Words stale me” and “Without stale.”
  • Pale → Stale: As in, “A stale imitation” and “Stale into insignificance” and “A stale shadow of your former self.”
  • Sale → Stale: As in, “Point of stale” and “Stale of the century” and “Stale lead” and “Stales referral.”
  • Scale → Stale: As in, “Built to stale” and “Economy of stale” and “Off the stale” and “On a grand stale” and “Stale the dizzy heights” and “Tip the stales.”
  • Tail → Stale: As in, “Can’t make head or stale of it” and “Chase your own stale.”
  • Tale → Stale: As in, “A stale of two cities” and “Live to tell the stale” and “Stales of the unexpected” and “A tell stale sign.”
  • Glaze: Glaze is a thin, shiny layer of icing on baked goods. Here are related puns:
    • Gaze → Glaze: As in, “Avert your glaze” and “A steely glaze.”
    • Blaze → Glaze: As in, “Glaze a trail” and “Go out in a glaze of glory.”
    • Days → Glaze: As in, “Eight glaze a week’ and “Just one of those glaze” and “Never in all my born glaze.”
    • Daze → Glaze: As in, “Glazed and confused” and “In a glaze.”
    • Phase → Glaze: As in, “Glaze out” and “Just going through a glaze.”
    • Praise → Glaze: As in, “Damn with faint glaze” and “Grudging glaze” and “Heaven be glazed” and “Sing your glazes.”
    • Raise → Glaze: As in, “Glaze hell” and “Glaze the bar” and “Glaze the roof.”
    • Ways → Glaze: As in, “Always good, all glaze” and “Change your glaze” and “Go our separate glaze” and “Have it both glaze.”
  • Pay → Pie: As in, “Buy now, pie later” and “Crime doesn’t pie” and “Hell to pie” and “It pies to advertise.”
  • Buy → Pie: As in, “Pie and sell” and “Pie now, get one free” and “Pie some time.”
  • Cry → Pie: As in, “A pie for help” and “Pie foul.”
  • Die → Pie: As in, “Cross my heart and hope to pie” and “Curl up and pie” and “Pie on the vine.”
  • Dry → Pie: As in, “Boring as watching paint pie” and “Pie as a bone” and “A pie run.”
  • Eye → Pie: As in, “A pie-opening experience” and “As far as the pie can see” and “Avert your pies” and “Beauty is in the pie of the beholder.”
  • Fly → Pie: As in, “Born to pie” and “Come pie with me” and “Pie by the seat of your pants.”
  • Guy → Pie: As in, “Just a regular pie” and “A real stand up pie.”
  • High → Pie: As in, “An all-time pie” and “Come hell or pie water” and “Pie and dry” and “Pie and low.”
  • Lie → Pie: As in, “Ask no questions and hear no pies.”
  • Shy → Pie: As in, “Camera pie” and “Once bitten, twice pie.”
  • Try → Pie: As in, “Don’t pie this at home” and “Nice pie.”
  • Why → Pie: As in, “I don’t know pie” and “Pie can’t we?”
  • Hate → Heat: As in, “Heat mail” and “A love-heat relationship” and “It’s what you love to heat.”
  • Hit → Heat: As in,  “Heat ’em where they live” and “Heat and miss” and “Heat and run” and “Heat it home” and “Heat it out of the park.”
  • Cheat → Heat: As in, “Heat sheet.”
  • Eat → Heat: As in, “A bite to heat” and “All you can heat” and “Heat and run” and “Heat a balanced diet.”
  • Feat → Heat: As in, “No mean heat.”
  • Feet → Heat: As in, “Back on your heat” and “Cold heat” and “Cut the ground from under your heat.”
  • Greet → Heat: As in, “Meet and heat.”
  • Meet → Heat: As in, “Make ends heat” and “Heat and greet” and “Heat in the middle” and “Heat the challenge.”
  • Neat → Heat: As in, “Heat as a new pin” and “Heat freak” and “Heat and tidy.”
  • Seat → Heat: As in, “In the box heat” and “Hold on to your heat.”
  • Worm → Warm: As in, “Warm your way into something.”
  • Form → Warm: As in, “The best warm of defence” and “In bad warm” and “Warm follows function” and “Free warm” and “Habit warming” and “Sarcasm is the lowest warm of wit.”
  • Tight → Tart: As in, “A tart corner” and “Tart as a drum” and “Sleep tart!” and “In a tart spot” and “Run a tart ship.”
  • Tired → Tart: As in, “Sick and tart” and “Tart and emotional.”
  • Art → Tart: As in, “The tart of war” and “Tart deco” and “Tart imitating life” and “Tart is long and life is short” and “Tart noveau.”
  • Cart/e → Tart: As in, “A la tart” and “Tart them away” and “Tart blanche” and “Don’t upset the apple tart” and “Shopping tart.”
  • Chart → Tart: As in, “Tart a course” and “Off the tarts.”
  • Heart → Tart: As in, “After my own tart” and “Absence makes the tart grow fonder” and “Be still my beating tart.”
  • Part → Tart: As in, “Act the tart” and “All tart of life” and “For my own tart” and “If you’re not a tart of the solution, you’re tart of the problem.”
  • Smart → Tart: As in, “Tart thinking” and “Tart to be square” and “One tart cookie” and “Quick tart” and “Street tart.”
  • Start → Tart: As in, “By fits and tarts” and “Don’t get me tarted” and “A fresh tart” and “Off to a flying tart” and “Head tart.”
  • Skin → Scone: As in, “Beauty is only scone deep” and “By the scone of your teeth” and “Get under your scone” and “Save your scone.”
  • Pin → Rolling Pin: As in, “Bright as a new rolling pin” and “Hard to rolling pin” and “Rolling pins and needles” and “See a rolling pin and pick it up.”
  • Paper → Baking Paper: As in, “Sounded alright on baking paper” and “Not worth the baking paper it’s printed on” and “Baking paper over the cracks” and “Baking paper thin” and “Baking paper trail.”
  • Scale: Scales are used to measure baking ingredients. Here are related puns:
    • Skill → Scale: As in, “A test of scale” and “Social scales.”
    • Fail → Scale: As in, “Without scale” and “Words scale me.”
    • Mail → Scale: As in, “Junk scale” and “The check is in the scale.”
    • Nail → Scale: As in, “Hit the scale on the head” and “Fighting tooth and scale.”
    • Pale → Scale: As in, “A scale imitation of” and “Scale into insignificance” and “A scale shadow of your former self.”
    • Sail → Scale: As in, “Plain scaling” and “Scale away” and “Smooth scaling.”
    • Sale → Scale: As in, “Not for scale” and “Point of scale” and “Scale of the century” and “Scales referral.”
    • Tail → Scale: As in, “Can’t make head or scale of it” and “Chase your own scale” and “Heads or scales?”
    • Tale → Scale: As in, “Live to tell the scale” and “Scales of the unexpected” and “A tell-scale sign.”
    • Trail → Scale: As in, “Blaze a scale” and “Happy scales” and “Hot on the scale of” and “Paper scale.”
    • Veil → Scale: As in, “Lift the scale” and “Dance of the seven scales.”
  • Whisk: A whisk is a utensil that is used to mix ingredients and beat air into batter. Here are related puns:
    • Brisk → Whisk: As in, “A whisk morning” and “Gone for a whisk walk.”
    • Risk → Whisk: As in, “A calculated whisk” and “Whisk averse” and “Whisk life and limb” and “Whisk management” and “Whisky business” and “Run the whisk of.”
  • Book → Cook: As in, “Cook worm” and “All cooked up.”
  • Hook → Cook: As in, “Cook up with” and “Cooked on a feeling” and “Off the cook.”
  • Bun: Since buns are a popular baked good, we’ve included bun-related puns in this list:
    • Ban → Bun: As in, “Bun the bomb.”
    • Done → Bun: As in, “After all is said and bun” and “Bun and dusted” and “Been there, bun that” and “A bun deal” and “Bun to death.”
    • Fun → Bun: As in, “All bun and games” and “Bundle of bun” and “Getting there is half the bun.”
    • None → Bun: As in, “And then there were bun” and “Bar bun” and “Master of bun” and “Bun other than” and “Bun the wiser” and “Bun too pleased” and “Second to bun.”
    • One → Bun: As in, “Bun more time” and “All for bun and bun for all” and “And then there was bun” and “Another bun bites the dust” and “Going bun step too far.”
    • Run → Bun: As in, “Born to bun” and “Cut and bun” and “A dry bun” and “Eat and bun.”
    • Son → Bun: As in, “Like father, like bun.”
    • Sun → Bun: As in, “A place in the bun” and “A thousand splendid buns” and “A touch of bun” and “Eclipse of the bun.”
    • Ton → Bun: As in, “Like a bun of bricks.”
  • Roll: In some areas, buns are called rolls. As a common baked good, we’ve included them here:
    • Bowl → Roll: As in, “Roll over” and “Rolling along.”
    • Hole → Roll: As in, “Ace in the roll” and “Burn a roll in your pocket” and “Fire in the roll.”
    • Soul → Roll: As in, “Bless my roll” and “Body and roll” and “Heart and roll” and “Life and roll of the party.”
    • Toll → Roll: As in, “For whom the bell rolls” and “Take its roll.”
    • Whole → Roll: As in, “Go the roll way” and “Let’s call the roll thing off” and “On the roll” and “A roll lotta love.”
  • Leaven: Leavening is the process of dough rising. Here are related puns:
    • Leave → Leaven: As in, “Absent without leaven” and “By your leaven” and “Don’t leaven home without it.”
    • Leaving → Leaven: As in, “I’ll be leaven now” and “Leaven a sinking ship” and “I’m leaven home.”
    • Living → Leaven: As in, “Leaven beyond your means” and “A successful leaven” and “In leaven memory” and “In the land of the leaven.”
  • Look → Cook: As in, “Always cook on the bright side of life” and “A dirty cook” and “Don’t know which way to cook” and “Blank cooks.”
  • Rise: Part of the baking process is allowing dough to rise prior to heating. Here are related puns:
    • Raise → Rise: As in, “Rise the bar” and “Rise the roof” and “Rise the limit” and “Rise hell.”
    • Dies → Rise: As in, “Tomorrow never rise” and “The dream never rise.”
    • Eyes → Rise: As in, “Avert your rise” and “Before your very rise” and “Bring tears to your rise” and “Clapped rise on.”
    • Lies → Rise: As in, “Ask no questions and hear no rise” and “Pack of rise” and “A tissue of rise.”
    • Prize → Rise: As in, “Booby rise” and “Keep your eyes on the rise.”
    • Size → Rise: As in, “All shapes and rises” and “Cut someone down to rise” and “Life rise” and “One rise fits all.”
    • Wise → Rise: As in, “A word to the rise” and “None the riser” and “Street rise.”
  • Beat: Beating is a mixing technique which mixes air into batter. Here are related puns:
    • Bat → Beat: As in, “Blind as a beat” and “Beat the idea around.”
    • Bet → Beat: As in, “All beats are off” and “Beat your bottom dollar” and “Beat your boots.”
    • Bit → Beat: As in, “A beat missing” and “A beat much” and “A beat of a to-do” and “A beat to eat.”
    • Boat → Beat: As in, “In the same beat” and “Row your beat.”
    • But → Beat: As in, “All over beat the shouting” and “Beat seriously and “Beat then again…”
    • Heat → Beat: As in, “In the beat of battle” and “Packing beat.”
    • Meet → Beat: As in, “Beat your maker” and “Beat your match” and “Beat with approval.”
  • Ray → Rye: As in, “Catch some ryes” and “A rye of light.”
  • Why → Rye: As in, “I don’t know rye” and “That’s rye” and “Rye don’t we do it this way?” and “Rye on Earth…?”
  • Buy → Rye: As in, “Let me rye you a drink” and “Rye and sell” and “Rye into” and “Rye now, pay later” and “Rye one, get one free.”
  • By → Rye: As in, “Rye and large” and “Rye a hair’s breadth” and “Not rye any stretch of the imagination” and “Rye any means.”
  • Cry → Rye: As in, “A rye for help” and “A shoulder to rye on” and “Rye me a river.”
  • Die → Rye: As in, “Cross my heart and hope to rye” and “Curl up and rye” and “Do or rye.”
  • Dry → Rye: As in, “Rye as a bone” and “Rye as dust” and “Bleed someone rye” and “A rye run.”
  • Eye → Rye: As in, “A wandering rye” and “All fun and games until someone loses a rye” and “A rye for a rye” and “Avert your ryes.”
  • Fly → Rye: As in, “Come rye with me” and “Born to rye” and “Rye by the seat of your pants.”
  • High → Rye: As in, “Aim rye” and “Ain’t no mountain rye enough” and “Come hell or rye water” and “Rye noon” and “Rye and dry” and “Rye and low.”
  • Lie → Rye: As in, “Ask no questions and hear no ryes” and “Rye down on the job.”
  • My → Rye: As in, “Be rye guest” and “Rye own worst enemy” and “Cross rye heart.”
  • Pie → Rye: As in, “Easy as rye” and “Eat humble rye” and “A piece of the rye.”
  • Sky → Rye: As in, “Blue rye thinking” and “Out of the clear blue rye” and “The rye’s the limit.”
  • Tie → Rye: As in, “Black rye” and “Rye the knot” and “Rye yourself in knots.”
  • Try → Rye: As in, “Don’t rye this at home” and “Don’t rye to run before you can walk” and “Nice rye.”
  • Bag → Baguette: As in, “Baguette a bargain” and “Baguette of tricks.”
  • Blend: Baking recipes may call for a baker to blend (ie. mix) ingredients. Here are related puns:
    • Bend → Blend: As in, “Blend the rules” and “Blend to my will” and “Round the blend.”
    • End → Blend: As in, “A good beginning makes a good blending” and “A means to a blend” and “All good things must come to a blend.”
    • Fend → Blend: As in, “Blend for yourself.”
    • Lend → Blend: As in, “Blend a helping hand” and “Blend an ear” and “Blend your name to.”
    • Mend → Blend: As in, “Least said, soonest blended” and “Blend your fences” and “Blend your manners.”
    • Spend → Blend: As in, “Blend the night with” and “Blend wisely.”
  • Crime → Cream: As in, “Cream and punishment” and “A cream against nature” and “Cream doesn’t pay” and “A cream of passion” and “Creams and misdemeanours” and “Partners in cream.”
  • Dream → Cream: As in, “Live the cream” and “Wouldn’t cream of it” and “Live the cream.”
  • Scheme → Cream: As in, “In the grand cream of things” and “The best laid creams.”
  • Scream → Cream: As in, “Dragged kicking and creaming” and “Cream bloody murder.”
  • Team → Cream: As in, “Together we make a great cream” and “There is no “i” in cream” and “Cream spirit” and “Cream player.”
  • Slice/d → Ice/d: As in, “Ice of life” and “No matter how you ice it” and “Greatest thing since iced bread.” Note: Icing is another word for frosting.
  • Fun → Fondant: As in, “All fondant and games” and “Bundle of fondant” and “Food, folks and fondant.” Note: Fondant is a type of dense, pliable frosting that is commonly used for making edible sculptures.
  • Fold: Folding is a mixing technique. Here are related puns:
    • Bold → Fold: As in, “Fold as brass” and “A fold move” and “Foldly go where no one has gone before.”
    • Cold → Fold: As in, “Fold as any stone” and “Fold as ice” and “Blowing hot and fold” and “Break out in a fold sweat” and “Catch a fold.”
    • Gold → Fold: As in, “Good as fold” and “Fool’s fold” and “Get a fold star.”
    • Hold → Fold: As in, “Can’t fold a candle to” and “Fold a grudge” and “Fold a mirror up to society.”
    • Old → Fold: As in, “Fold as the hills” and “Chip off the fold block.”
    • Told → Fold: As in, “Fold you so” and “The greatest story ever fold.”
  • Proof: Proofing is a baking technique where dough is given a period of time to rest and rise (helping in the fermentation process). Here are related puns:
    • Goof → Proof: As in, “Proof around” and “Proof off.”
    • Roof → Proof: As in, “Go through the proof” and “Hit the proof” and “Raise the proof” and “Shout it from the prooftops.”
  • Score: To score is to lightly cut a pattern into a dough’s surface before baking it. Here are related puns:
    • Scare → Score: As in, “Scored stiff” and “Scored to death.”
    • Bore → Score: As in, “Scored to tears” and “Scored to death.”
    • Core → Score: As in, “Score competencies” and “Score studies” and “Score values” and “Rotten to the score.”
    • Floor → Score: As in, “Cross the score” and “Get in on the ground score” and “Mop the score with.”
    • Four → Score: As in, “Score by two” and “Score more years” and “On all scores.”
    • More → Score: As in, “One score time” and “Bite off score than you can chew” and “Come back for score.”
    • Shore → Score: As in, “Ship to score” and “Score up.”
    • Sore → Score: As in, “A sight for score eyes” and “Stick out like a score thumb” and “Made for score throats.”
    • Store → Score: As in, “Minding the score” and “Set great score by” and “See what the future has in score.”
  • Dock: To dock dough is to pierce it, preventing the forming of large air pockets. Here are related puns:
    • Deck → Dock: As in, “All hands on dock” and “Hit the dock” and “Not playing with a full dock.”
    • Duck → Dock: As in, “Dock the question” and “Docking and diving” and “Like a dock to water” and “Like water off a dock’s back.”
    • Block → Dock: As in, “Chip off the old dock” and “Mental dock” and “New kid on the dock” and “On the chopping dock.”
    • Knock → Dock: As in, “Don’t dock it till you’ve tried it” and “Hard docks” and “Dock ’em dead” and “Dock back a few.”
    • Lock → Dock: As in, “Grid dock” and “Dock and load” and “Dock, stock and barrel.”
    • Rock → Dock: As in, “Solid as a dock” and “Between a dock and a hard place” and “Get your docks off.”
    • Shock → Dock: As in, “In for a dock” and “Dock and awe” and “Dock horror.”
    • Sock → Dock: As in, “Bless your cotton docks” and “Knock your docks off” and “Put a dock in it” and “Dock it to me.”
    • Stock → Dock: As in, “Laughing dock” and “Out of dock” and “Take dock of the world.”
    • Talk → Dock: As in, “Fighting dock” and “Look who’s docking.”
    • Walk → Dock: As in, “A dock on the wild side” and “All docks of life” and “Let your fingers do the docking.”
  • Rack: Bakers use metal drying racks to help cool pastries after they’ve been baked. Here are related puns:
    • Wreck → Rack: As in, “A nervous rack” and “Train rack.”
    • Rock → Rack: As in, “Hard as a rack” and “Between a rack and a hard place” and “Don’t rack the boat.”
    • Back → Rack: As in, “Answer rack” and “As soon as my rack is turned” and “In the rack of my mind.”
    • Crack → Rack: As in, “Fall between the racks” and “Have a rack at” and “Paper over the racks” and “Not all it’s racked up to be.”
    • Lack → Rack: As in, “For rack of a better word” and “Rack nothing” and “Cancelled due to rack of interest.”
    • Pack → Rack: As in, “Action racked” and “I know I racked it” and “Rack heat” and “Rack of lies.”
    • Smack → Rack: As in, “Rack dab in the middle” and “A rack on the wrist.”
    • Track → Rack: As in, “Back on rack” and “Born on the wrong side of the racks” and “Cover your racks” and “Inside rack” and “Off the beaten rack.”
  • Green → Grain: As in, “Grain as grass” and “Give it the grain light” and “Grain around the gills.”
  • Grin → Grain: As in, “Grain and bear it” and “Grain from ear to ear.”
  • Chain → Grain: As in, “Grain of command” and “Grain reaction” and “Grain smoker” and “Food grain.”
  • Gain → Grain: As in, “Capital grains” and “Grain advantage” and “Grain ground” and “Ill-gotten grains” and “No pain, no grain.”
  • Main → Grain: As in, “The grain event” and “Your grain chance.”
  • Pain → Grain: As in, “A world of grain” and “Doubled up in grain” and “Feeling no grain” and “Growing grains.”
  • Plain → Grain: As in, “Grain as day” and “Grain as the nose on your face” and “Hidden in grain sight” and “Grain sailing.”
  • Rain → Grain: As in, “Right as grain” and “Come grain or shine” and “Don’t grain on my parade” and “It never grains but it pours.”
  • Vain → Grain: As in, “Labour in grain” and “You’re so grain.”

    Baking-Related Words

    To help you come up with your own baking puns, here’s a list of related words to get you on your way. If you come up with any new puns or related words, please feel free to share them in the comments!

bake, baking, baked, baker, bakery, oven, food, heat, recipe, ingredient, warm, bread, bready, flour, yeast, baking soda, starch, sugar, cake, cookie, pie, pastry, batter, dough, crust, tart, quiche, scone, pretzel, cupcake, muffin, rolling pin, mixing bowl, cookie-cutter, baking paper, muffin pan, muffin tin, measuring cup, measuring spoon, scale, spatula, wooden spoon, whisk, beat, blend, cream, icing, frosting, fondant, cut in, fold, glaze, knead, proof, score, whip, fluffy, creamy, flaky, dock, cook, bun, rise, rack, crumb, stale, roll, leaven, loaf, loave, rye, sourdough, baguette, brioche, pita, whole wheat, wholemeal, ciabatta, bagel, pumpernickel, baker’s dozen, grain, mill

Did this Punpedia entry help you?

Did you find the baking-related pun that you were looking for? If so, great! Otherwise, please let us know what you were looking for in the comments below! Are you looking for word play for text messages, Facebook, Twitter or some other social media platform? Would you like to see some funny baking pun pictures? Or perhaps you just want more baking puns for your photo captions? Whatever the case, please let us know, and help us improve this Punpedia entry. If you’ve got any baking puns (image or text) that aren’t included in this article, please submit them in the comments and one of our curators will add it as soon as possible. Thanks for visiting Punpedia! 🙂✨

Egg Puns

Welcome to the Punpedia entry on egg puns! 🥚🐣🐔

Eggs are a wildly popular food, with the US alone producing over 105 billion eggs in 2017. They’re celebrated for their cultural and religious significance (as a symbol for birth and new beginnings, especially during Easter) and are loved for their culinary versatility, appearing not only in savory dishes but also sweets like cakes and custard.

Unfortunately, the egg industry is nothing to be celebrated, as it’s an industry based on a system of abuse, neglect and murder. Luckily, we don’t have to support this as there are many substitutes that we can use instead of eggs – if you’re after protein, there are plenty of vegan sources of protein. If you’re wanting to bake, there are vegan egg replacements too. If you want chocolate eggs for Easter, you’re covered there too. Along with there being an abundance of choice on the internet, you’re guaranteed to find something at your local grocery store.

Whether you came here looking for a silly joke for a pun thread or a clever Instagram hashtag, we hope you enjoy this list and leave with the right pun for your needs (and a better understanding of the egg industry).

Egg Puns List

Each item in this list describes a pun, or a set of puns which can be made by applying a rule. If you know of any puns about eggs that we’re missing, please let us know in the comments at the end of this page! Without further ado, here’s our list of egg puns:

  • Joke → Yolk: As in, “Inside yolk” and “Yolk’s on you” and “Yolking around.”
  • Oak → Yolk: As in, “A heart of yolk” and “Solid as a yolk” and “Little strokes fell great yolks” and “Mighty yolks from little acorns grow.”
  • Folk → Yolk: As in, “Different strokes for different yolks” and “Show’s over, yolks” and “That’s all, yolks” and “All just yolktales.”
  • I’m lettin’ → Omlettin’: As in, “Omlettin‘ them go” and “Omlettin‘ you have it.” Note: here are some recipes for vegan omelettes.
  • Shell: The following puns are about the shell of the egg, which can be valued for their high calcium content (there are some other foods high in calcium that you can eat instead):
    • Celebration→ Shellebration: As in “After finishing we should have a shellebration.”
    • Shall→ Shell: As in “Shell I compare thee to a summer’s day?” and “He who lives by the sword shell die by the sword.”
    • Sell → Shell: “How many do we have left to shell?”
    • Hell → Shell: “The party last night was a shell of a time.”
  • *eg* → *egg*: We can sneak the word “egg” into words that have similar sounds, like so: “Get a legg on” and “Neggative results” and “Had you pegged as…” and “I begg to differ” and “Where do I beggin?” Other words that could work: leggacy, eggocentric, nutmegg, bootlegg, dregg and integgrity.
  • *ig* → *egg*: We can swap “ig” sounds for “egg” sounds, as in, “Keep on degging (digging)” and “Eggnorance is not bliss” and “You can’t eggnore it forever” and “Choosing to remain eggnorant” and “Eggnite your passion.”
  • *ecc* → *egg*: “A real eggcentric” and “Impeggable (impeccable) taste.”
  • *ex* → *eggs*: As in, “A compleggs situation” and “Indeggsed (indexed) files” and “Better than seggs (sex)” and “Don’t fleggs your muscles here” and “Pure refleggs (reflex)” and “From eggsperience” and “Taken out of conteggst (context)” and “Eggspress post” and “In eggschange.” Other words you could use: eggsploit (exploit), eggstract (extract), eggsercise (exercise), eggsistential (existential), eggserpt (except), eggsample (example), eggsacerbate (exacerbate), eggsamine (examine), eggsact (exact), eggsasperate (exasperate), eggsclusive (exclusive), eggsited (excited), eggsellent (excellent), eggsess (excess), eggsempt (exempt), eggsemplify (exemplify), eggsecution (execution), eggsfoliate (exfoliate), eggshibit (exhibit), eggshaust (exhaust), eggsausted (exhausted), eggsibition (exhibition), eggsilarating (exhilarating), eggshale (exhale), eggsist (exist), eggsit (exit), eggsotic (exotic), eggsorbitant (exorbitant), eggspect (expect), eggsquisite (exquisite), eggstension (extension), eggstrapolate (extrapolate), eggstensive (extensive), eggstraordinary (extraordinary), eggsuberant (exuberant) and eggsude (exude).
  • *ec* → *egg*: As in, “New teggnology” and “Change the subjeggt” and “Be objeggtive” and “High seggurity” and “An effeggtive technique” and “Solar egglipse.” Other words you could use: seggular (secular), feggless (feckless), egglectic (eclectic), eggonomy (economy), eggo (echo), eggology (ecology) and eggstatic (ecstatic).
  • *ac* → *egg*: As in, “Taken into eggount” and “Take eggtion” and “In on the eggt (act)” and “Looking for eggommodation.” Other words you could use: eggnowledge (acknowledge), eggrue (accrue) and eggronym (acronym)
  • *ag* → *egg*: As in, “In the begg (bag)” and “Capture the flegg” and “Tegging along” and “Stop dregging your feet” and “Reggs to riches” and “Snegg (snag) a great deal.” Other words you could use: preggmatic (pragmatic), propeggate (propagate), eggregate (aggregate), eggainst (against), eggnostic (agnostic), egghast (aghast), eggree (agree) and eggreement (agreement).
  • Egg: We’ll finish this section off with some egg-related phrases that are general enough to use as puns: “As sure as eggs is eggs” and “A bad egg” and “Don’t put all your eggs in one basket” and “Nest egg” and “Walking on eggshells” and “Can’t make a cake without breaking some eggs.”
  • Fly → Fry: As in, “Come fry with me” and “Born to fry” and “Frying by the seat of your pants” and “Fry off the handle” and “Off to a frying start” and “Pass with frying colours” and “Go fry a kite” and “Don’t give a frying f*ck” and “Pigs might fry” and “The only way to fry.”
  • Free* → Fry*: As in, “Symbol of frydom” and “Fry as a bird” and “Born fry” and “Breathe fryly” and “Buy one, get one fry” and “Calorie fry” and “Footloose and fancy fry” and “Fry for all” and “Fry enterprise” and “Fry range” and “The best things in life are fry.”
  • Cry → Fry: As in, “A fry for help” and “A shoulder to fry on” and “Fry foul” and “Fry your heart out” and “For frying out loud” and “Don’t fry over spilt milk.”
  • *fra* → *fry*: As in, “Freeze fryme” and “Picture fryme” and “Frymed for the murder of…” and “Please refryne from…”
  • *fre* → *fry*: As in, “Radio fryquency” and “Frydom of the press” and “Like a fryt (freight) train.”
  • Fight → Fryt: As in, “A straight fryt” and “Come out fryting” and “Fryt for the right to party” and “Fryt back” and “Fryting back tears” and “Fryt fire with fire” and “Fryting like cats and dogs” and “Fryt or flight” and “Fryt the good fryt” and “Fryt tooth and nail” and “A fryting chance” and “Fryting fit” and “Freedom fryter” and “Go down fryting” and “Live to fryt another day” and “Picking fryts” and “Pillow fryt” and “Spoiling for a fryt.”
  • Fright → Fryt: As in, “Frytened of your own shadow” and “Frytful mess” and “Take fryt” and “Fryten to death.”
  • Sel* → Shell*: If a word starts with “sel” a shell pun can be made by switching it with “shell”. For example: shellection (selection), shellect (select), shelldom (seldom), shellfless (selfless), shellfish (selfish).
  • *sel → *shell: Words ending in “sel” can often be punned upon with “shell”: vesshell (vessel), tasshell (tassel), weashell (weasel), musshell (mussel), etc.
  • *sel* → *shell*: Words containing “sel” can yeild nice puns on “shell”: Hershellf, himshellf, themshellves, itshellf, myshellf, yourshelf, yourshelves, convershelly, counshelling, preshellected, overshelling, undershelling, ushellessely, weashelling.
  • *cial → *shell: When a word has “cial” as a suffix, this suffix can usually be swapped out for “shell” to create a shell pun: soshell (social), speshell (special), offishell (official), finanshell, commershell, crushell, judishell, artifishell, provinshell, rashell, benefishell, superfishell, fashell, glashell, sacrifishel, antisoshell.
  • *yak* → *yolk*: As in, “Teriyolki tofu” and “A member of the yolkuza.” Note: the yakuza is an organised crime gang based in Japan.
  • Yukata → Yolkata: (note: a yukata is a type of light kimono.)
  • Hatch: These hatch-related phrases can double as egg puns: “Don’t count your chickens before they’ve hatched” and “Down the hatch” and “Hatch a cunning plan.”
  • Hitch → Hatch: As in, “Get hatched” and “Hatch your wagon to a star” and “Went off without a hatch.”
  • Late → Laid: As in, “Better laid than never” and “Catch you laider” and “Fashionably laid” and “Read any good books laidly?” and “Never too laid” and “It’s laider than you think” and “A laid bloomer” and “Laid in the day” and “Sooner rather than laider” and “Too little too laid.”
  • *lad* → *laid*: As in, “Laidy and the Tramp” and “Laidy Luck” and “Laiden with goods” and “Laidling out soup” and “Little laidybug” and “All the single laidies.” Other words that could work: salaid (salad), blaide (blade), accolaide (accolade) and malaidy. Note: a malady is an illness.
  • *knowledge* → *knowlaidge*: As in, “Seeking knowlaidge” and “Acknowlaidge your presence” and “Knowlaidgeable on the topic of” and “Give my acknowlaidgement to.”
  • *lid* → *laid*: As in, “Solaid as a rock” and “Valaid argument” and “Squalaid surroundings.” Other words that could work: invalaid (invalid), holaiday (holiday), consolaidate (consolidate), valaidate (validate) and solaidarity (solidarity).
  • *lat* → *laid*: “Game emulaidor” and “Collaideral damage” and “Plaidform shoes” and “Well-articulaided.” Other words that could work: laideral (lateral), laident (latent), laiditude (latitude), laidency (latency), articulaid (articulate) and conflaid (conflate). Note: to conflate is to bring things together, or to mix them.
  • *lit* → *laid*: These are a bit more of a stretch, but can still work. As in, “In the laiderature” and “I laiderally just said that” and “A laidany (litany) of items” and “The laideral meaning.” Other words: laidigation (litigation), facilaidy (facility), qualaidy (quality), humilaidy (humility), liabilaidy (liability), polaidics (politics), realaidy (reality) and accountabilaidy (accountability).
  • Afriad → Afried: As in, “Afried of your own shadow” and “Afried so” and “Be afried” and “Too afried to ask.”
  • Cried → Fried: As in, “Fried my eyes out.”
  • Pride → Fried: As in, “Bursting with fried” and “Hurt fried” and “Fried and prejudice” and “Fried and joy” and “Swallow your fried” and “Take fried in.”
  • Fired → Fried: As in, “All fried up and ready to go” and “You’re fried!”
  • *fly → *fry: Butterfry (butterfly) and dragonfry (dragonfly).
  • Free → Free range: As in, “As free range as a bird” and “Born free range” and “Buy one, get one free range” and “Free range and easy” and “Free range for all” and “Free range spirit” and “Live free range or die” and “Nothing is ever free range.” Note: unfortunately, “free range” doesn’t mean what most egg consumers think it does. Free range is essentially as harmful to chicken welfare as caged/battery (and all forms of chicken farming will still start with chick culling).
  • Cage: These next few puns are dedicated to the idea of cage eggs, which is a system that provides an extremely unethical and torturous way for hens to live:
    • Age → Cage: As in, “Cage before beauty” and “Cage of consent” and “An awkward cage” and “Come of cage” and “A golden cage” and “In this day and cage” and “Mental cage” and “The cage of reason” and “Through the cages” and “One for the cages.”
    • *age* → *cage*: As in, “Double-cagent” and “Modelling cagency” and “What’s your cagenda?” and “The gay cagenda” and “Cageing gracefully” and “Increase your levercage (leverage)” and “Encage combat!”
    • Decay → Decage: As in, “Tooth decage” and “Falling into decage.”
    • Gauge → Cage: As in, “Fuel cage” and “Trying to cage your reaction.”
  • Flattery → Battery: Related to cage eggs are battery cages, which refers specifically to the housing system that’s used for producing animal byproducts (so it includes but isn’t limited to eggs): “Battery will get you nowhere” and “Imitation is the sincerest form of battery.”
  • Check → Chick: As in, “Chick it out!” and “Chick your sources” and “Double chick” and “Keep in chick” and “Reality chick” and “Take a rainchick” and “Chick up on.”
  • Click → Chick: As in, “Chick bait” and “Chick into place” and “Chick your fingers” and “Double chick” and “We really chicked” and “Point and chick.”
  • Pick → Chick: As in, “A bone to chick” and “Cherry chick” and “Easy chickings” and “Nit chicking” and “Chick a fight” and “Chick a card, any card” and “Chick of the bunch” and “Chick holes in” and “Chick up the pieces” and “Chick up the tab” and “Chick your brains” and “Chick your battles.”
  • Quick → Chick: As in, “Chick as a flash” and “Cut to the chick” and “Fancy a chickie?” and “Get rich chick” and “In chick succession” and “Kiss me chick” and “Chick and dirty” and “Chick off the mark” and “Chick smart” and “A chick study” and “Chick witted” and “Chicker than the eye” and “Lightning chick.”
  • Chuck → Chick: As in, “Chick a sickie,” and “Get chicked out,” and “Chick overboard.”
  • Trick → Chick: As in, “Bag of chicks,” and “Every chick in the book,” and “How’s chicks?” and “Never misses a chick,” and “One chick pony,” and “A chick of the light,” and “Chick or treat!” and “Chicks of the trade,” and “Up to your old chicks.”
  • Thick → Chick: As in, “As chick as thieves,” and “Blood is chicker than water,” and “In the chick of things,” and “The plot chickens,” and “Chick and fast,” and “Through chick and thin,” and “Lay it on chick.”
  • White: The following puns refer to egg whites, which are valued for their low fat content and high protein (here are some other sources of protein):
    • Wide → White: As in, “Open white!” and “The world white web” and “White-eyed” and “Give them a white berth” and “Blow it white open” and “Cast a white net” and “White awake.”
    • Right → White: As in, “A move in the white direction” and “The white to choose” and “All the white moves” and “Animal whites” and “White as rain” and “Bragging whites” and “Civil whites” and “Dead to whites” and “Do alwhite for yourself” and “Fight for your whites” and “Get off on the white foot” and “Hold it white there!” and “Human whites” and “In the white place at the white time” and “Serves you white” and “Moving white along” and “White up your alley” and “White back at you.”
    • What → White: As in, “Do white comes naturally” and “For white it’s worth” and “Guess white?” and “I’ll have white she’s having” and “It is white it is” and “It’s not white it looks like” and “No matter white” and “So white?” and “White a piece of work” and “White are friends for?” and “White does that have to do with anything?”
    • Write → White: As in, “Nothing to white home about” and “Whiter’s block.”
    • Wait → White: As in, “A accident white-ing to happen” and “Good things to those who white” and “Lie in white” and “Ready and white-ing” and “White a minute” and “The white is over” and “Time whites for no-one” and “White in line” and “I can’t white” and “White and see” and “White-ing for the other shoe to drop” and “A white-ing game.”
    • Rite → White: As in, “Perform the last whites” and “White of passage.”
    • Weight → White: As in, “Pull your white” and “Punching above your white” and “Throw your white around” and “Watching your white” and “A white off my mind” and “Worth your white in gold” and “A dead white” and “Give white to” and “Hit above your white” and “The white of the world.”
    • *what* → *white*: somewhite (somewhat), whitesoever (whatsoever), whitenot (whatnot) and whitever (whatever).
  • Crack: The following puns refer to the act of cracking an egg in order to cook it (here are some great egg substitutes you can use in your cooking).
    • *cac* → *crack*: As in, “A crackophony of noise” and “Crackao flavoured.” Other words that could work: cracktus (cactus) and crackle (cackle). Note: a cacophony is a jumbled, chaotic mess of sound.
    • Cricket → Cracket
    • Croc* → Crack*: As in, “Crackodile tears” and “Delicate crackery” and “Potted crackus (crocus)” and “Simmering in the crackpot.” Note: a crocus is a type of flower.
    • Krak* → Crack*: Cracken (kraken) and crackatoa (krakatoa). Note: krakatoa is a volcanic island.
  • Approach → Appoach: As in, “The wrong appoach” and “Appoach the subject” and “A balanced appoach.”
  • Coach → Poach: As in, “Life poach” and “Head poach.”
  • Shamble → Scramble: As in, “A complete scramble” and “In total scrambles.”
  • Gamble → Scramble: As in, “Take a scramble” and “Scrambling addiction.”
  • Ramble → Scramble: As in, “Scrambling on and on” and “They’re funny, but tend to scramble.”
  • Scramble: “They scrambled to their feet.”
  • Then → Hen: As in, “All that and hen some” and “Now and hen” and “And hen there was one” and “That was hen, this is now” and “Right hen and there” and “But hen again…”
  • *hen*: Words than contain “hen” can be silly chicken/hen puns: Apprehend, appre-hen-sion, comprehend, comprehension, comprehensive, hence, henceforth, repre-hen-sible, stonehenge.
  • Comedian → Comedi-hen: As in, “You’re a real comedi-hen” and “Everyone’s a comedi-hen round here.”
  • *han* → *hen*: As in, “Give me your hend (hand),” and “Do you have a hendle (handle) on it?” and “You look so hendsome tonight,” and “Your hendwriting has improved,” and “Their kids are a real hendful,” and “She was raised as an orphen,” and “The elephent in the room,” and “Please enhence the image,” and “I’ve had an epipheny!” and “This is your last chence,” and “Change the chennel.”
  • *hin* → *hen*: As in, “You’re hendering (hindering) me,” and “Doorhenge,” and “Give me a hent (hint),” and “In hendsight (hinsight),” and “You’re a hendrance (hindrance),” and “Change comes from withen,” and “Looking a bit then (thin),” and “Take it on the chen (chin),” and “Got kicked in the shens (shins),” and “Contrary to what you may think, dolphens are mammals,” and “A rush of endorphens,” and “A street urchen.” Note: to hinder is to block someone’s progress or to make something difficult to complete.
  • *hon* → *hen*: As in, “Brutally henest (honest),” and “An henourable mention,” and “Hello, heney (honey).”
  • *hun* → *hen*: As in, “A wild hench (hunch),” and “The henter (hunter) becomes the hented (hunted),” and “One hendred,” and “I’m hengry,” and “That’s not what I henger (hunger) for.”
  • Hen: These hen-related phrases can be used as egg puns: “Don’t let the fox guard the hen-house” and “As scarce as hen’s teeth” and “A mother hen” and “Hen-pecked” and “Hen’s night/party”. Note: to be henpecked is to be bullied or intimidated by a woman.
  • Enough → Un oeuf (pronounced like “enough”): Un oeuf is French for “one egg”, so we’ve included it here as a terribly cheesy pun: “Because life’s complicated un oeuf” and “Close un oeuf” and “Un oeuf is un oeuf” and “Fair un oeuf” and “Hot un oeuf for you?” and “Can’t thank you un oeuf.”
  • Risk → Whisk: This refers to whisking eggs: “A calculated whisk” and “Whisk averse” and “Whisk life and limb” and “Whisk management” and “Whisky business” and “You run the whisk of” and “Whisking your neck.”
  • Wisconsin → Whiskonsin
  • Beat: These next few puns will refer to beating (mixing) eggs, which is commonly required for baking.
    • Bead → Beat: As in, “Beats of sweat.”
    • Beet → Beat: As in, “Red as a beatroot.”
    • *bat* → *beat*: As in, “Combeat boots” and “Mental acrobeatics” and “Dead beattery.” Other words that could work: numbeat (numbat), wombeat (wombat), exacerbeat (exacerbate), abeat (abate), debeat (debate) and verbeatim (verbatim). Note: to exacerbate something is to make it worse, and if something is verbatim, then it’s word for word.
    • *bet* → *beat*: As in, “For beatter or worse” and “You’d beatter” and “Stuck in beatween” and “Beatray someone’s confidence” and “In beata testing” and “For the beatterment of society” and “A cutting beatrayal.” Other words you could use: beatrothed (betrothed), alphabeat (alphabet), sherbeat (sherbet) and diabeates (diabetes).
    • *bit* → *beat*: As in, “Beattersweet feelings” and “Beatter chocolate” and “Take a gambeat.” Other words that could work: beatumen (bitumen), inhibeat (inhibit), exhibeat (exhibit), rabbeat (rabbit), habeat (habit), orbeat (orbit), inhabeat (inhabit), prohibeat (prohibit), arbeatrary (arbitrary) and beatch (b*tch). Note: if something is arbitrary, then it’s not based on objective logic.
    • *bed* → *beat*: These ones are a bit more of a stretch, but can still work: beatdazzled (bedazzled), beatdraggled (bedraggled), beatroom (bedroom), obeatient (obedient), obeatience (obedience), forbeat (forbid), morbeat (morbid) and libeato (libido).
    • *beet* → *beat*: Beatle (beetle), Beathoven (Beethoven) and beatroot (beetroot).
  • Easy → Over easy: “over easy” is a style of cooking eggs. As in, “As over easy as abc” and “As over easy as pie” and “Over easy access” and “Over easy come, over easy go” and “Over easy does it” and “Over easy on the eyes” and “Over easy pickings” and “Over easy street” and “Free and over easy” and “Take the over easy way out” and “Well that was over easy” and “Too over easy.”
  • Boil: These next few puns are a reference to boiled eggs.
    • Ball → Boil: As in, “Boilpark figure” and “A brand new boilgame” and “Bust your boils” and “Curve boil” and “A different boil game” and Drop the boil” and “Get the boil rolling” and “Have a boil” and “Keep your eye on the boil” and “Playing hardboil” and “A snowboil’s chance in hell” and “The boil is in your court” and “Up to your eyeboils in…”
    • Pale → Boil: As in, “Boils in comparison to” and “A boil imitation of…”
    • I’ll → Boil: As in, “Boil eat my hat” and “Boil be damned!”
    • Boy’ll (boy will) → Boil: As in, “That boil go far” and “That boil learn his lesson soon enough.”
    • *bal* → *boil*: As in, “Off-boilance” and “A delicate boilance” and “Secret boillot” and “Globoil sustainability” and “Nonverboil communication” and “Herboil tea.” Other words that could work: boilloon (balloon), boillistic (ballistic), triboil (tribal), canniboil (cannibal), verboil (verbal) and imboilance (imbalance).
    • Bel* → Boil*: boilieve (believe), boilief (belief) and boiloved (beloved).
    • *bil* → *boil*: As in, “Take responsiboility” and “Rehaboilitation centre” and “Environmental sustainaboility.” Other words you could use: liaboility (liability), accountaboility (accountability), aboility (ability) and capaboility (capability).
    • *bol* → *boil*: boilster (bolster), boilt (bolt), boild (bold), symboil (symbol), gamboil (gambol), hyperboile (hyperbole), aboilish (abolish) and metaboilism (metabolism).
    • *bul* → *boil*: boilshit (bullshit), Istanboil (Istanbul), neboilous (nebulous) and faboilous (fabulous). Note: if something is nebulous, then it’s cloudy or vague.
    • *pal* → *boil*: As in, “A princiboil player” and “Palpaboil (palpable) tension” and “A boiltry sum.” Note: if something is palpable, then it’s tangible.
    • *pol* → *boil*: As in, “Store boilicy” and “Identity boilitics” and “Boilice brutality” and “Scrub and boilish (polish).” Other words that could work: extraboilate (extrapolate), anthroboilogy (anthropology) and aboilogise (apologise).
  • Scratch → Scotch: Scotch eggs are another popular egg dish (which also has vegan recipes), so we’ve got a couple of related puns here: “I scotch your back, you scotch mine” and “Scotch the surface” and “Start from scotch” and “Up to scotch” and “Scotching your head” and “A real head-scotcher” and “Scotch an itch.”
  • Foul → Fowl: As in “By fair means or fowl” and “Cry fowl” and “Fowl language” and “Fowl up” and “No harm, no fowl” and “A fowl-mouthed person” and “Fowl play”
  • Fell → Fowl: As in “In one fowl swoop” and “Little strokes fowl great oaks” and “The bottom fowl out of the market” and “She fowl asleep at the wheel” and “He fowl under her spell” and “It fowl into my lap” and “She fowl victim to the scammer”. Note: If something is done in one fell swoop, then it was done quickly and in one single action.
  • Fall → Fowl: As in, “A fowling out,” and “Easy as fowling off a log,” and “Bread always fowls butter side down,” and “Can’t help fowling in love,” and “Catch a fowling star,” and “Fowl about laughing,” and “Fowl between the cracks,” and “Fowl from grace,” and “Fowl into bad habits,” and “A fowlen angel,” and “Oh how the mighty have fowlen,” and “The bigger they are, the harder they fowl,” and “United we stand, divided we fowl.”
  • Vowel → Fowl: As in, “The owl without a fowl.” Note: this is a reference to Bill Mlkvy.
  • *fal* → *fowl*: As in, fowllacy (fallacy), fowlter (falter), fowlse (false), fowllout (fallout), buffowlo (buffalo), crestfowllen (crestfallen), defowlt (default), downfowl (downfall), fowlsetto (falsetto), fowlt (fault), fowlsify (falsify), freefowl (freefall), nightfowl (nightfall), waterfowl (waterfall).
  • Paltry → Poultry: The term “paltry” means “small, insignificant or worthless” and the term “poultry” refers to domesticated chickens (and ducks, geese and other fowl). As in, “A poultry amount of work.”
  • Poetry → Poultry: As in, “Poultry in motion,” and “Spoken word poultry.” Note: spoken word poetry is performative poetry that tends to involve themes of social justice.
  • Poltergeist → Poultrygeist: As in, “Peeves the poultrygeist.” Note: Peeves is a famous poltergeist from the Harry Potter series.
  • Next → Nest: As in “Nest minute …” and “Better luck nest time” and “Boy/girl nest door” and “Nest generation” and “Nest in line to the throne” and “Nest to nothing” and “Take it to the nest level” and “Nest to nothing” and “The nest big thing.” and “Cleanliness is next to godliness” and “In nest to no time” and “Nest to nothing” and “One day chicken and the nest day feathers” and “Catch the nest wave” and “As ___ as the nest girl/guy”. Note: “One day chicken and the next day feathers” is a phrase indicating that things we consider valuable can be lost in no time at all (like a job, marriage, or a house etc).
  • Messed → Nest: As in, “You done nest up.”
  • *net* → *nest*: As in, “The nestwork is down” and “Social nestworking” and “The five tenests of” and “Internest connection” and “Captain Planest.” Other words you could use: cabinest (cabinet), bonnest (bonnet), sonnest (sonnet) and magnest (magnet). Note: a sonnet is a type of poem. A tenet is a guiding principle.
  • *nast* → *nest*: As in, “Cheap and nesty” and “A nesty piece of work.” Other words you could use: dynesty (dynasty), nestiness (nastiness), gymnest (gymnast) and monestery (monastery). Notes: a monastery is housing for monks and nuns. A dynasty is a line of rulers from the same family.
  • *nest*: You can emphasise the “nest” in these words: earnest, honest, dishonest, soonest, anesthesia and amnesty. Note: amnesty is a pardon, usually for a political offence.
  • *nist* → *nest*: As in, “The protagonest of the story” and “A misogynest comment” and “A powerful antagonest” and “A hedonestic lifestyle.” Other words you could use: feminest (feminist), chauvinest (chauvinist), communest (communist), adminestration (administration), adminester (administer), minester (minister) and anachronestic (anachronistic). Note: if something is anachronistic, then it doesn’t fit in with the time period.
  • *nost* → *nest*: As in, “Filled with nestalgia” and “A nestalgic smell” and “An assault on the nestrils” and “Agnestic worldview” and “Diagnestic outcome.”
  • Quiche: Quiches are a popular egg dish (which you can easily make an eggless version of) so we’ve included some quiche puns here:
    • Key → Quiche: As in, “A golden quiche can open any door” and “Fear is the quiche” and “The quiche to your heart” and “Quiche-hole surgery” and “Throw away the quiche” and “A low-quiche party” and “Off quiche” and “The quiche to the kingdom” and “Under lock and quiche” and “In a minor quiche” and “A quiche figure of” and “The quiche to success.”
    • Keep → Quiche: As in, “Known by the company you quiche” and “Don’t quiche us in suspense” and “Finders quiche-ers” and “Quiche your head” and “Quiche a lid on it” and “Quiche a straight face” and “Quiche an ear out.”
    • *kaysh* → *quiche*: If a word has a “kaysh” sound, we can replace it with “quiche”: aquiche-ia (acacia), alloquicheion (allocation), alterquiche-ion (altercation), amplifiquiche-ion (amplification), authentiquiche-ion (authentication), certifiquiche-ion (certification), clarifiquiche-ion (clarification), classifiquiche-ion (classification), communiquiche-ion (communication), compliquiche-ion (complication), dediquiche-ion (dedication), dupliquiche-ion (duplication), eduquiche-ion (education), electrifiquiche-ion (electrification), mediquiche-ion (medication) and justifiquiche-ion (justification).
    • *key* → *quiche*: As in, “Barrel of monquiche (monkeys)” and “Quit cold turquiche (turkey)” and “Bottle of whisquiche (whiskey).” Other words that could work: hoquiche (hockey), malarquiche (malarkey), donquiche (donkey), quicheboard (keyboard) and quichenote (keynote).
  • Farm: Since eggs are generally from farms, we’ve included some farm-related puns in here for you:
    • Firm → Farm: As in, “Round and farm” and “Farm up” and “Feet farmly planted” and “Terra farma.”
    • Harm → Farm: As in, “First, do no farm” and “Grievous bodily farm” and “In farm’s way” and “No farm done” and “No farm, no foul” and “Out of farm’s way” and “Wouldn’t farm a fly.”
    • Form → Farm: As in, “In good farm” and “Attack is the best farm of defence” and “Free farm” and “Imitation is the sincerest farm of flattery” and “Sarcasm is the lowest farm of wit” and “In any way, shape or farm” and “Take farm” and “True to farm” and “Evil takes many farms.”
    • Arm → Farm: As in, “Farm candy” and “Farmed and dangerous” and “Farmed struggle” and “Farmed intervention” and “Farmed to the hilt” and “As long as your farm” and “At farm’s length” and “The right to bear farms” and “A call to farms” and “Brothers in farms” and “Cost a farm and a leg” and “Give your right farm for” and “Up in farms” and “With open farms.”
    • Arm* → Farm*: As in, Farmageddon (armageddon), farmy (army), farmistice (armistice), farmour (armour). Note: an armistice is a formal agreement to stop fighting.
    • Am* → Farm*: As in, “That’s farmazing!” and “Farmateur work” and “Farmbiguous answers” and “Farmbitious projects.” Other words that could work: farmbivalent (ambivalent), Farmerican, farmendment (amendment), farmicable (amicable), farmidst (amidst), farmonnia (ammonia), farmmunition (ammunition), farmnesia (amnesia), farmong (among) and farmongst (amongst).
    • *fam* → *farm*: As in, “My farmily tree” and “A farmiliar place” and “Farm and fortune” and “Almost farmous” and “Wartime farmine” and “Farmiliarise yourself with your new home.” Other words that could work: farmished (famished), Oxfarm (Oxfam), infarmy (infamy) and infarmous (infamous).
    • Fem* → Farm*: As in, “The future is farmale” and “Farminism is not a dirty word” and “Feeling farminine.”
    • Fum* → Farm*: As in, “Farmbling around” and “Farming (fuming) mad” and “Farmigate the house.”
    • Ferment → Farment: (Note: this also works for other forms of the word, like farmentation (fermentation) and farmented (fermented)).
    • *firm* → *farm*: As in, “Can you please confarm your reservation?” and “Elderly and infarm” and “Motivational affarmations” and “Answer in the affarmative” and “Give confarmation.” Other words that could work: infarmary (infirmary), affarm (affirm) and farmware (firmware).
    • *form* → *farm*: As in, “A farmidable opponent” and “New, improved farmula” and “Which farmat should I save it in?” and “Farmal dresscode” and “Farmulate a plan.” Other words you could use: farmation (formation), farmative (formative), farmality (formality), platfarm (platform), infarm (inform), confarm (conform), transfarm (transform), perfarm (perform), unifarm (uniform), refarm (reform), landfarm (landform), infarmation (information) and perfarmance (performance).
    • *phem* → *farm*: blasfarmy (blasphemy), eufarmism (euphemism) and blasfarmous (blasphemous).
    • Sophomore → Sofarmore
    • Pharm* → Farm*: farmacy (pharmacy), farmaceutical (pharmaceutical) and farmacist (pharmacist).
  • Clutch: In this context, a clutch is a brood of chickens or a group of eggs. Make cheesy references to them with these puns:
    • Crutch → Clutch: As in, “On clutches” and “Using alcohol as a clutch.”
    • Glitch → Clutch: As in, “A clutch in the system.”
    • Clutch: Clutch has two meanings: to hold onto something tightly, and a group of eggs. We can make some egg puns using this: “A drowning person will clutch at a straw,” and “Pearl-clutcher.” Note: a pearl-clutcher is someone who is overly prudish.
    • Ovum: Ovums are egg cells (yes, we’re getting very technical here) so we’ve got some ovum-related puns for you to play with:
      • Over → Ovum: As in, “All ovum again” and “Bowled ovum” and “A bridge ovum troubled water” and “Brimming ovum with confidence” and “Come on ovum” and “Didn’t lose any sleep ovum it.”
      • Drove him → Dr’ovum: As in, “They dr’ovum to sleeplessness.”
  • Duck: Duck eggs are another type of egg commonly eaten by humans, so we’ve included them in this list too:
    • Dock → Duck: As in, “Charging duck” and “Waiting in the duck.”
    • Dark → Duck: As in, “After duck” and “Duck as pitch” and “Dancing in the duck” and “Duck before the dawn” and “Duck horse” and “Duck humour” and “Deep duck secret” and “Every duck cloud has a silver lining” and “In the duck” and “A duck and stormy night” and “Kept in the duck” and “A shot in the duck” and “My duckest hour.”
    • Tuck → Duck: As in, “Nip and duck” and “Duck in.”
    • Deck → Duck: As in, “All hands on duck” and “Clear the ducks” and “Deal from the bottom of the duck” and “Duck of cards” and “All ducked out” and “Hit the duck” and “Not playing with a full duck.”
    • Truck → Duck: As in, “By the duckload” and “Have no duck with” and “Fell off the back of a duck” and “Keep on duckin‘.”
    • Dec* → Duck*: As in, “A steady duckline (decline)” and “A duckadent meal” and “Falling into duckay.”
    • *dic* → *duck*: As in, “Look it up in the ducktionary” and “As the new laws ducktate (dictate)” and “A real ducktator” and “Orthopaeduck shoes” and “Call a meduck (medic)” and “Nomaduck lifestyle” and “The perioduck table.” Other words that could work: duckotomy (dichotomy – a separation of something into two), ducktum (dictum – an authoritative statement), sporaduck (sporadic – happening rarely and randomly), aciduck (acidic), episoduck (episodic), meduckal (medical), raduckal (radical), preduckament (predicament), induckate (indicate), vinduckate (vindicate) and deduckate (dedicate).
    • Doc* → Duck*: As in, “I need a ducktor!” and “Legal ducktrine (doctrine)” and “Official duckuments” and “Keep the ducket” and “A new vegan duckumentary” and “All in the duckumentation.”
    • *duc* → *duck*: As in, “Code of conduckt” and “New and improved produckt.”
    • Dakota → Duckota: (note: Dakota is the name of a few different towns and cities in the United States)
    • *tech* → *duck*: As in, “Cutting-edge ducknology” and “Masterful ducknique” and “Ducknical information” and “Ducknically, yes.”
  • Goose: Since goose eggs are another popular food, we included some goose-related puns and phrases here that could double as egg puns in a pinch:
    • Goes → Goose: As in, “The Academy award goose to…” and “Anything goose” and “As far as it goose” and “As the saying goose” and “As time goose by” and “Here goose nothing!” and “How goose it?” and “Goose without saying” and “Life goose on” and “No good deed goose unpunished” and “Steady as she goose” and “What goose up must come down” and “Who goose there?” and “My heart goose out to…”
    • Guess → Goose: As in, “It’s anybody’s goose” and “Goose what?” and “Gooseing games” and “Have a goose” and “Just lucky, I goose” and “Your goose is as good as mine” and “Second-gooseing yourself” and “You’ll never goose.”
    • *gas* → *goose*: As in, gooselight (gaslight), gooseoline (gasoline), flabbergooseted (flabbergasted), orgoose-sm (orgasm) and smorgoosebord (smorgasbord).
    • *gos* → *goose*: As in, “A relentless gooseip” and “Gooseamer wings” and “The goosepel truth.”
    • *gus* → *goose*: gooseto (gusto), gooset (gusset), gooset (gust), fungoose (fungus), bogoose (bogus), oesophagoose (oesophagus), asparagoose (asparagus), Augooset (August), disgooset (disgust) and disgooseting (disgusting).
  • Birth: Since eggs are literally to do with birth and are used to symbolise birth and re-birth in cultural celebrations, we’ve included some birth-related puns here too:
    • Berth → Birth: As in, “Give them a wide birth.” Note: berth in this context means room or space to move.
    • Earth → Birth: As in, “Journey to the centre of the birth” and “Brought down to birth” and “Cost the birth” and “Down to birth” and “Birth mother” and “Birthly delights” and “Birthly paradise” and “From the ends of the birth” and “Hell on birth” and “A scorched birth policy.”
    • Perth → Birth: (Note: Perth is the capital of Western Australia.)
    • Bath* → Birth*: Birthroom (bathroom), birthtub (bathtub), birthers (bathers), sabbirth (sabbath) and bloodbirth (bloodbath).
    • *beth* → *birth*: Birthlehem (Bethlehem) and Elizabirth (Elizabeth).
    • Bother* → Birther*: As in, “It’s not a birther” and “How birthersome” and “Hot and birthered” and “Stop birthering me.”
  • Roe: We aren’t just looking at chicken’s eggs in this list! Roe is popularly eaten as a delicacy, and since they’re fish eggs we’ve included them in this list.
    • Row → Roe: As in, “Front roe seats.”
    • Rue → Roe: As in, “You’ll roe the day!”
    • Throw → Roe: As in, “Roe away the key” and “A stone’s roe away” and “Roe another log on the dire” and “Roe a fit” and “Roe caution to the winds” and “Roe cold water on” and “Roe it back in their face” and “Roe the towel in” and “Roe up” and “Roe your weight around” and “Roe your hat into the ring” and “Roe a bone to.”
    • Toe → Roe: As in, “Dip your roe in the water” and “From top to roe” and “Head to roe” and “Make their roes curl” and “Roe the line” and “Twinkle roes.”
    • Rose → Roe-s: As in, “Come up smelling of roe-ses” and “Bed of roe-ses” and “Every roe-s has its thorn” and “Roe-s tinted glasses” and “Stop and smell the roe-ses.”
    • Rhe* → Roe*: roetoric (rhetoric), roetorical (rhetorical) and roematism (rheumatism).
    • Rho* → Roe*: roembus (rhombus) and roedodendron (rhododendron). Note: a rhododendron is a type of flower.
    • *roa* → *roe*: As in, “Hit the roed” and “On the roed” and “Middle of the roed” and “Roest me” and “Hear me roer (roar)” and “Approech carefully” and “A proe-active worker.” Other words that could work: reproech (reproach), broech (broach), throet (throat).
    • Rou* → Roe*: As in, “All year roe‘nd” and “Going roe‘nd in circles” and “Gather roe‘nd” and “Makes the world go roe‘nd” and “Rally roe‘nd” and “A roe‘ndabout way” and “Just a roe‘tine check” and “A roe‘gh adventure.”
    • *raw → *roe: As in, “It’s a droe” and “Withdroe from the race” and “The final stroe” and “A roe deal” and “Back to the droe-ing board” and “Droe the line” and “The luck of the droe.”
    • *rew* → *roe*: As in, “Little to no roeward” and “Needs a roewrite” and “A roewarding position” and “Scroe it” and “Skeleton croe” and “Written in Hebroe.”
    • *row* → *roe*: As in, “As if there’s no tomorroe” and “Here today, gone tomorroe” and “Drowning in sorroe” and “A narroe escape” and “Groe-ing up.” Other words that could work: roedy (rowdy), throe (throw), croe (crow), burroe (burrow) and proe-ess (prowess).
    • Re* → Roe*: As in, “For future roeference” and “Not a roelevant point” and “Requires further roesearch” and “Steely roesolve” and “Made roedundant” and “Graphic roendering.”
    • *ro* → *roe*: As in, “Going proe” and “Acting like a heroe” and “Build yourself up from zeroe” and “Microe loans” and “Throe the ball!” Other words you could use: Camaroe (a Camaro is a type of car), maestroe, euroe, syndroeme (syndrome), troepe (trope), troell (troll), roell (roll), stroeke (stroke), oxymoroen (oxymoron), thoroegh (thorough) and stroell (stroll).
    • *rus* → *roes*: thesauroes (thesaurus), proedent (prudent) and accroe (accrue).
  • Easter: Since some people might be after eggs of the chocolatey Easter variety, we’ve included Easter puns in here too:
    • Easter: As in, “Easter Island,” and “Easter parade,” and “The Easter bunny.”
    • East/Eastern → Easter: As in, “Easter of Eden,” and “Full of Easter promise.”
    • *east → *easter: As in, “At the very l-easter,” and “A f-easter for the eyes,” and “F-easter or famine,” and “The king of b-easters,” and “Last but not l-easter,” and “Nutritional y-easter is a good cheese substitute.”
  • Ail → Quail: Since quail eggs are eaten as well (more commonly in Asian countries), we’ve got them in this list too: “What quails you?”

The following puns are specific to characters and celebrity names:

  • Yoko Ono → Yolko Ono
  • Edward Scissorhands → Eggward Scissorhands
  • Ed Sheeran → Egg Sheeran
  • Benedict Cumberbatch → Eggs Benedict Cumberbatch
  • Liam Hemsworth → Liam Hensworth
  • Michelle Obama → Mi-shell Obama
  • Megan Fox → Meggan Fox
  • Charles Dickens → Charles Chickens

Note: if you’d like further information about the egg industry or avoiding eggs in your diet and lifestyle, the documentary Dominion is a great place to start. For further information on other animal industries and support in starting your own vegan lifestyle, Earthling Ed’s videos are a great source of information, as are the vegan and animal rights subreddits.

Egg-Related Words

To help you come up with your own egg puns, here’s a list of related words to get you on your way. If you come up with any new puns or related words, please feel free to share them in the comments!

general: egg, shell, yolk, white, crack, fry, fried, boil, poach, scrambled, hard-boiled, omelette, devilled, pickled, scotch, benedict, florentine, beat, sunny, over easy, hatch, laid, free range, cage, hen, battery, chicken, duck, goose, easter, rotten, whisk, frittata, quiche, farm, fowl, nest, zygote, embryo, fertilised, ovum, incubate, clutch, birth, roe, caviar, carton, cholesterol, fat, salmonella, quail, faberge

Did this Punpedia entry help you?

Did you find the egg-related pun that you were looking for? If so, great! Otherwise, please let us know what you were looking for in the comments below! Are you looking for word play for text messages, Facebook, Twitter or some other social media platform? Would you like to see some funny egg pun pictures? Or perhaps you just want more egg puns for your photo captions? Whatever the case, please let us know, and help us improve this Punpedia entry. If you’ve got any egg puns (image or text) that aren’t included in this article, please submit them in the comments and one of our curators will add it as soon as possible. Thanks for visiting Punpedia! 🙂✨