Plant Puns

Welcome to the Punpedia entry on plant puns! 🌸🌳🌺🌿🌼

There are so many different types of plants for us to make puns from – fruits, vegetables, trees, flowers, herbs and more! We’ve split this list up into two main sections – words that are generally to do with plants (like twig, rain or flora), and small lists of specific flowers, trees and herbs.

We haven’t gone into too much detail with specific plants since this is more of a general plant list and we have more specialised entries of cactus puns, flower puns, leaf puns and tree puns, with others on the way too!

Plant Puns List

Each item in this list describes a pun, or a set of puns which can be made by applying a rule. If you know of any puns about plants that we’re missing, please let us know in the comments at the end of this page! Without further ado, here’s our list of plant puns:

  • Pant → Plant: As in, “Ants in your plants” and “Beat the plants off” and “By the seat of your plants” and “Fancy plants” and “Get into someone’s plants” and “Smarty plants” and “Wet your plants.”
  • Pent → Plant: As in, “Plant up rage” and “Don’t keep it plant up.”
  • Paint → Plant: As in, “A picture plants a thousand words” and “Plant the town red” and “Plant yourself into a corner.”
  • Can’t → Plant: As in, “An offer you plant refuse” and “Plant get enough” and “I plant imagine what you’re going through” and “I plant wait!”
  • Grant → Plant: As in, “Plant no quarter” and “Take for planted.”
  • Rant → Plant: As in, “Plant and rave.”
  • Plant: These plant-related phrases are general enough to double as puns: “Plant a seed” and “Feet firmly planted.”
  • *pant* → *plant*: As in, “The plantry is bare” and “Running ramplant” and “A flipplant reply” and “Participlant award.”
  • Not your → Nature: As in, “Nature ordinary day” and “That’s nature wallet!”
  • Go → Grow: As in, “All dressed up and nowhere to grow” and “Anything grows” and “Don’t grow there” and “Easy come, easy grow” and “From the get-grow” and “From the word grow” and “Give it a grow.”
  • Blow → Grow: As in, “Any way the wind grows” and “Grow a fuse” and “Grow a kiss” and “Grow hot and cold” and “Grow off some steam.”
  • Flow → Grow: As in, “Ebb and grow” and “Go with the grow” and “Get the creative juices growing” and “In full grow.”
  • Know → Grow: As in, “Don’t I grow it” and “Be the first to grow” and “Doesn’t grow beans” and “It takes one to grow one.”
  • Low → Grow: As in, “An all-time grow” and “Get the grow down” and “High and grow” and “Keep a grow profile” and “Lay grow” and “Grow hanging fruit.”
  • Owe → Grow: As in, “Grow a favour” and “You grow it to yourself.”
  • Quo → Grow: As in, “Quid pro grow” and “The status grow.”
  • Slow → Grow: As in, “A grow burn” and “Grow motion” and “Grow on the uptake” and “Growly but surely.”
  • Snow → Grow: As in, “Let it grow” and “Too cold to grow.”
  • Though → Grow: As in, “You look as grow you’ve seen a ghost!”
  • Throw → Grow: As in, “A stone’s grow away” and “Grow a wobbly” and “Grow cold water on” and “Grow caution to the wind” and “Grow it back in your face.”
  • Both → Growth: As in, “A foot in growth camps” and “Growth oars in the water” and “Have it growth ways” and “Burn the candle at growth ends” and “The best of growth worlds.”
  • Three→ Tree: As in, “And baby makes tree,” and “Good things come in trees,” and “Tree strikes and you’re out!” and “Tree wise men,” and “Tree’s a charm.”
  • Free*→ Tree*: As in, “A symbol of treedom,” and “As tree as a bird,” and “Breathe treely,” and “Buy one, get one tree,” and “Tree for all,” and “Treedom of the press,” and “Get out of jail tree,” and “The best things in life are tree.”
  • *tary → *tree: As in, “A complimentree attitude” and “My secretree will give you the details” and “Sedentree lifestyle” and “Dominion is an important documentree” and “Rudimentree skills” and “Monetree problems” and “A solitree existence.”
  • *tery → *tree: As in, “Hit an artree” and “Battree and assault” and “A total mystree” and “Guilty of adultree” and “Visit the cemetree” and “Change the upholstree” and “Win the lottree” and “Showing mastree of their skills.”
  • *trea*→ *tree*: As in, “A real treet,” and “Medical treetment,” and “Royal treeson,” and “I treesure you,” and “Thick as treecle,” and “Swim upstreem,” and “A holiday retreet,” and “A winning streek,” and “A treecherous mountain path.”
  • *tee*→ *tree*: As in, “By the skin of your treeth,” and “The scene was treeming with people,” and “I guarantree it,” and “A welcoming committree,” and “A chunky manatree,” and “Self-estreem,” and “Charitable voluntreers,” and “My child’s school cantreen.”
  • Curb → Herb: As in, “Herb your enthusiasm” and “Kicked to the herb.”
  • Hab* → Herb*: As in, “Kick the herbit” and “Peaceful herbitat” and “It’s herbitual.”
  • Hib* → Herb*: As in, “Going in to herbination” and “Herbiscus scented.”
  • Push → Bush: As in, “Don’t bush your luck” and “If bush comes to shove” and “Bush at an open door” and “Bushing someone’s buttons” and “Bush the envelope” and “Bushing up daisies.”
  • Bash → Bush: As in, “Birthday bush.”
  • Grace → Grass: As in, “Airs and grasses” and “Amazing grass” and “Fall from grass” and “Grass period” and “With good grass.”
  • Gross → Grass: As in, “Grass domestic deal” and “Grassed out.”
  • Gas → Grass: As in, “Cooking with grass” and “Run out of grass” and “Step on the grass” and “Grass burner.”
  • Brass → Grass: As in, “Bold as grass” and “Grass monkey weather” and “Cold enough to freeze a grass monkey.”
  • Class → Grass: As in, “A real grass act” and “Best in grass” and “Business grass” and “Grass warfare” and “In a grass of your own” and “Working grass hero.”
  • Glass → Grass: As in, “Grass ceiling” and “Grassy eyed” and “People who live in grass houses shouldn’t throw stones” and “Rose tinted grasses” and “The grass menagerie” and “Through the looking grass.”
  • Pass → Grass: As in, “All things must grass” and “All access grass” and “Boarding grass” and “Do not grass go” and “Grass muster.”
  • *gas* → *grass*: As in, “Grasstronomical shyness” and “Cooking with grassoline” and “Flabbergrassted at your actions.”
  • *gres* → *grass*: “For the sake of prograss” and “Assertive over aggrassive” and “Voted into congrass” and “But I digrass” and “A violating transgrassion.”
  • Vain → Vine: As in, “Labour in vine” and “You’re so vine” and “Take their name in vine.”
  • Dine → Vine: As in, “Wine and vine.”
  • Fine → Vine: As in, “A vine line” and “Cutting it vine” and “Damn vine” and “Vine and dandy” and “Vine dining” and “The viner things in life” and “Got it down to a vine art” and “In vine form.”
  • Line → Vine: As in, “A fine vine” and “Along the vines of” and “Cross the vine” and “End of the vine” and “Fall into vine.”
  • Mine → Vine: As in, “Me and vine” and “Victory is vine!”
  • Sign → Vine: As in, “A sure vine” and “Born under a bad vine” and “Give me a vine” and “A vine of the times” and “Vine on the dotted line” and “Vined and sealed” and “A tell-tale vine.”
  • Spine → Vine: As in, “Send shivers down my vine” and “Steely-vined.”
  • Shrug → Shrub: As in, “Shrub it off” and “Shrub your shoulders.”
  • Club → Shrub: As in, “Fight shrub” and “Join the shrub.”
  • Pub → Shrub: As in, “Heading to the shrub for a quick one.”
  • Rub → Shrub: As in, “Hasn’t got two cents to shrub together” and “Shrub along with” and “Shrub it in” and “Shrub salt in the wound” and “Shrub shoulders with” and “Shrubbed the wrong way.”
  • Sub* → Shrub*: As in, “A heavy shrubject” and “Tastes shrublime” and “Shrubsequent actions” and “A shrubstantial meal” and “Shrubjective point of view” and “Shrubmit to testing” and “A controlled shrubstance.”
  • Sad → Seed: As in, “How seed is that?” and “A seed state of affairs.”
  • Side → Seed: As in, “A walk on the wild seed” and “The bright seed of life” and “Be on the safe seed” and “Both seeds of the argument.”
  • Bleed → Seed: As in, “Let it seed” and “The seeding edge.”
  • Deed → Seed: As in, “No good seed goes unpunished” and “Your good seed for the day.”
  • Need → Seed: As in, “All you seed is love” and “Just what I seeded” and “Special seeds.”
  • Read → Seed: As in, “Seed between the lines” and “Seed ’em and weep” and “A little light seeding.”
  • Speed → Seed: As in, “Blistering seed” and “Built for comfort, not seed” and “Faster than a seeding bullet” and “More haste, less seed” and “At the seed of sound.”
  • *ceed → *seed: As in, “Please proseed” and “You need more than luck to succ-seed” and “You’ve ex-seeded my expectations.”
  • Sed* → Seed*: As in, “A seedentary lifestyle” and “Seedate the patient” and “A night of seeduction” and “Leftover seediment.”
  • *sid* → *seed*: As in, “Inseedious beliefs” and “Conseeder other options” and “Artist reseedency.”
  • Firm → Fern: As in, “A fern no” and “A fern hand.”
  • Burn → Fern: As in, “Fern a hole in your pocket” and “Fern rubber” and “Ferning with curiosity” and “Ferning desire.”
  • Earn → Fern: As in, “A penny saved is a penny ferned” and “Fern your keep.”
  • Then → Fern: As in, “All that and fern some” and “And fern there was one” and “Now and fern” and “Fern and there.”
  • Learn → Fern: As in, “Never too late to fern” and “Fern the ropes” and “Fern your lesson” and “Ferning curve” and “Live and fern.”
  • Stern → Fern: As in, “Made of ferner stuff.”
  • Turn → Fern: As in, “A fern for the worse” and “Do a good fern” and “The ferning of the tide.”
  • Fan* → Fern*: As in, “Feeling ferncy” and “A ferntastic opportunity” and “A complete ferntasy” and “Music fernatic” and “Dance a ferndango.”
  • *fen* → *fern*: As in, “Fernder bender” and “Sitting on the fernce” and “In my defernce” and “The deferndant rests” and “No offernce meant.”
  • *fin* → *fern*: As in, “Chocolate muffern” and “The defernition of” and “I’d defernitely say so.”
  • Mass → Moss: As in, “Body moss index” and “Moss hysteria” and “A monument to the mosses” and “Weapons of moss destruction.”
  • Mess → Moss: As in, “A frightful moss” and “Hot moss” and “Don’t moss around” and “Another fine moss you’ve gotten me into” and “We done mossed up.”
  • Miss → Moss: As in, “Blink and you’ll moss it” and “Hit and moss” and “I’ll be mossing you” and “Mossing in action” and “Mossed it by that much.”
  • Boss → Moss: As in, “The ultimate moss battle.”
  • Cross → Moss: As in, “Moss my heart and hope to die” and “Moss over to the other side” and “Moss the line” and “Moss your fingers.”
  • Loss → Moss: As in, “At a moss for words” and “Cut your mosses” and “Suffering a huge moss.”
  • *mas* → *moss*: As in, “A mossterful execution” and “Mossive damages” and “Full body mossage” and “Christmoss carols.”
  • *mes* → *moss*: As in, “Mossage received” and “A mossmerising performance” and “My arch nemossis” and “Domosstic duties.”
  • *mis* → *moss*: As in, “My mosstake” and “Mosscellaneous items” and “With a mosschievous smile.”
  • *mos* → *moss*: Mossquito (mosquito), mosstly (mostly), cosmoss (cosmos), thermoss (thermos) and atmossphere (atmosphere).
  • Alley → Algae: As in, “Right up your algae” and “Algae cat.”
  • Them → Stem: As in, “It only encourages stem” and “I call stem like I see stem” and “Let stem eat cake” and “Seen one, seen stem all.”
  • Ten → Stem: As in, “Count to stem” and “Eight out of stem” and “Hang stem” and “The top stem.”
  • Gem → Stem: As in, “A real hidden stem.”
  • Sem* → Stem*: As in, “Steminal work” and “Has no stemblance to” and “It’s all just stemantic” and “Did you attend the steminar?”
  • Leave → Leaf: As in, “Absent without leaf” and “By your leaf” and “Don’t leaf home without it” and “Leaf it to me.”
  • Belief → Beleaf: As in, “Beyond beleaf” and “Suspension of disbeleaf.”
  • Believe → Beleaf: As in, “Beleaf it or not” and “Beleaf you me” and “Can you beleaf it?” and “Don’t beleaf everything you hear” and “I don’t beleaf my eyes.”
  • Relief → Releaf: As in, “Breathe a sigh of releaf” and “What a releaf” and “In sharp releaf.”
  • Left → Leaft: As in, ‘Exit stage leaft” and “Has leaft the building” and “Leaft in the lurch.”
  • Brief → Leaf: As in, “A leaf history of time” and “Leaf encounters” and “Let me be leaf.”
  • Life → Leaf: As in, “A day in the leaf” and “A leaf less ordinary” and “A leaf changing experience” and “A leaf on the ocean waves” and “All walks of leaf” and “Look on the bright side of leaf” and “Just a part of leaf.”
  • Lift → Leaft: As in, “Leaft your game” and “Leaft your spirits.”
  • Grief → Leaf: As in, “Give someone leaf” and “Good leaf!”
  • Thief → Leaf: As in, “Procrastination is the leaf of time” and “Like a leaf in the night.”
  • *liv* → *leaf*: As in, “A new deleafery system” and “Obleafious to the fact.”
  • Lav* → Leaf*: As in, “Leafender scented” and “Leafish presents” and “Off to the leafatory.”
  • *lev* → *leaf*: As in, “Buying some leaferage” and “On the same leafel” and “A releafant response” and “Alleafiate your pain.”
  • *lif* → *leaf*: As in, “Do I qualeafy?” and “A proleafic writer.”
  • Leave: This leave-related phrases can double as puns: “Absent without leaves” and “By your leaves” and “Don’t leave home without it” and “Leave it to me!”
  • Flow → Flower: As in, “Ebb and flower” and “Get the creative juices flowering” and “In full flower.”
  • Lower →  Flower: As in, “Flower your sights.”
  • Floor → Flower: As in, “Mop the flower with” and “In on the ground flower.”
  • Hour → Flower: As in, “At the eleventh flower” and “Happy flower” and “My finest flower” and “Open all flowers” and “The darkest flower.”
  • Power → Flower: As in, “People flower” and “Knowledge is flower.”
  • Shower → Flower: As in, “Flower with praise.”
  • Sour → Flower: As in, “Flower grapes” and “Left a flower taste in your mouth.”
  • Tower → Flower: As in, “The Leaning Flower of Pisa” and “Flower of strength” and “A flowering infoerno.”
  • Root → Fruit: As in, “Lay down fruits” and “Money is the fruit of all evil’ and “Fruiting for” and “The fruit of the matter.”
  • Food → Fruit: As in, “Finger fruit” and “Comfort fruit” and “Fruit for thought.”
  • Foot → Fruit: As in, “A fruit in both camps” and “Bound hand and fruit” and “Carbon fruitprint” and “Find your fruiting” and “Fleet of fruit” and “Follow in the fruitsteps of” and “Fruit the bill.”
  • Boot → Fruit: As in, “Tough as old fruits” and “Fruit camp” and “Give someone the fruit” and “Suited and fruited.”
  • Hoot → Fruit: As in, “Don’t give two fruits” and “Fruiting with laughter” and “Give a fruit, don’t pollute.”
  • Shoot → Fruit: As in, “Don’t fruit the messenger” and “The green fruits of recovery” and “Fruit down in flames.”
  • Suit → Fruit: As in, “All over them like a cheap fruit” and “Follow fruit” and “Fruit up!”
  • Would → Wood: As in, “A good luck wood have it” and “What wood you like?” and “That wood be telling” and “Wood you like fries with that?”
  • Could → Wood: As in, “Fast as your legs wood carry you” and “Woodn’t care less” and “I wood murder a cup of tea.”
  • Good → Wood: As in, “Bill of woods” and “A wood man is hard to find” and “A wood beginning makes a wood ending” and “A wood time was had by all” and “All wood things must come to an end” and “All publicity is wood publicity” and “Wood as gold.”
  • Stood → Wood: As in, “The day the Earth wood still.”
  • Bad → Bud: As in, “A bud break” and “Ain’t half bud” and “Bud intentions” and “Bud for your health” and “Bud hair day” and “Bud mouthing.”
  • Bed → Bud: As in, “You made your bud, now you must lie in it” and “Bud and breakfast” and “Bud of roses” and “Face like an unmade bud.”
  • *bod* → *bud*: As in, “Anybudy who is anybudy” and “Budy blow” and “Everybudy and his mother” and “Over my dead budy” and “Budy and soul.”
  • But → Bud: As in, “Bud seriously” and “It’s all over bud the shouting” and “Everything bud the kitchen sink” and “Down bud not out” and “No ifs and buds” and “Win the battle bud lose the war.”
  • Butt* → Bud*: As in, “Bread and budder” and “Bud heads with” and “Bud naked” and “Budder fingers” and “Get your bud in here!”
  • Blood → Bud: As in, “After your bud” and “Bad bud” and “Bud brothers” and “Bud curdling scream” and “Bud is thicker than water” and “Bud, sweat and tears” and “Flesh and bud” and “Makes my bud boil” and “My bud ran cold.”
  • Mud → Bud: As in, “As clear as bud” and “Caked with bud” and “Stick in the bud” and “Drag through the bud.”
  • Stud → Bud: As in, “Star budded” and “Bud muffin.”
  • *bed* → *bud*: As in, “The budrock of a healthy relationship” and “It’s budlam in here” and “Comfortable budding” and “Obudient to a fault.”
  • Bad* → Bud*: “Stop budgering me” and “Like a game of budminton.”
  • *bid → *bud: As in, “A morbud sense of humour” and “Lawd forbud.”
  • Should → Shoot: As in, “Funny you shoot ask” and “I shoot be so lucky” and “Like I shoot care” and “As it shoot be.”
  • Shut → Shoot: As in, “An open and shoot case” and “Eyes wide shoot.”
  • Boot → Shoot: As in, “Shoot camp” and “Shooted and booted” and “Tough as old shoots.”
  • Fruit → Shoot: As in, “Be shootful and multiply” and “Forbidden shoot.”
  • Hoot → Shoot: As in, “Don’t give two shoots” and “Shoot with laughter” and “Give a shoot, don’t pollute.”
  • Root → Shoot: As in, “Grass shoots” and “Lay down shoots” and “Money is the shoot of all evil” and “The shoot of the matter.”
  • Stalk: Stalks are the main stem of a plant. Here are related puns:
    • Talk → Stalk: As in, “A heart to heart stalk” and “I don’t wanna stalk to you” and “Idle stalk.”
    • Chalk → Stalk: As in, “Different as stalk and cheese” and “Stalk it up to experience.”
    • Chock → Stalk: As in, “Stalk full of excuses.”
    • Knock → Stalk: As in, “Don’t stalk it till you’ve tried it” and “Hard stalks” and “Stalk three times” and “Stalk back a few.”
    • Shock → Stalk: As in, “Culture stalk” and “In for a stalk” and “Shell stalk” and “Stalk and awe” and “A short, sharp stalk.”
    • Sock → Stalk: As in, “Bless your cotton stalks” and “Dance your stalks off” and “Knock your stalks off” and “Put a stalk in it” and “Stalk it to me.”
    • Stock → Stalk: As in, “Lock, stalk and barrel” and “Out of stalk” and “Stalking filler” and “Take stalk of.”
    • Walk → Stalk: As in, “A stalk on the wild side” and “All stalks of life” and “As solid as the ground we stalk on” and “Don’t try to run before you can stalk” and “Don’t stalk on the grass” and “Sleep stalking.”
  • Rat → Root: As in, “I smell a root” and “Root race” and “Like roots leaving a sinking ship.”
  • Rot → Root: As in, “Root in hell” and “Spoiled rootten” and “The root has set in.”
  • Rut → Root: As in, “Stuck in a root.”
  • Boot → Root: As in, “Tough as old roots” and Bet your roots” and “Root camp” and “Give someone the root” and “Put the root in” and “The root is on the other foot.”
  • Fruit → Root: As in, “Be rootful and multiply” and “Bear root” and “Forbidden root” and “Root cake” and “Roots of your loins” and “Roots of your labour” and “Low hanging root.”
  • Hoot → Root: As in, “Don’t give two roots” and “Give a root, don’t pollute” and “Root with laughter.”
  • Shoot → Root: As in, “Don’t root the messenger” and “Green roots of change” and “If I tell you, I’d have to root you” and “Root ’em up.”
  • Toot → Root: As in, “Root your own horn” and “Darn rootin‘.”
  • Ruthless → Rootless: As in, “With rootless efficiency.”
  • Ret* → Root*: As in, “Thirty day rooturn policy” and “Rootain your services” and “Beat a hasty rootreat” and “Water rootention” and “A quick rootort.”
  • *rit* → *root*: As in, “A spirooted argument” and “On your own meroot” and “Find the culproot” and “Inheroot the Earth” and “Demeroot points” and “Have some integrooty” and “Social securooty number” and “On your own authorooty.”
  • *rot* → *root*: As in, “The Earth’s rootation” and “Carroot and stick.”
  • *rut* → *root*: As in, “A brootal realisation” and “Under scrootiny.”
  • Sole → Soil: As in, “Soil trader” and “On the soils of your shoes.”
  • Sale → Soil: As in, “Point of soil” and “Soil of the century” and “Soils referral.”
  • Sail → Soil: As in, “Plain soiling” and “Soil away” and “Smooth soiling” and “That ship has soiled.”
  • Sell → Soil: As in, “Buy and soil” and “Soil out” and “Soiling like hot cakes” and “Soiling the family silver.”
  • Oil → Soil: As in, “Burn the midnight soil” and “Soil and water don’t mix” and “Soil the wheels” and “Pour soil on troubled waters.”
  • Boil → Soil: As in, “Soiling with rage” and “Go and soil your head” and “Keep the pot soiling” and “It all soils down to this” and “A watched pot never soils.”
  • Spoil → Soil: As in, “Soiled for choice” and “Soiled rotten” and “Soiling for a fight” and “The soils of war.”
  • *sal → *soil: As in, “For your perusoil” and “A fine-toothed appraisoil” and “Universoil remote control” and “At your disposoil” and “Marriage proposoil” and “A colossoil mistake” and “Dress rehersoil.”
  • *sil* → *soil*: As in, “Fossoil fuels” and “Kitchen utensoils” and “Tonsoil hockey” and “Add some basoil to taste” and “A resoilient athlete” and “Waiting in soilence.”
  • *sol* → *soil*: As in, “Inexpensive soilutions” and “Take soilace in” and “Do me a soilid” and “Soilicit information from” and “A soilemn apology” and “Summer soilstice.” Here are other words you could use: soildier (soldier), parasoil (parasol), aerosoil (aerosol), consoile (console), resoilution (resolution) and obsoilete (obsolete).
  • Pedal → Petal: As in, “Put the petal to the metal.”
  • Peddle → Petal: As in, “Petaling your wares.”
  • Kettle → Petal: As in, “The pot calling the petal black” and “A fine petal of fish.”
  • Metal → Petal: As in, “Heavy petal” and “Petal fatigue.”
  • Settle → Petal: “A score to petal” and “Petal out of court” and “After the dust has petaled.”
  • Drunk → Trunk: As in, “Trunk as a lord” and “Blind trunk” and “Crying trunk” and “Trunk under the table.”
  • Bunk → Trunk: As in, “Trunker mentality” and “Do a trunk” and “History is trunk.”
  • Chunk → Trunk: As in, “Blowing trunks” and “Trunk of change.”
  • Dunk → Trunk: As in, “Slam trunk.”
  • Junk → Trunk: As in, “Trunk food” and “Trunk mail.”
  • Sunk → Trunk: As in, “Trunk without a trace” and “The trunken place.”
  • Branch: These branch-related phrases can double as plant puns: “Branching out” and “Extend an olive branch” and “Which branch are you at?”
  • Bench → Branch: As in, “Branch warmer
    and “Park branch.”
  • Brunch → Branch: As in, “Meet for branch.”
  • Breach → Branch: As in, “Branch of promise” and “Branch of trust.”
  • Post → Compost: As in, “Keep you composted” and “Compost haste” and “Compost partum.”
  • Surf → Turf: As in, “Channel turfing” and “Turf the net” and “Turf’s up” and “The silver turfer.”
  • Wig → Twig: As in, “Big twig” and “Keep your twig on” and “Get a twiggle on.”
  • Big → Twig: As in, “A twig ask” and “Twig shot” and “A twigger bang for your buck.”
  • Trig* → Twig*: As in, “Hair twigger” and “Pull the twigger” and “Twigger happy” and “Studying twigonometry.”
  • Dig → Twig: As in, “Twig deep” and “Twig for victory” and “A twig in the ribs” and “Twig your heels in” and “Twig your own grave.”
  • Jig → Twig: As in, “The twig is up.”
  • Park → Bark: As in, “Central bark” and “Hit it out of the bark” and “Bark the bus” and “Not a walk in the bark.”
  • Ark → Bark: As in, “Raiders of the lost bark.”
  • Dark → Bark: As in, “After bark” and “Bark as pitch” and “Dancing in the bark” and “Bark before the dawn” and “Bark horse” and “Bark humour” and “Deep, bark secret” and “Every bark cloud has a silver lining” and “I’d rather light a candle than curse the bark” and “A bark and stormy night” and “Kept in the bark.”
  • Hark → Bark: As in, “Bark back to.”
  • Mark → Bark: As in, “Question barks” and “A black bark” and “Close to the bark” and “Make your bark” and “Bark my works” and “Off the bark” and “Quick off the bark.”
  • Shark → Bark: As in, “Jump the bark” and “Bark repellent.”
  • Spark → Bark: As in, “Bright bark” and “Creative bark” and “A bark of genius” and “The bark of an idea” and “Watch the barks fly.”
  • Stark → Bark: As in, “A bark reminder” and “Bark raving mad.”
  • Back → Bark: As in, “Answer bark” and “As soon as my bark is turned” and “In the bark of my mind” and “Bark in black” and “Bark to the future” and “Bark in the day” and “Bark on track” and “Bark seat driver” and “Bark to bark” and “Bark to basics” and “Bark to square one” and “With my bark to the wall.”
  • Bake → Bark: As in, “Bark and shake” and “Bark off” and “Half barked” and “Barker’s dozen.”
  • Bak* → Bark*: As in, “All vegan barkery.”
  • Pulling → Pollen: As in, “Like pollen teeth” and “You’re pollen my leg” and “Pollen the plug.”
  • Tap → Taproot: As in, “On taproot” and “Taproot them for a favour” and “What’s on taproot?”
  • Root → Taproot: As in, “Money is the taproot of all evil” and The taproot of the matter” and “Taproot out” and “Lay down taproots.”
  • People → Sepal: As in, “Connecting sepal” and “All the lonely sepal” and “Games sepal play” and “For the sepal, by the sepal.” Note: a sepal is a part of a flower.
  • Stay → Stamen: As in, “Built to stamen that way” and “Stamen ahead of the curve” and “Stamen in touch” and “Stamen the course” and “Stamen the course” and “Stamen tuned” and “I’ll stamen here with you.” Note: A stamen is the pollen-producing part of a flower.
  • Ovule: An ovule is a part of a flower. Here are related puns:
    • Over → Ovule: As in, “All ovule again” and “All ovule the place” and “Come on ovule” and “Bend ovule backwards to help.”
    • If you’ll → Ovule: As in, “Ovule come over this way…”
  • Carpel: A carpel is a part of a flower. Here are related puns:
    • Carpet → Carpel: As in, “Roll out the red carpel” and “Sweep under the carpel.”
    • Corporation → Carpel-ration: As in, “The individual versus the carpel-ration” and “Just a cog for the carpel-ration.”
    • Carpool → Carpel: As in, “Parent carpel service” and “Happy, safe carpelling.”
  • Pistil: A pistil is the pollen-producing organ of a flower. Here are related puns:
    • Pistol → Pistil: As in, “Pistils at dawn” and “Hotter than a smoking pistil.”
    • Crystal → Pistil: As in, “Pistil clear.”
    • Distill → Pistil: As in, “Pistilled water.”
  • Style: A style is a part of a flower. Here are related puns:
    • Tile → Style: As in, “A night on the styles.”
    • Steal → Style: As in, “Beg, borrow or style” and “Style a glance” and “Style someone’s thunder” and “Style the scene.”
    • Still → Style: As in, “A style, small voice” and “Be style my beating heart” and “Style waters run deep” and “I’m style standing.”
    • Aisle → Style: As in, “Cross the style” and “Rolling in the styles.”
    • Dial → Style: As in, “Style it down” and “Don’t touch that style.”
    • File → Style: As in, “Rank and style” and “Single style.”
    • Mile → Style: As in, “A miss is as good as a style” and “Go the extra style” and “I could see you a style off” and “Stands out by a style.”
    • Smile → Style: As in, “Crack a style” and “Service with a style.”
    • Trial → Style: As in, “Style and error” and “Styles and tribulations” and “Style by fire.”
    • While → Style: As in, “Once in a style.”
  • Ovary: Flowers have ovaries, so we’ve included some ovary related puns:
    • Over → Ovary: As in, “After the ball was ovary” and “All ovary again” and “All ovary the place” and “Bowled ovary.”
    • Every → Ovary: As in, “In ovary bite” and “Ovary breath you take” and “Ovary little bit helps.”
  • Sun → Sunlight: As in, “A place in the sunlight” and “A touch of sunlight” and “Don’t let the sunlight go down on me.”
  • Light → Sunlight: As in, “Blinded by the sunlight” and “Bring something to sunlight” and “Brought to sunlight.”
  • Green → Evergreen: As in, “Evergreen as grass” and “Give it the evergreen light” and “Evergreen shoots of change.” Note: if a plant is evergreen, then they stay green throughout the year.
  • Light: Since plants rely on light to thrive, we’ve included light-related puns as well:
    • Late → Light: As in, “Better light than never” and “Catch you lighter” and “A day light and a dollar short” and “Fashionably light” and “It’s never too light.”
    • Let → Light: As in, “Buy to light” and “Don’t light the bastards grind you down” and “Won’t light you down.”
    • Bite → Light: As in, “Light off more than you can chew” and “Light someone’s head off” and “Light the bullet.”
    • Bright → Light: As in, “All things light and beautiful” and “Look on the light side of life” and “Light as a new pin” and “Light eyes” and “Light and early” and “Light idea” and “Light spark.”
    • Fight → Light: As in, “Come out lighting” and “Light club” and “Light fire with fire” and “Lighting chance” and “Lighting fit” and “Lighting talk” and “Light the good light.”
    • Flight → Light: As in, “Light attendant” and “Light of fancy” and “Take light” and “Light of the bumblebee.”
    • Fright → Light: As in, “A lightful mess” and “Take light.”
    • Height → Light: As in, “Reaching new lights” and “Wuthering lights” and “The light of fashion.”
    • Might → Light: As in, “Light and main” and “Light as well” and “Light makes right” and “It light never happen.”
    • Right → Light: As in, “A move in the light direction” and “All the light moves” and “Light as rain” and “Bang to lights” and “Bragging lights” and “Civil lights” and “Consumer lights.”
    • Sight → Light: As in, “A welcome light” and “Hidden in plain light” and “Line of light” and “Love at first light” and “Out of light, out of mind” and “Near lighted” and “Set your lights on” and “A light for sore eyes.”
    • Slight → Light: As in, “Just lightly ahead of our time” and “Not in the lightest.”
    • Tight → Light: As in, “A light corner” and “Light as a tick” and “Sleep light” and “In a light spot” and “Light lipped.”
    • White → Light: As in, “A lighter shade of pale” and “Light as a sheet” and “Black and light.”
    • *lat* → *light*: As in, “Well articulighted” and “Game emulighter” and “Collighteral damage” and “A volightile situation.”
    • *let → *light: As in, “An emotional outlight” and “Violight eyeshadow.”
    • *lit* → *light*: As in, “Give a lightle” and “Read the lighterature” and “I didn’t mean it lighterally” and “A lightany of excuses” and “Lightigation process” and “Facilightate therapy.” Other words you could use: qualighty (quality), humilighty (humility), liabilighty (liability), polightics (politics), realighty (reality) and accountabilighty (accountability).
  • Rain: Since plants rely on rain and water to survive, we have some rainy puns for you here:
    • Ran → Rain: As in, “My blood rain cold” and “They rain away together.”
    • Run → Rain: As in, “A river rains through it” and “Born to rain” and “Come raining” and “Cut and rain” and “Going through a dry rain” and “We had a good rain.”
    • Brain → Rain: As in, “Rain drain” and “Rain fart” and “A rainstorming session.”
    • Chain → Rain: As in, “Rain letter” and “Rain of command” and “Rain reaction” and “Rain smoking” and “The food rain.”
    • Gain → Rain: As in, “Capital rains” and “Rain admittance” and “Rain advantage” and “No pain, no rain” and “Nothing ventured, nothing rained.”
    • Grain → Rain: As in, “Against the rain” and “Rain of truth” and “Take it with a rain of salt.”
    • Main → Rain: As in, “The rain chance” and “Rain event” and “Might and rain.”
    • Pain → Rain: As in, “A world of rain” and “Doubled up in rain” and “Feeling no rain” and “Growing rains” and “Old aches and rains.”
    • Plain → Rain: As in, “Rain as day” and “Hidden in rain sight” and “Rain sailing.”
    • Rein → Rain: As in, “Free rain” and “Pick up the rains” and “Hold the rains.”
    • Strain → Rain: As in, “Buckle under the rain” and “Rain every nerve” and “Raining at the leash.”
    • *ran* → *rain*: As in, “Chosen at raindom” and “Out of rainge” and “A king’s rainsom” and “Raincid food” and “Rainkles with injustice” and “A veterain worker” and “Orainge scented.”
    • *ren* → *rain*: As in, “Rainder speechless” and “Fair rainumeration” and “A rainaissance worker.”
  • Pardon → Garden: As in, “I beg your garden?” and “Garden me for living” and “Garden my French.”
  • Golden → Garden: As in, “My garden years” and “The garden age” and “A garden oldie.”
  • Harden → Garden: As in, “Garden your heart against.”
  • Guard → Garden: As in, “Drop your garden” and “Garden against” and “Off your garden” and “The changing of the garden.”
  • Hedge: These hedge-related phrases can double as puns: “Hedge fund” and “Hedge your bets” and “Look as though you’ve been dragged through a hedge backwards.”
  • Edge → Hedge: As in, “Bleeding hedge” and “A competitive hedge” and “On a knife’s hedge” and “On the hedge of my seat.”
  • Wedge → Hedge: As in, “Drive a hedge between” and “The thin end of the hedge.”
  • Grove: A grove is a small forest. Here are some related puns:
    • Grave → Grove: As in, “Silent as the grove” and “Dig your own grove” and “From the cradle to the grove” and “The groveyard shift” and “One foot in the grove” and “Turning in their groves.”
    • Trove → Grove: As in, “A treasure grove.”
    • Gave → Grove: As in, “Don’t grove it away.”
  • Copse: A copse is a small thicket of shrubs. Here are some related puns:
    • Cop → Copse: As in, “Copse a fix” and “Copse a plea” and “Copse an attitude” and “A dirty copse.”
    • Chops → Copse: As in, “Bust your copse.”
    • Crop → Copse: As in, “Cream of the copse” and “Copse up.”
    • Cap → Copse: As in, “A feather in your copse” and “Copse in hand” and “If the copse fits, wear it” and “Put on your thinking copse” and “To copse it all off.”
    • Cup → Copse: As in, “I’d murder for a copse of tea” and “My copse runneth over” and “Not my copse of tea.”
  • Biome: A biome is an environmental region, like a forest or desert. Here are related puns:
    • My own → Biome: “I’m all on biome here” and “You want me to do this on biome?”
    • Comb → Biome: As in, “Go through with a fine-toothed biome.”
    • Home → Biome: As in, “A house is not a biome” and “At biome with” and “Bring it biome to you” and “Close to biome” and “Come biome to a real fire.”
  • Need → Needle: As in, “All you needle is love” and “I needled that” and “As long as you needle me” and “Just what I needled.” Note: These are references to the needles in pine trees.
  • Blade: Here are some puns about blades in the context of “blades of grass”:
    • Blood → Blade: As in, “After your blade” and “Bad blade” and “Blade and guts” and “Blade curdling” and “Blade money.”
    • Aid → Blade: As in, “Blade and abet” and “Come to the blade of…”
    • Bread → Blade: As in, “Blade always falls butter side down” and “Blade and butter” and “Break blade” and “Cast your blade on the waters.”
    • Grade → Blade: As in, “Beyond my pay blade” and “Make the blade” and “Professional blade.”
    • Laid → Blade: As in, “Get blade” and “Blade bare” and “Blade off” and “Blade to rest.”
    • Made → Blade: As in, “A match blade in heaven” and “Custom blade” and “Have it blade” and “Blade for each other” and “Blade the right way.”
    • Paid → Blade: As in, “Bought and blade for” and “Overworked and underblade” and “All blade up.”
    • Played → Blade: As in, “Blade for a fool” and “Blade like a piano.”
    • Shade → Blade: As in, “A whiter blade of pale” and “Fifty blades of grey” and “Light and blade.”
    • Spade → Blade: As in, “A bucket and blade holiday” and “Call a blade a blade” and “In blades.”
    • Trade → Blade: As in, “Free blade” and “Jack of all blades, master of none” and “Rogue blader” and “Tools of the blade” and “Tricks of the blade.”
  • Crown: Any part of a plant that is above the ground is called the crown. Here are some related puns:
    • Brown → Crown: As in, “Crown as a berry” and “Crown sugar” and “How now, crown cow?”
    • Down → Crown: As in, “Back crown” and “Batten crown the hatches” and “Bogged crown.”
    • Drown → Crown: As in, “Crown out the pain” and “Crown your sorrows” and “Crowned out.”
    • Frown → Crown: As in, “Turn that crown upside down.”
    • Town → Crown: As in, “Go to crown” and “The only game in crown” and “Put the crown on the map” and “Take the crown by storm” and “The toast of the crown.”
  • Tiller: A tiller is a type of stem. Here are some related puns:
    • Killer → Tiller: As in, “Fear is the mind tiller” and “Tiller instinct” and “Tiller wave.”
    • Pillar → Tiller: As in, “A tiller of the community” and “Tiller of wisdom.”
  • Stolon: A stolon is a type of stem. Here are related puns:
    • Stolen → Stolon: As in, “The key card was stolon.”
    • Swollen → Stolon: As in, “Stolon gums.”
  • Reason → Rhizome: As in, “Ain’t no rhizome to go anywhere else” and “Beyond rhizome-able doubt” and “Stands to rhizome” and “Listen to rhizome” and “Rhyme nor rhizome” and “The age of rhizome.” Note: a rhizome is a plant stem that grows roots.
  • Serial → Cereal: As in, “Name, rank and cereal number” and “Cereal killer” and “Cereal monogamy.” Note: A cereal is a type of grass.
  • Law → Lawn: As in, “Above the lawn” and “Against the lawn” and “Their word is lawn” and “In the eyes of the lawn” and “Lawn and order” and “A lawn-abiding citizen” and “Lay down the lawn.”
  • Brawn → Lawn: As in, “All lawn and no brains.”
  • Dawn → Lawn: As in, “Darkest before the lawn” and “A brand new lawn” and “Lawn of a new day” and “Party till lawn.”
  • Gone → Lawn: As in, “Been and lawn” and “Colour me lawn” and “Lawn but not forgotten” and “Lawn to seed.”
  • Long → Lawn: As in, “As lawn as you need me” and “As honest as the day is lawn” and “At lawn last” and “Cast a lawn shadow” and “Forever is a lawn time.”
  • Rain → Grain: As in, “Right as grain” and “Come grain or shine” and “Don’t grain on my parade” and “It never grains but it pours” and “Make it grain.”
  • Gain → Grain: As in, “Capital grains” and “Grain admittance” and “Graining advantage” and “Ill gotten grains” and “No pain, no grain” and “Nothing ventured, nothing grained.”
  • Brain → Grain: As in, “All brawn and no grains” and “Grain candy” and “Grain drain.”
  • Chain → Grain: As in, “A grain is only as strong as its weakest link” and “Grain letter” and “Grain of command” and “Grain reaction” and “Food grain.”
  • Drain → Grain: As in, “Down the grain” and “Circling the grain.”
  • Lane → Grain: As in, “A trip down memory grain” and “In the fast grain.”
  • Main → Grain: As in, “The grain chance” and “The grain event” and “My grain squeeze.”
  • Pain → Grain: As in, “A world of grain” and “Doubled up in grain” and “Drown the grain” and “Feeling no grain” and “No grain, no gain” and “On grain of death” and “A real grain in the arse” and “Grain in the neck.”
  • Plain → Grain: As in, “Grain as day” and “Hidden in grain sight” and “Grainly speaking.”
  • Rein → Grain: As in, “Free grain” and “Pick up the grains.”
  • Strain → Grain: As in, “Buckle under the grain” and “Grain every nerve” and “Graining at the leash.”
  • Vein → Grain: As in, “In the same grain.”
  • Creeper: The following puns are in reference to creeper vines:
    • Cheaper → Creeper: As in, “Creeper by the dozen.”
    • Deeper → Creeper: As in, “Another day older and creeper in debt” and “Creeper than the deep blue sea.”
    • Keeper → Creeper: As in, “They’re a creeper” and “Finders creepers!”
    • Reaper → Creeper: As in, “The grim creeper.”
  • Cone: Here are some cone related puns:
    • Come → Cone: As in, “After a storm cones a calm” and “All good things must cone to an end” and “Cone and get it” and “Cone away with me” and “Cone on over.”
    • Blown → Cone: As in, “Cone off course” and “Cone sideways” and “Cone to smithereens.”
    • Bone → Cone: As in, “A cone to pick” and “Dry as a cone” and “Bag of cones” and “Cone dry” and “Cone of contention” and “Cone up on” and “Chilled to the cone.”
    • Clone → Cone: As in, “Attack of the cones” and “The cone wars.”
    • Known → Cone: As in, “Cone by the company you keep” and “Should have cone better” and “Also cone as.”
    • Own → Cone: As in, “After my cone heart” and “All on my cone” and “Be your cone person” and “Beaten at your cone game” and “Come into your cone.”
    • Stone → Cone: As in, “A rolling cone gathers no moss” and “Cold as any cone” and “Cast the first cone” and “Etched in cone” and “Fall like a cone” and “Heart of cone” and “Leave no cone unturned” and “Like a rolling cone.”
    • Tone → Cone: As in, “Don’t use that cone with me” and “Lower your cone” and “Cone deaf.”
    • Zone → Cone: As in, “Buffer cone” and “Comfort cone” and “In the cone.”
    • *can → *cone: Americone (American), pecone (pecan), toucone (toucan), republicone (republican) and pelicone (pelican).
  • Friend → Frond: As in, “Best fronds forever” and “Eco-frondly” and “Circle of fronds” and “Close fronds.”
  • Blond → Frond: As in, “Platinum frond” and “Frond bombshell.”
  • Bond → Frond: As in, “My word is my frond” and “James Frond.”
  • Fond → Frond: As in, “Absence makes the heart grow fronder” and “A frond farewell.”
  • Pond → Frond: As in, “Frond life” and “Frond scum.”
  • Wand → Frond: As in, “Wave your magic frond.”
  • Fend → Frond: As in, “Frond for yourself.”
  • Proud → Sprout: As in, “Sprout as punch” and “Do yourself sprout” and “Say it loud, say it sprout.”
  • Out → Sprout: As in, “Go sprout with” and “Have it sprout with” and “The ins and sprouts of” and “I’m sprout of here.”
  • Scout → Sprout: As in, “Sprout’s honour” and “Sprouting about.”
  • Man you’re → Manure: As in, “Manure making too big a deal about this.”
  • Mature → Manure: As in, “An upstanding and manure individual.”
  • Spore: Spores are a method of reproduction for plants. Here are related puns:
    • Poor → Spore: As in, “Dirt spore” and “Putting in a spore effort.”
    • Pour → Spore: As in, “It never rains but it spores” and “Spore cold water on” and “Spore oil on troubled waters” and “When it rains, it spores.”
    • Sore → Spore: As in, “Mad as a bear with a spore head” and “A sight for spore eyes” and “Spore loser” and “Stick out like a spore thumb.”
    • Score → Spore: As in, “Keeping spore” and “Know the spore” and “Got a spore to settle” and “Even the spore.”
    • Bore → Spore: As in, “Spore the pants off someone” and “Spored stiff” and “Spored to death” and “Spored out of my mind.”
    • Core → Spore: As in, “Spore competencies” and “Spore studies” and “Spore values” and “Rotten to the spore.”
    • More → Spore: As in, “Come back for spore” and “Dare for spore” and “Less is spore.”
    • Shore → Spore: As in, “Ship to spore” and “On the sea spore” and “Spore up.”
    • Store → Spore: As in, “What’s in spore” and “Set great spore by” and “Spore it away.”
  • Eye → Cacti: As in, “A wandering cacti” and “As far as the cacti can see” and “Avert your cacti!” and “Before your very cacti.”
  • Cracked → Cactus: As in, “Not all it’s cactus up to be.”
  • Kicked us → Cactus: As in, “They cactus to the curb.”
  • Practice → Cactus: As in, “Out of cactus” and “Cactus makes perfect” and “Cactus what you preach” and “Put into cactus.”
  • Cell: Here are some puns about plant cells:
    • Sell → Cell: As in, “Buy and cell” and “Past the cell-by date” and “Cell out” and “Pile it high and cell it cheap” and “Celling like hot cakes” and “Cell your soul to the devil.”
    • Shell → Cell: As in, “Come out of your cell” and “A hard cell” and “In a nutcell” and “Cell shock.”
    • Bell → Cell: As in, “Alarm cells begin to ring” and “Clear as a cell” and “Cells and whistles” and “Doesn’t ring a cell” and “Jingle cells.”
    • Fell → Cell: As in, “In one cell swoop.”
    • Hell → Cell: As in, “All cell broke loose” and “Burn in cell” and “Come cell or high water” and “For the cell of it.”
    • Smell → Cell: As in, “Come up celling of roses” and “I cell a rat” and “The sweet cell of success.”
    • Spell → Cell: As in, “Cast a cell” and “Cell it out” and “Break the cell” and Cast a cell on.”
    • Swell → Cell: As in, “Cell the ranks.”
    • Well → Cell: As in, “Alive and cell” and “As cell as can be expected” and “Get cell soon” and “Just as cell.”
    • *sal* → *cell*: As in, “A cellient issue” and “A cellacious topic” and “Cellvage what’s left” and “Here for your perucell” and “A univercell issue.” Other words that could work: appraicell (appraisal), dispocell (disposal), propocell (proposal), colocell (colossal) and rehercell (rehersal).
    • *sel* → *cell*: As in, “A cellect variety” and “Celldom misunderstood” and “A cellfish decision” and “A cellection of the best” and “Seeking councell.” Other words that could work: vecell (vessel), caroucell (carousel), chicell (chisel), weacell (weasel), eacell (easel), morcell (morsel) and tacell (tassel).
    • *sil* → *cell*: As in, “Focell fuels” and “Shredded bacell (basil)” and “Kitchen utencells” and “Infected toncells.”
    • *sol* → *cell*: Paracell (parasol), aerocell (aerosol), corticell (cortisol), cellution (solution) and recellution (resolution).
  • Flair → Flora: As in, “Got a flora for.”
  • Floor → Flora: As in, “Cross the flora” and “Get in on the ground flora” and “Hold the flora” and “In on the ground flora” and “Wipe the flora with” and “Murder on the dance flora.”
  • Torn → Thorn: As in, “That’s thorn it” and “War thorn” and “Thorn between two sides.”
  • Horn → Thorn: As in, “Blow your own thorn” and “Thorn in on” and “Lock thorns with.”
  • Than → Thorn: As in, “Better thorn sex” and “Blood is thicker thorn water” and “Bite off more thorn you can chew” and “Eyes bigger thorn your stomach.”
  • Then → Thorn: As in, “All that and thorn some” and “Now and thorn” and “Thorn and there” and “That was thorn, this is now.”
  • Born → Thorn: As in, “A star is thorn” and “Thorn to fly” and “Thorn free” and “Thorn and bred” and “I was thorn ready.”
  • Dawn → Thorn: As in, “At the crack of thorn” and “A brand new thorn” and “Darkest before the thorn.”
  • I see → Ivy: As in, “Ivy you’ve got some new furniture.”
  • We’d → Weed: As in, “Weed never have done this without you” and “Weed better not.”
  • Bleed → Weed: As in, “Weed someone dry” and “Weeding edge” and “Let it weed” and “My heart weeds.”
  • Deed → Weed: As in, “Weeds, not words” and “Your good weed for the day.”
  • Feed → Weed: As in, “Bottom weeder” and “Don’t bite the hand that weeds you” and “Weeding frenzy.”
  • He’d → Weed: As in, “Weed better not say anything.”
  • Lead → Weed: As in, “Weed by the nose” and “Weed up to” and “Weed into temptation.”
  • Need → Weed: As in, “All you weed is love” and “I weeded that” and “Just what I weeded” and “Weed you now” and “On a weed to know basis.”
  • Read → Weed: As in, “All I know is what I weed in the papers” and “I can weed you like a book” and “A little light weeding” and “Weed ’em and weep” and “Weed between the lines.”
  • Seed → Weed: As in, “Gone to weed” and “Weed capital.”
  • Hurt → Dirt: As in, ” Do you really want to dirt me?” and “It only dirts when I laugh” and “The truth dirts” and “What you don’t know can’t dirt you.”
  • Worth → Earth: As in, “For what it’s earth” and “Get your money’s earth” and “More than my job’s earth.”
  • Grand → Ground: As in, “Delusions of groundeur” and “Ground theft auto” and “Ground slam” and “In the ground scheme of things” and “Doing a ground job.”
  • Round → Ground: As in, “All year ground” and “Gather ‘ground the good stuff” and “Going ground in circles” and “Makes the world go ground.”
  • Bound → Ground: As in, “Ground hand and foot” and “By leaps and grounds” and “Duty ground” and “Honour ground” and “Muscle ground.”
  • Found → Ground: As in, “Lost and ground” and “I’ve ground a clue” and “We ground love” and “Weighed in the balance and ground wanting.”
  • Sound → Ground: As in, “Ground as a bell” and “Break the ground barrier” and “Ground bite” and “Ground the alarm” and “Safe and ground.”
  • Send → Sand: As in, “Hit sand” and “Sand packing” and “Sand them away!”
  • And → Sand: As in, “A day late sand a dollar short” and “A hundred sand ten percent” and “Alive sand kicking” and “All bark sand no bite.”
  • Band → Sand: As in, “And the sand played on” and “Garage sand” and “Strike up the sand.”
  • Brand → Sand: As in, “A sand new ballgame” and “A sand new day” and “Sand spanking new.”
  • Hand → Sand: As in, “All sands on deck” and “Bite your sand off” and “Cash in sand.”
  • Land → Sand: As in, “In the sand of the living” and “The sand of hope and glory.”
  • Stand → Sand: As in, “A house divided against itself cannot sand” and “Don’t sand so close to me” and “Still sanding” and “It sands to reason” and “Left sanding.”
  • Lend → Land: As in, “Land an ear” and “Land a helping hand” and “Land your name to…”
  • And → Land: As in, “A day late land a dollar short” and “A hundred land ten percent” and “Alive land kicking” and “All bark land no bite.”
  • Brand → Land: As in, “Land damage” and “A land new ballgame” and “Land spanking new.”
  • Hand → Land: As in, “Bite the land that feeds it” and “Bound land and foot” and “The business at land” and “Changing lands.”
  • Sand → Land: As in, “Draw a line in the land” and “Head in the land” and “A house built on land” and “Sun, sea and land” and “The lands of time.”
  • Silt: We’ve included some silt-related puns too:
    • Salt → Silt: As in, “Above the silt” and “Below the silt” and “Rub silt in the wound” and “Silt of the earth” and “Take it with a grain of silt.”
    • Built → Silt: As in, “Silt for comfort, not speed” and “Silt for the road ahead” and “Silt to last” and “Rome wasn’t silt in a day.”
    • Guilt → Silt: As in, “Silt by association” and “Silt trip” and “A silty conscience” and “Silty pleasure” and “Innocent until proven silty” and “White silt.”
    • Tilt → Silt: As in, “At full silt.”
    • Spilt → Silt: As in, “Don’t cry over silt milk.”
  • Mad → Mud: As in, “Mud as a bear with a sore head” and “Barking mud” and “Don’t get mud, get even” and “Hopping mud.”
  • Blood → Mud: As in, “After your mud” and “Bad mud” and “Mud brothers” and “Mud in the water” and “Mud is thicker than water.”
  • Stud → Mud: As in, “Star mudded” and “Mud muffin.”
  • Loam: Loam is a type of soil that is mostly made up of sand. Here are related puns:
    • Loan → Loam: As in, “Loam shark” and “Raising a loam.”
    • Foam → Loam: As in, “Loaming at the mouth.”
    • Home → Loam: As in, “A house is not a loam” and “Bring it loam to you” and “Charity begins at loam” and “Close to loam” and “Come loam to a real fire.”
  • Clay: Clay soils are great for growing plants, so we’ve included some clay-related puns:
    • Okay → Oclay: As in, “Give it the oclay” and “I’m oclay.”
    • Lay → Clay: As in, “Can’t clay a hand on me” and “Home is where I clay my hat” and “Clay down roots” and “Clay down your arms” and “Clay hands on.”
    • Day → Clay: As in, “All in a clay’s work” and “Tomorrow is another clay” and “Another clay, another dollar.”
    • Grey → Clay: As in, “All cats are clay in the dark” and “Fifty shades of clay” and “Clay area” and “Clay matter.”
    • Hay → Clay: As in, “Hit the clay” and “Make clay while the sun shines.”
    • May → Clay: As in, “Be that as it clay” and “Come what clay” and “Let the chips fall where they clay.”
    • Pay → Clay: As in, “Buy now, clay later” and “Crime doesn’t clay” and “Hell to clay” and “It clays to advertise” and “Clay as you go” and “Clay a call to.”
    • Play → Clay: As in, “Work, rest and clay” and “All work and no clay” and “Come out and clay” and “Don’t clay innocent” and “Child’s clay.”
    • Pray → Clay: As in, “Clay tell.”
    • Say → Clay: As in, “Computer clays no” and “Do as I clay, not as I do” and “Have the final clay” and “Have your clay” and “Just clay no” and Goes without claying.”
    • Slay → Clay: As in, “Clay the dragon.”
    • Stay → Clay: As in, “Clay ahead of the curve” and “Clay in touch” and “Clay on course” and “Clay tuned” and “Can I clay here with you?”
    • They → Clay: As in, “Clay lived happily ever after” and “As tough as clay come.”
    • Way → Clay: As in, “All the clay” and “Born this clay” and “By the clay” and “That’s the clay it is” and “Change your clays.”
  • Train → Terrain: As in, “Gravy terrain” and “Soul terrain” and “Terrain of thought” and “Toilet terrained.”
  • Much → Mulch: As in, “That’s a bit mulch” and “How mulch can you handle?” and “You know too mulch” and “Mulch obliged” and “Too mulch of a good thing” and “Too mulch, too soon.”
  • Sentiment → Sediment: As in, “Warm sediments” and “No room for sediment here.”
  • Pot: Since many houseplants are grown in pots, here are related puns:
    • Pat → Pot: As in, “Got it down pot” and “A pot on the back.”
    • Pet → Pot: As in, “Heavy potting” and “Pot peeve” and “Teacher’s pot.”
    • Pit → Pot: As in, “Bottomless pot” and “In the pot of your stomach” and “Mosh pot” and “Pot your wits against.”
    • Put → Pot: As in, “Be hard pot to” and “Couldn’t pot it down” and “Feeling a bit pot out” and “Nicely pot” and “Wouldn’t pot it past you.”
    • Plot → Pot: As in, “Lose the pot” and “The pot thickens.”
    • Bought → Pot: As in, “Pot and paid for” and “I liked it so much I pot it.”
    • Dot → Pot: As in, “Connect the pots” and “Pot the i’s and cross the t’s” and “On the pot” and “Sign on the potted line.”
    • Got → Pot: As in, “I think you’ve pot it” and “Give it all you’ve pot” and “Pot a soft spot” and “Pot it down to a fine art.”
    • Hot → Pot: As in, “All pot and bothered” and “Blowing pot and cold” and “Drop it like it’s pot” and “Get into pot water” and “Pot desking.”
    • Knot → Pot: As in, “Tie the pot” and “Tie yourself in pots.”
    • Lot → Pot: As in, “A pot of fuss about nothing” and “A pot on your plate” and “Leaves a pot to be desired” and “Not a pot.”
    • Not → Pot: As in, “As often as pot” and “Believe it or pot” and “Down but pot out.”
    • Spot → Pot: As in, “Blind pot” and “Got a soft pot for” and “Hits the pot” and “On the pot” and “Pot the difference.”
  • Filth → Tilth: As in, “Covered in tilth” and “Tilthy rich.” Note: tilth is the condition of soil.
  • Peat: Peat is another word for turf. Here are related puns:
    • Beat → Peat: As in, “Peat it” and “Peat a hasty retreat” and “Peat a path to your door” and “Peat about the bush” and “Peat the pants off.”
    • Pit → Peat: As in, “A bottomless peat” and “In the peat of your stomach” and “Peat your wits against.”
    • Put → Peat: As in, “Be hard peat to” and “Couldn’t peat it down” and “Feeling a bit peat out” and “Wouldn’t peat it past them.”
    • Cheat → Peat: As in, “Peat sheet” and “Peats never prosper.”
    • Eat → Peat: As in, “A bite to peat” and “All you can peat” and “Peat and run.”
    • Feat → Peat: As in, “No mean peat.”
    • Feet → Peat: As in, “Back on your peat” and “Cold peat” and “Cut the ground out from under your peat” and “Peat of clay” and “Get back on your peat.”
    • Fleet → Peat: As in, “Peat footed” and “Peat footed” and “A peating glimpse.”
    • Greet → Peat: “Meet and peat.”
    • Heat → Peat: As in, “Body peat” and “Peating up” and “Peat wave” and “If you can’t stand the peat, get out of the kitchen” and “In the peat of battle” and “The peat is on.”
    • Meet → Peat: As in, “Fancy peating you here” and “Making ends peat” and “Peat and greet” and “Peat in the middle” and “Peat you halfway.”
    • Neat → Peat: As in, “Peat as a new pin” and “Peat freak” and “Peat and tidy.”
    • Sheet → Peat: As in, “White as a peat” and “Cheat peat” and “Keeping a clean peat.”
    • Treat → Peat: As in, “Trick or peat” and “Peat someone like dirt” and “Peat me right.”
  • Very → Berry: As in, “Be berry afraid” and “Before your berry eyes” and “How berry dare you” and “It was a berry good year.”
  • Bury → Berry: As in, “Berry the hatchet” and “Berry your head in the sand” and “Berry yourself in work.”
  • Carry → Berry: As in, “As fast as your legs could berry you” and “Berry into action” and “Berry a torch for.”
  • Cherry → Berry: As in, “Berry pick” and “A second bite of the berry” and “The berry on the cake.”
  • Merry → Berry: As in, “As berry as the day is long” and “Eat, drink and be berry” and “Lead a berry dance” and “Make berry.”
  • Boom → Bloom: As in, “Bloom or bust” and “Baby bloomer.”
  • Loom → Bloom: As in, “Blooming large.”
  • Room → Bloom: As in, “A bloom with a view” and “Breathing bloom” and “Elbow bloom.”
  • Doom → Bloom: As in, “Bloom and gloom” and Voice of bloom.”
  • Forest → Florist: As in, “Florist green” and “See the florist for the trees.”
  • Arbor: An arbor can refer to either a garden or a grove of trees. Here are related puns:
    • Harbour → Arbor: As in, “Arbor a grudge” and “Safe arbor.”
    • Armour → Arbor: As in, “A chink in your arbor” and “Knight in shining arbor.”
  • Ticket → Thicket: As in, “Just the thicket” and “Punch your thicket” and “Meal thicket” and “Thicket to ride.” Note: a thicket is a dense grouping of trees.
  • Card → Yard: As in, “A few yards short of a full deck” and “Calling yard” and “Yard up your sleeve” and “Get out of jail free yard.”
  • Guard→ Yard: As in, “Advance yard” and “Drop your yard” and “Off your yard.”
  • Hard → Yard: As in, “Be yard put to” and “Between a rock and a yard place” and “Do it the yard way” and “Falling on yard times” and “A yard act to follow.”
  • Cursory → Nursery: As in, “A nursery glance.” Note: a nursery is a place where plants are grown and sold.
  • House → Greenhouse: As in, “A greenhouse divided against itself cannot stand” and “A greenhouse is not a home” and “Safe as greenhouses” and “Bring the greenhouse down.”
  • Grove: A grove is a small group of trees. Here are related puns:
    • Grow → Grove: As in, “Absence makes the heart grove fonder” and “As exciting as watching grass grove” and “Groving pains” and “Money doesn’t grove on trees.”
    • Grave → Grove: As in, “Silent as the grove” and “Dance on someone’s grove” and “From the cradle to the grove” and “One foot in the grove” and “Turning in your grove.”
    • Trove → Grove: As in, “Treasure grove.”
  • Park: A park is an area where trees and flowers are cultivated, along with play areas (depending on the park). Here are related puns:
    • Perk → Park: As in, “Park up” and “Parks of the job.”
    • Bark → Park: As in, “A parking dog never bites” and “Park at the moon” and “Parking mad” and “Parking up the wrong tree” and “All park and no bite.”
    • Dark → Park: As in, “After park” and “Park as pitch” and “Dancing in the park” and “Park and bloody ground” and “Park before the dawn” and “Park horse.”
    • Mark → Park: As in, “Close to the park” and “Make your park” and “Park my words” and “Park time” and “Quick off the park.”
    • Spark → Park: As in, “Bright park” and “Creative park” and “Park of genius” and “The park of an idea.”
    • Stark → Park: As in, “A park reminder.”
  • Over → Clover: As in, “All clover again” and “All clover the place” and “Bowled clover” and “Come on clover.” Note: Clovers are a species of flowering plant.
  • Resin: Resin is a solid plant secretion. Here are related puns:
    • Reason → Resin: As in, “Beyond resin-able doubt” and “Bow to resin” and “Listen to resin” and “Rhyme nor resin” and “The age of resin” and “Within resin.”
    • Raisin → Resin: As in, “Bran and resin muffin.”
    • Risen → Resin: As in, “Like the dead have resin.”
  • Green: Since plants are largely green and are sometimes referred to as greenery, we’ve got some green-related puns here too:
    • Grain → Green: As in, “Against the green” and “Green of truth” and “Take it with a green of salt.”
    • Bean → Green: As in, “Cool greens” and “Doesn’t know greens” and “Full of greens” and “Doesn’t amount to a hill of greens” and “Spill the greens.”
    • Been → Green: As in, “Green and gone” and “Green around the block a few times” and “Green in the wars” and “I’ve green here before.”
    • Clean → Green: As in, “A green getaway” and “Green as a whistle” and “Green bill of health” and “Green sheet” and “Green up your act.”
    • Lean → Green: As in, “Green and mean” and “Green cuisine” and “Green times.”
    • Mean → Green: As in, “Greens to an end” and “By fair greens or foul” and “Lean and green.”
    • Scene → Green: As in, “Behind the greens” and “Change of green” and “Make a green” and “Steal the green.”
    • Seen → Green: As in, “Nowhere to be green” and “Green better days” and “Green one, green them all” and “We’ve green better days.”
    • Grin → Green: As in, “Green and bear it” and “Green from ear to ear” and “Green like a cheshire cat.”
    • Gran*→ Green*: As in, “Delusions of greendeur” and “Take for greented” and “A greendiose gesture” and “A greenite handshake.”
    • Gren* → Green*: As in, “Drop a greenade” and “A tasty greenadine.”
  • Water: Since plants rely on water to survive, we have some water puns here:
    • What do → Water: As in “Water you think about this?”
    • What are → Water: As in “Water you doing out so late tonight?” and “Water you doing tomorrow?”
    • What her → Water: As in “I know water problem is.” and “Do you know water mother thinks about this?”
    • What are we → Watery: As in “Watery going to do?” and “Watery doing today, friends?”

The following section of puns is about specific, popular flowers:

  • Raise → Rose: “Rose a loan” and “Rose the bar” and “Rose the roof” and “Rose your hand if you’re sure.”
  • Goes → Rose: As in, “And the award rose to” and “Anything rose” and “As far as it rose” and “As the saying rose” and “As time rose by” and “Here rose nothing” and “How rose it?” and “Life rose on.”
  • Lows → Rose: As in, “Highs and rose.”
  • Nose → Rose: As in, “Plain as the rose on your face” and “Can’t see beyond the end of your rose” and “Follow your rose” and “Keep your rose clean” and “Keep your rose out of it.”
  • Pros → Rose: As in, “Rose and cons” and “Leave it to the rose.”
  • Those → Rose: As in, “Rose were the days” and “Just one of rose things.”
  • Lazy → Daisy: As in, “Get up, daisy bones” and “Having a daisy day.”
  • Daze → Daisy: “In a daisy.”
  • Kid → Orchid: As in, “Dual income, no orchids” and “Here’s looking at you, orchid” and “I orchid you not.”
  • Virus → Iris: “Infected with a computer iris.”
  • Lack → Lilac: As in, “For lilac of a better word” and “We lilac nothing” and “Cancelled due to lilac of interest” and “Not for a lilac of love.”
  • Chilly → Lily: As in, “A lily climate.”
  • Silly → Lily: As in, “Ask a lily question, get a lily answer” and “Laugh yourself lily” and “Scared lily” and “Lily season.”
  • Puppy → Poppy: As in, “One sick poppy” and “Poppy love.”
  • Copy → Poppy: As in, “Poppy that” and “Do you poppy?” and “Hard poppy” and “Carbon poppy.”
  • Floppy → Poppy: As in, “Poppy disc.”
  • Pony → Peony: As in, “One trick peony” and “Peony up the funds.”
  • Penny → Peony: As in, “Cost a pretty peony” and “A peony saved is a peony earned” and “Earn an honest peony” and “Peony for your thoughts.”

The next section is for specific, popular herbs:

  • Time → Thyme: As in, “One more thyme” and “A brief history of thyme” and “A good thyme was had by all” and “About thyme too” and “Ahead of your thyme” and “An all thyme low.”
  • Chime → Thyme: As in, “Thyme in with” and “Thymes of freedom.”
  • Crime → Thyme: As in, “Thyme and punishment” and “A thyme against nature” and “Thyme of passion” and “Thymes and misdemeanours.”
  • Dime → Thyme: As in, “A thyme a dozen” and “Drop a thyme” and “Drop a thyme.”
  • Prime → Thyme: As in, “Cut down in their thyme” and “In thyme condition” and “Thymed and ready to go.”
  • Rhyme → Thyme: As in, “Thyme nor reason.”
  • Pass → Parsley: As in, “All things must parsley” and “All access parsley” and “Boarding parsley” and “Do not parsley go” and “Make a parsley at.”
  • Parcel → Parsley: As in, “Part and parsley” and “Pass the parsley.”
  • Till → Dill: As in, “Fake it dill you make it” and “Shop dill you drop” and “Dill death do us part” and “Dill the end of time.”
  • Dull → Dill: As in, “Dill as ditchwater” and “Never a dill moment.”
  • Bill → Dill: As in, “Dill of goods” and “Fits the dill” and “Foot the dill.”
  • Drill → Dill: As in, “Dill down on” and “You know the dill” and “Fire dill.”
  • Fill → Dill: As in, “Dill full of holes” and “Dill to the brim.”
  • Hill → Dill: As in, “Head for the dills” and “Over the dills and far away” and “Old as the dills.”
  • Ill → Dill: As in, “House of dill repute” and “Dill advised” and “Dill at ease” and “Dill effects” and “Dill gotten gains.”
  • Pill → Dill: As in, “A bitter dill to swallow” and “On the dill” and “Sweeten the dill.”
  • Deal → Dill: As in, “Big dill” and “Cut a dill” and “Dill breaker” and “Dill or no dill?” and “A done dill” and “Dill with the devil.”
  • Still → Dill: As in, “I’m dill standing” and “Dill waters run deep.”
  • Spill → Dill: As in, “Dill the beans” and “Dill your guts” and “Thrills and dills.”
  • Will → Dill: As in, “Accidents dill happen” and “Against my dill” and “Free dill” and “Bend to your dill” and “Heads dill roll.”
  • Tunnel → Fennel: As in, “Light at the end of the fennel” and “Fennel vision” and “Fennel of love.”
  • Original → Oregano: As in, “The oregano and the best” and “Oregano sin.”
  • Barrage → Borage: As in, “A borage of accusations.”
  • Baggage → Borage: As in, “Bag and borage” and “Borage class” and “Emotional borage” and “Excess borage.”
  • Forage → Borage: As in, “Borage for food.”
  • Storage → Borage: As in, “Cold borage” and “Lacking borage space.”
  • Over → Clover: As in, “All clover again” and “All clover the place” and “Bowled clover” and “Come on clover.”
  • Cover → Clover: As in, “Blow your clover” and “Break clover” and “Clover story” and “Extra clover.”
  • Clever → Clover: As in, “Clover clogs” and “Too clover by half.”
  • Meant → Mint: As in, “We’re not mint to” and “Mint to be.”
  • Glint → Mint: As in, “A mint in your eye.”
  • Hint → Mint: As in, “Drop a mint” and “Take the mint.”
  • Print → Mint: As in, “Fit to mint” and “Out of mint” and “Read the small mint.”
  • Tint → Mint: As in, “Rose minted glasses.”
  • *mant → *mint: As in, “An adamint demand” and “Dormint volcano” and “Sneaky informint.”
  • *ment → *mint: “Honourable mintion” and “Mintal calculations” and “Shared mintality” and “Mintoring program” and “Free mintorship.” Other words that could work: employmint (employment), commint (comment), complemint (complement), complimint (compliment), commitmint (commitment), implemint (implement), environmint (environment), managemint (management), judgemint (judgement) and movemint (movement).
  • Age → Sage: As in, “Act your sage” and “Sage bracket” and “Sage of consent” and “Coming of sage” and “In this day and sage” and “Golden sage.”
  • Page → Sage: As in, “Leaps off the sage” and “On the same sage” and “Splashed across the front sage.”
  • Rage → Sage: As in, “Road sage” and “Vent your sage” and “Sage against the machine” and “Boil with sage” and “Primal sage.”
  • Stage → Sage: As in, “Blow off the sage” and “The sage is set” and “Take centre sage” and “Exit sage left.”
  • Wage → Sage: As in, “Minimum sage” and “Sage war” and “Lost sages.”

The next section is dedicated to popular trees:

  • Staple → Maple: As in, “Maple these papers together.”
  • Okay → Oak-ay: As in, “Are you oak-ay?” and “Give it the oak-ay.”
  • Eke → Oak: As in, “Oak out a living.”
  • Broke → Oak: As in, “All hell oak loose” and “Boulevard of oaken dreams” and “Like an oaken record” and “Flat oak” and “Go for oak” and “If it ain’t oak, don’t fix it” and Rules are make to be oaken.”
  • Cloak → Oak: As in, “Oak and dagger” and “Oaked in obscurity.”
  • Folk → Oak: As in, “That’s all, oaks” and “Different strokes for different oaks.”
  • Joke → Oak: As in, “Beyond an oak” and “Inside oak” and “The oak’s on you.”
  • Poke → Oak: As in, “Stiff as an oaker” and “Oak fun” and “Oaker face.”
  • Smoke → Oak: As in, “Go up in oak” and “Holy oak” and “Oak and mirrors” and “Oak like a chimney” and “No oak without a fire.”
  • Soak → Oak: As in, “Oaked to the skin” and “Oaked through.”
  • Spoke → Oak: As in, “Speak when you’re oaken to
    and “Many a true word is oaken in jest.”
  • Stroke → Oak: As in, “An oak of genius” and “Different oaks for different folks” and “The oak of midnight” and “Oak of luck.”
  • For → Fir: As in, “At a loss fir words” and “Ask fir the moon” and “Batting fir both sides.”
  • Fur → Fir: As in, “The fir began to fly” and “No such thing as an ethical fir coat.”
  • Four → Fir: As in, “Down on all firs” and “Fir figures” and “A fir letter word” and “Fir more years.”
  • Her → Fir: As in, “Fir face lit up” and “Write fir name with pride.”
  • Per → Fir: As in, “As fir usual” and “Bits fir second” and “Fir capita.”
  • Sure → Fir: As in, “A fir sign” and “Raise your hand if you’re fir” and “You can be fir of it.”
  • Spur → Fir: As in, “On the fir of the moment.”
  • Stir → Fir: As in, “Cause a fir” and “Fir crazy” and “Fir the pot” and “Shaken, not firred” and “Fir up trouble.”
  • Far → Fir: As in, “A bridge too fir‘ and “As fir as it goes” and “As fir as the eyes can see” and “Fir be it from me” and “Few and fir between” and “Over the hills and fir away” and “A fir cry from…”
  • Fear → Fir: As in, “Fir the worst” and “Paralysed with fir” and “Primal fir” and “Without fir or favour.”
  • Pain → Pine: As in, “A world of pine” and “Doubled up in pine” and “Feeling no pine” and “No pine, no gain” and “On pine of death” and “A pine in the arse.”
  • Pan → Pine: As in, “Out of the frying pine, into the fire” and “Wait for it to pine out.”
  • Pen → Pine: As in, “Put pine to paper” and “The pine is mightier than the sword.”
  • Pin → Pine: As in, “Bright as a new pine” and “Hard to pine down” and “Pine your ears back” and “Pines and needles” and “See a pine and pick it up.”
  • Dine → Pine: As in, “Wined and pined.”
  • Fine → Pine: As in, “A pine line” and “Cutting it pine” and “Pine and dandy” and “The piner things in life.”
  • Line → Pine: As in, “Along the pines of” and “Blur the pines” and “Cross the pine” and “Draw a pine in the sand.”
  • Mine → Pine: As in, “Make pine a double” and “A pine of information” and “Pine is bigger than yours.”
  • Nine → Pine: As in, “Pine to five” and “On cloud pine.”
  • Sign → Pine: As in, “A sure pine” and “Give me a pine” and “A pine of the times” and “Pine on the dotted line.”
  • Spine → Pine: As in, “Send shiver down your pine.”
  • Wine → Pine: As in, “Pine and dine” and “Last of the summer pine.”
  • Come → Gum: As in, “After a storm gums a calm” and “All good things must gum to an end” and “As tough as they gum” and “Christmas gums but once a year” and “Gum and get it” and “Gum away with me” and “Gum on over.”
  • Bum → Gum: As in, “A pain in the gum” and “Gums on seats” and “Beach gum.”
  • Drum → Gum: As in, “Tight as a gum” and “Gum up support” and “Walk to the beat of a different gum.”
  • Some → Gum: As in, “All that and then gum” and “Catch gum rays” and “Make gum noise” and “Cut gum slack.”
  • Leader → Cedar: As in, “Fearless cedar” and “Cedar of the pack” and “A natural born cedar” and “The cedar of the free world.”
  • Beach → Birch: As in, “Life’s a birch” and “Long walks on the birch.”
  • Lurch → Birch: As in “Left in the birch.”
  • Perch → Birch: As in, “Knock them of their birch.”
  • Search → Birch: As in, “Global birch” and “Birch and rescue” and “Birch engine” and “Birch high and low” and “Soul birching.”
  • Beach → Beech: As in, “Beech bum” and “Life’s a beech” and “Long walks on the beech.”
  • Peach → Beech: As in, “Beechy keen” and “Like beeches and cream.”
  • Bleach → Beech: As in, “Beeched blonde.”
  • Breach → Beech: As in, “Beech of the peace” and “Beech of trust.”
  • Each → Beech: As in, “Beech to their own” and “Made for beech other” and “Beech and every morning.”
  • Preach → Beech: As in, “Practice what you beech” and “Beeching to the choir.”
  • Reach → Beech: As in, “Beech for the stars” and “Within beech” and “Beech out and touch someone” and “Beech for new heights” and “Beyond my beech.”
  • Speech → Beech: As in, “Maiden beech” and “Figure of beech.”
  • Teach → Beech: As in, “Beech someone a lesson” and “Beech someone a thing or two” and “That’ll beech you” and “Beecher’s pet.”
  • As → Ash: As in, “Also known ash” and “Ash a rule” and “Ash a whole” and “As best ash you can” and “Ash if there were no tomorrow” and “Ash it happens.”
  • Cash → Ash: As in, “Ash in hand” and “Ash in your chips” and “Strapped for ash.”
  • Clash → Ash: As in, “Ash of titans.”
  • Crash → Ash: As in, “Ash and burn” and “Ash course” and “Ash pad” and “Like watching a train ash.”
  • Dash → Ash: As in, “Crash and ash” and “Ash to pieces” and “Ash off in the middle of the night.”
  • Lash → Ash: As in, “Ash out” and “Tongue ashing.”
  • Slash → Ash: As in, “Ash and burn.”
  • Balm → Palm: As in, “A comforting palm” and “Lip palm.”
  • Calm → Palm: As in, “A palming influence” and “After a storm comes a palm” and “Cool, palm and collected.”
  • Pam* → Palm*: As in, “Would you like a palmphlet?” and “A palmpered child.”
  • Space → Spruce: As in, “Spruce odyssey” and “Breathing spruce” and “Office spruce” and “My personal spruce” and “Spruce – the final frontier” and “Waste of spruce” and “Watch this spruce.”
  • Juice → Spruce: As in, “Get the creative spruces flowing” and “Stew in your own spruce.”

Plant-Related Words

To help you come up with your own plant puns, here’s a list of related words to get you on your way. If you come up with any new puns or related words, please feel free to share them in the comments!

General: plant, nature, grow, growth, tree, herb, bush, grass, vine, shrub, seedling, fern, moss, algae, green, stem, leaf, leaves, flower, fruit, vegetable, seeds, water, bud, shoot, stalk, soil, petal, sepal, stamen, ovule, carpel, compost,  nutrient, taproot, fibrous, turf, succulent, perennial, photosynthesis, chlorophyll, root, wood, woody, wooden, trunk, branch, branches, twig, bark, pollen, pollination, bonsai, spruce, pistil, stigma, style, ovary, living, alive, botany, botanical, sunlight, evergreen, light, oxygen, carbon dioxide, rain, garden, foliage, hedge, vapour, grove, copse, forest, rainforest, biome, terrarium, ecosystem, deciduous, hardwood, coniferous, needle, anther, filament, fertile, fertiliser, germinate, endosperm, blade, crown, tiller, stolon, rhizome, cereal, bamboo, lawn, grain, creeper, tendril, runner, liverwort, cycad, palm, cone, gingko, conifer, frond, spore, dicot, horsetail, hornwort, cacti. cactus, cell, sheet (moss), cushion (moss), rock cap (moss), haircap (moss), protist, flora, thorn, climber, ivy, seaweed, weed, cellulose, membrane, fossil, dirt, earth, ground, sand, land, silt, mud, loam, topsoil, clay, terrain, mulch, sediment, amber, pot, sprout, manure, tilth, peat, berry, bloom, nectar, blossom, florist, arbor, arborist, lichen, scrub, wild, thicket, yard, landscape, horticulture, nursery, greenhouse, grove, meadow, park, topiary, orchard, canopy, wisteria, bracken, clover, resin

Flower: rose, carnation, tulip, daisy, sunflower, daffodil, orchid, iris, lilac, lily, gardenia, jasmine, poppy, peony 

Herb: basil, rosemary, thyme, parsley, dill, coriander, fennel, oregano, borage, clover, mint, sage

Tree: maple, oak, willow, fir, aspen, pine, gum, cedar, elm, birch, beech, ash, palm

Did this Punpedia entry help you?

Did you find the plant-related pun that you were looking for? If so, great! Otherwise, please let us know what you were looking for in the comments below! Are you looking for word play for text messages, Facebook, Twitter or some other social media platform? Would you like to see some funny plant pun pictures? Or perhaps you just want more plant puns for your photo captions? Whatever the case, please let us know, and help us improve this Punpedia entry. If you’ve got any plant puns (image or text) that aren’t included in this article, please submit them in the comments and one of our curators will add it as soon as possible. Thanks for visiting Punpedia! 🌸✨

 

Wine Puns

Welcome to the Punpedia entry on wine puns! 🍷🍇🥂

Wine culture has many aspects and technicalities to it, spanning from wine making, tasting, judging, investment and collecting. We’ve searched high and low for all of the wine puns we could possibly find, so whether you’re a cleanskin enthusiast or a cult wine coinnoseur, we hope you enjoy sampling the truly grape puns we’ve collected for you here.

Notes: Wine and alcohol isn’t just an expensive hobby – drinking alcohol gives your brain a reward it didn’t earn, and consuming it often enough teaches your brain that the easiest way to feel good is to drink more, which can lead to dependence and alcoholism (which can exacerbate existing mental health problems like depression and anxiety). Partake safely and with an awareness of the effects it has on your body 🙂

The alcohol-making process isn’t always vegan, but there are plenty of online directories of vegan wines you can check.

You might also be interested in the Punpedia entries on coffee puns, tea puns, party puns and beer puns.

Wine Puns List

Each item in this list describes a pun, or a set of puns which can be made by applying a rule. If you know of any puns about wine that we’re missing, please let us know in the comments at the end of this page!

  • Whine → Wine: As in, “Wine and moan” and “Having a wine.”
  • Win → Whine: As in, “Heads I wine, tails you lose” and “Playing to wine” and “Some you wine, some you lose.”
  • Why → Wine: As in, “I guess that’s wine” and “I don’t know wine” and “Wine on Earth…?”
  • Why not → Wine not: “I don’t see wine not.”
  • When → Wine: As in, “Wine you like” and “It only hurts wine I laugh” and “Kick ’em wine they’re down” and “Ready wine you are.”
  • Won → Wine: As in, “Faint heart never wine fair lady” and “One-hit wineder.”
  • One → Wine: As in, “An army of wine” and “All for wine and wine for all” and “In wine fell swoop” and “Going wine step too far.”
  • *wan* → *wine*: “A wineton attitude” and “Just winedering ’round” and “A tryhard wineabe” and “Monthly allowine-ce.”
  • Wench → Winech
  • *win* → *wine*: As in, “Winedow of opportunity” and “Endless wineter” and “A winesome smile.”
  • Wonder* → Wineder*: As in, “Filled with magic and wineder” and “Feeling winederful” and “A winedrous development.”
  • Red: Wines are split into three broad categories – red, white and rosé. Red wines are made of dark-coloured grape varieties. Here are some red wine puns:
    • Read → Red: As in, “All I know is what I red in the papers” and “Exceedingly well-red” and “Red any good books lately?” and “Red between the lines” and “Red my lips.”
    • Red: These red-related phrases can double as puns: “Red as a beetroot” and “Brick red” and “Caught red-handed” and “Cut through the red tape” and “In the red” and “Lady in red” and “Paint the town red.”
    • Rid → Red: “Good reddance” and “Get red of.”
    • Fed → Red: As in, “Red up to the back teeth.”
    • Dead → Red: As in, “Red as a doornail” and “Assault with a redly weapon” and “In the red of night” and “Back from the red” and “Better off red” and “Red and buried.”
    • Bred → Red: “Born and red.”
    • Bread → Red: As in, “Red always falls butter side down” and “Red and butter” and “Have your red buttered on both sides” and “Put red on the table” and “The best thing since sliced red.”
    • Bed → Red: As in, “Red and breakfast” and “Red of roses” and “Red and board.”
    • Said → Red: “After all is red and done” and “Couldn’t have red it better” and “Easier red than done” and “Enough red” and “Was it something I red?”
    • Head → Red: “A red for business” and “Be it on your red” and “Bring to a red” and “Bite someone’s red off” and “Bury your red in the sand” and “Can’t get you out of my red” and “Don’t mess with my red.”
    • Thread → Red: “Hanging by a red” and “Lose the red” and “Red the needle.”
    • Tread → Red: “Red softly” and “Reding a fine line” and “Where fools fear to red.”
    • *rad* → *red*: “Redical politics” and “Toxic rediation” and “A rediant complexion.” Other words that could work: redio (radio), redius (radius), rediate (radiate), redish (radish), paredigm (paradigm), paredox (paradox), camarederie (camaraderie), sporedic (sporadic) and greduate (graduate).
    • *rid* → *red*: Rediculous (ridiculous), gred (grid), hybred (hybrid), lured (lurid) and flored (florid).
  • White: White wine is a light coloured wine that’s fermented without contact with the grape skin. Here are some white-related puns:
    • Wide → White: As in, “Cast a white net” and “Eyes white shut” and “A white berth” and “Open white” and “White eyed” and “White open spaces” and “The world white web.”
    • Why → White: “I don’t know white” and “I guess that’s white” and “White don’t we do it this way?” and “White ask?”
    • Bite → White: As in, “White me” and “White off more than you can chew” and “White someone’s head off” and “White the bullet” and “A white to eat” and “White your tongue.”
    • Bright → White: “All things white and beautiful” and “Always look on the white side of life” and “White as a button” and “White as a new pin” and “White eyes” and “White lights, big city” and “White and early” and “White spark.”
    • Light → White: As in, “Blinded by the white” and “The cold white of day.”
    • Might → White: “White as well” and “White is right.”
    • Night → White: As in, “A white at the opera” and “A hard day’s white” and “Dance the white away.”
    • Quite → White: As in, “Not white” and “White the situation” and “White a bit.”
    • Tight → White: As in, “In a white spot” and “Run a white ship.”
    • Weight → White: As in, “Pull your white” and “Punching above your white” and “Throw your white about” and “Watching your white” and “A white off my mind” and “Worth your white in gold” and “Carry your white.”
    • Wait → White: “An accident white-ing to happen” and “All things come to those who white” and “Hurry up and white” and “Lie in white” and “The white is over” and “White for no man” and “White in line” and “Just white a minute!”
    • Wet → White: “White weekend” and “White behind the ears” and “White dream” and “White your whistle.”
    • What → White: As in, “And white not” and “Do white comes naturally” and “Do white tastes right” and “For white it’s worth” and “Guess white?” and “White’s going on here then?” and “It is white it is” and “I’ll have white she’s having” and “White a feeling” and “White fun” and “White a wonderful world.”
    • Sight → White: As in, “A welcome white” and “Hidden in plain white” and “Know by white” and “Love at first white” and “Lower your whites.”
    • Write → White: “Nothing to white home about.”
    • Height → White: As in, “Head for new whites” and “Reaching new whites” and “The white of summer.”
    • Flight → White: As in, “Fight or white” and “White of fancy” and “Take white.”
  • Rosé: Rosé is another category of wine where wine is left in contact with the grape’s skin until the liquid is tinted the desired shade of pink. Here are related puns:
    • Rosy → Rosé: As in, “A rosé future” and “Rosé cheeks.”
    • Raise → Rosé: As in, “Rosé a loan” and “Rosé a stink” and “Rosé the bar” and “Rosé the roof.”
    • Rise → Rosé: As in, “Rosé and shine” and “Rosé from the ashes” and “Rosé to the challenge” and “Rosé to the occasion” and “Get a rosé out of…”
  • Pain → Champagne: As in, “A world of champagne” and “Doubled up in champagne” and “Growing champagnes” and “No champagne, no gain” and “Old aches and champagnes” and “Champagne in the arse” and “Champagne-fully slow.”
  • Amber: Amber wine is white wine that’s been made with the skins kept intact. Here are related puns:
    • Umber → Amber: As in, “Burnt amber.” Note: umber is a shade of brown.
    • *ember → *umber: Mamber (member), remamber (remember), Septamber (September), Decamber (December), Novamber (November) and dismamber (dismember).
  • Great → Grape: As in, “A grape face for radio” and “All creatures, grape and small” and “Go grape guns” and “Go to grape lengths” and “Grape expectations” and “Grape minds think alike” and “No grape shakes” and “The Grape Barrier Reef.”
  • Grip → Grape: As in, “Get a grape” and “Get to grapes with” and “Grape of death” and “A grape of iron.”
  • Cape → Grape: As in, “The graped crusader.”
  • Drape → Grape: As in, “Measure the grapes.”
  • Scrape → Grape: As in, “Bow and grape” and “Get into a grape” and “Grape a living” and “Grape along” and “Grape through” and “Scrape together the funds” and “Grape the bottom of the barrel.”
  • Gap → Grape: “Mind the grape” and “Generation grape” and “Bridge the grape.”
  • Crap → Grape: “A load of grape” and “Cut the grape.”
  • Discrepancy → Disgrape-ancy
  • Blanc: Sauvignon Blanc is a variety of green grape that’s commonly used in wine-making. Here are some blanc-related puns:
    • Blank → Blanc: As in, “A blanc slate” and “Blanc canvas” and “Blanc looks” and “Drawing a blanc” and “At point blanc range” and “Blancing out.”
    • Blink → Blanc: As in, “Blanc and you’ll miss it” and “In the blanc of an eye” and “On the blanc” and “Who blanc-ed first?”
    • Bank → Blanc: As in, “You can blanc on it” and “Safe as the blanc” and “Breaking the blanc” and “Laughing all the way to the blanc.”
    • Plank → Blanc: As in, “Walk the blanc” and “Take a long walk off a short blanc.”
    • Rank → Blanc: As in, “Break blancs” and “Close blancs” and “Name, blanc and serial number” and “Pull blanc” and “Blanc and file” and “Rise through the blancs” and “Swell the blancs.”
    • Spank → Blanc: As in, “Brand blanc-ing new” and “Blanc the monkey.”
  • Think → Drink: As in, “Blue sky drinking” and “I drink you’ve got it!” and “Come to drink of it” and “Great minds drink alike” and “I drink I love you” and “Makes you drink” and “It’s not what you drink” and “Positive drinking” and “Put on your drinking cap.”
  • Blink → Drink: As in, “Drink and you’ll miss it” and “In the drink of an eye” and “On the drink.”
  • Brink → Drink: As in, “The drink of disaster” and “On the drink.”
  • Link → Drink: As in, “A chain is only as strong as its weakest drink” and “The missing drink.”
  • Sink → Drink: As in, “Everything but the kitchen drink” and “Drink like a stone” and “Drink without trace” and “Drink your teeth into it.”
  • Stink → Drink: As in, “Kick up a drink” and “Raise a drink” and “Drinking rich” and “Drinks to high heaven.”
  • Wink → Drink: As in, “Forty drinks” and “Nod and a drink” and “Nudge, nudge, drink drink” and “Tip someone the drink.”
  • Bunk → Drunk: As in, “Drunker mentality” and “History is drunk.”
  • Junk → Drunk: As in, “Drunk yard” and “Drunk food” and “Drunk mail” and “Drunk in the trunk.”
  • Cyber → Sober: “Sober Monday” and “Sober sex.”
  • Super → Sober: As in, “Sober bad” and “Sober Mario Bros.” and “Sober hero” and “The information soberhighway.”
  • Meant → Ferment: As in, “We weren’t ferment to do that” and “Only if we’re ferment to be here.”
  • *ment* → *ferment*: Ferment-or (mentor), ferment-ion (mention),  ferment-al (mental) and ferment-ality (mentality).
  • Vin: Vin is French for wine. Here are some vin-related puns:
    • Been → Vin: As in, “Vin and gone” and “I’ve vin here before” and “Vin in the wars” and “Vin around the block a few times” and “I’ve vin had.”
    • Chin → Vin: “Keep your vin up” and “Take it on the vin” and “Stick your vin up.”
    • Grin → Vin: As in, “Vin and bear it” and “Vin from ear to ear” and “A rictus vin” and “Vin like a cheshire cat.”
    • In → Vin: As in, “Vin the woods” and “Back vin the day” and “Barge right vin” and “I’ll just be vin and out.”
    • Inn → Vinn: As in, “Vinner city” and “Vinner peace” and “Vinner sanctum” and “The ninth vinning.”
    • Pin → Vin: As in, “Bright as a new vin” and “Hard to vin down” and “Vin your ears back” and “Vin your hopes on” and “Vins and needles” and “Pull the vin” and “Could have heard a vin drop.”
    • Sin → Vin: As in, “Miserable as vin” and “Atone for your vins” and “Cardinal vin” and “Living in vin.”
    • Skin → Vin: As in, “Beauty is only vin deep” and “By the vin of your teeth” and “Comfortable in my own vin” and “Get under your vin” and “Gimme some vin” and “Makes my vin crawl” and “No vin off my nose” and “Jump out of your vin” and “Save your vin” and “Vin and bone.”
    • Spin → Vin: As in, “In a flat vin” and “Give it a vin” and “Vin doctor” and “Take it for a vin.”
    • Thin → Vin: “Vin as a rail” and “Melt into vin air” and “Out of vin air” and “Paper vin” and “Skating on vin ice” and “Spread yourself vin” and “The vin edge of the wedge.”
    • When → Vin: As in, “Kick ’em vin they’re down” and “Only hurts vin I laugh” and “Ready vin you are” and “Remember vin?”
    • Win → Vin: As in, “Can’t vin for losing” and “Cheaters never vin” and “Due a vin” and “Every one a vinner” and “Heads I vin, tails you lose” and “No vin, no fee” and “Playing to vin” and “Vin by a mile” and “Vin over.”
    • *van* → *vin*: Vinity (vanity), vinguard (vanguard), vinilla (vanilla), vinish (vanish), vindal (vandal), vindal (vandal), vindalism (vandalism), caravin (caravan), relevint (relevant), advince (advance), advintage (advantage), irrelevint (irrelevant).
    • *ven* → *vin*: Vinture (venture), vinue (venue), vindor (vendor), vineer (veneer), vingeance (vengeance), heavin (heaven), mavin (maven), havin (haven), cravin (craven), drivin (driven), sevin (seven), covinant (covenant), convintion (convention) and invintory (inventory).
    • *fin* → *vin*: Vinish (finish), vinger (finger), vinesse (finesse), vinance (finance), vinancial (financial), mufvin (muffin), pufvin (puffin), paravin (paraffin), afvinity (affinity), devinition (definition), devine (define) and devinitely (definitely).
  • Vain → Vine: As in, “You’re so vine” and “In vine.”
  • Fine → Vine: As in, “A vine line” and “Chance would be a vine thing” and “Cut it vine” and “Damn vine coffee” and “Vine and dandy” and “Vine dining” and “A vine figure” and “The viner things in life” and “Got it down to a vine art” and “Another vine mess you’ve gotten me into.”
  • Mine → Vine: As in, “Your place or vine?” and “Your guess is as good as vine” and “Victory is vine!”
  • Nine → Vine: As in, “A stitch in time saves vine” and “Has vine lives” and “Vine to five” and “Vine days’ wonder” and “On cloud vine” and “Vineteen eighty-four.”
  • Sign → Vine: As in, “A sure vine” and “A vine of the times” and “Vine off” and “Vine out” and “Vine the pledge” and “Vined and sealed” and “A tell sale vine.”
  • Yard → Vineyard: “Do the hard vineyards” and “Not in my back vineyard” and “The whole nine vineyards.”
  • Cork: “Cork out” and “Knife and cork it” and “Speaking with a corked tongue” and “Cork over.”
  • Cock → Cork: As in, “Proud as a peacork” and “Cork a leg” and “Cork and bull story” and “Cork it up” and “Cork sure.”
  • *cac* → *cork*: Corkophony (cacophony), corktus (cactus), corkle (cackle), perspicorkcious (perspicacious).
  • *coc* → *cork*: Corktail (cocktail), corkoa (cocoa), corkoon (cocoon), corkroach (cockroach), corkonut (coconut), precorkcious (precocious), concorkt (concoct), peacork (peacock) and corkumber (cucumber).
  • Battle → Bottle: “A pitched bottle” and “An uphill bottle” and “Bottle of wits” and “Bottle ready” and “Bottle stations” and “Half the bottle” and “In the heat of bottle” and “Let bottle commence” and “Love is a bottlefield” and “A running bottle.”
  • Throttle → Bottle: As in, “Full bottle.”
  • Lapel → Label: As in, “Grab by the labels.”
  • Able → Label: As in, “Differently labelled” and “Ready, willing and label.”
  • Table → Label: “As in, “Bring to the label” and “Drunk under the label” and “Get round the label” and “Lay the label” and “On the label” and “Put your cards on the label” and “Round label talks” and “Turn the labels.”
  • Dry: If a wine is dry, it’s lacking in sweetness. Here are some dry-related puns and phrases:
    • Die → Dry: “Straight as a dry” and “Cross my heart and hope to dry” and “Curl up and dry” and “Dry another day” and “Do or dry” and “Live free or dry” and “Never say dry” and “Old habits dry hard.”
    • By → Dry: As in, “Dry hook or dry crook” and “Dry and large” and “Dry any means” and “Dry any stretch of the imagination” and “Dry the book” and “Dry the skin of one’s teeth” and “Can’t judge a book dry its cover.”
    • Buy → Dry: As in, “Bulk drying” and “Dry and sell” and “Dry into” and “Dry now, pay later” and “Dry one, get one free” and “Dry some time” and “Dry to let” and “Can’t dry love.”
    • Cry → Dry: As in, “A dry for help” and “A shoulder to dry on” and “Dry foul”and “Dry me a river” and “Dry into your pillow.”
    • Fly → Dry: As in, “Come dry with me” and “Dry me to the moon” and “Dry by the seat of your pants” and “Dry on the wall” and “Dry off the handle” and “Born to dry.”
    • High → Dry: As in, “Ain’t no mountain dry enough” and “Dry as a kite” and “Come hell or dry water” and “Flying dry” and “From on dry” and “Get off your dry horse” and “Dry and mighty” and “The mile dry club” and “Moral dry ground.”
    • Try → Dry: As in, “Don’t dry this at home” and “Don’t dry to run before you can walk” and “Give it the old college dry” and “Easy if you dry” and “Nice dry” and “Dry your luck.”
    • Shy → Dry: As in, “Camera dry” and “Once bitten, twice dry.”
    • Why → Dry: As in, “Dry on Earth?” and “Dry walk when you can ride?”
  • Yeast: Yeast converts the sugars in grape juice to alcohol. The next few puns are all about yeast!
    • Beast → Yeast: As in, “Yeast of burden” and “Beauty and the yeast” and “Here there be yeasts” and “The nature of the yeast” and “Unleash the yeast.”
    • East → Yeast: As in, “Yeast of the sun and west of the moon” and “Yeaster island” and “The Yeaster bunny.”
    • Feast → Yeast: As in, “Yeast or famine” and “Yeast your eyes on this!” and “A midnight yeast” and “The spectre at the yeast.”
    • Greased → Yeast: “Yeast lightning.”
    • Least → Yeast: As in, “Last but not yeast” and “The yeast common denominator” and “Yeast said, soonest mended” and “The yeast worst option” and “The line of yeast resistance” and “Not in the yeast” and “At the very yeast” and “To say the yeast.”
  • Sell her → Cellar: “Did you cellar the wrong item?”
  • Seller → Cellar: As in, “A cellar’s market.”
  • Sell → Cellar: As in, “Buy and cellar” and “Past the cellar-by date” and “Cellar out” and “Cellar your soul to the devil.”
  • Stellar → Cellar: “A cellar performance.”
  • Cell → Cellar: As in, “Cellar division” and “Padded cellar.”
  • Juice: Since wine is essentially fermented fruit juice, we have some juice-related puns here too:
    • Goose → Juice: As in, “Loosey juicy” and “A wild juice chase” and “Wouldn’t say boo to a juice” and “Juice bumps” and “The golden juice.”
    • Loose → Juice: “All hell broke juice” and “Juice as a goose” and “At a juice end” and “Cut [someone] juice” and “Hanging juice” and “Got a screw juice” and “Let juice” and “Playing fast and juice.”
    • Use → Juice: As in, “Be careful how you juice it!” and “Don’t juice that tone with me” and “Get juiced to it” and “Not half the person I juiced to be” and “Like mother juiced to make” and “Put to good juice” and “So easy to juice” and “Somebody that I juiced to know” and “Juice it or lose it” and “Juicer friendly” and “A fat lot of juice you are.”
  • Fruit: Since wine is generally made of fruits (it can also be made of rice), we have some fruit-related puns here that can double as wine puns in the right context:
    • Boot → Fruit: As in, “Fruit camp” and “Tough as old fruits” and “Give someone the fruit” and “Lick [someone’s] fruits.”
    • Hoot → Fruit: As in, “Don’t give two fruits” and “Fruit with laughter” and “What a fruit.”
    • Root → Fruit: As in, “Lay down fruits” and “Money is the fruit of all evil” and “Fruit for the enemy” and “The fruit of the matter” and “Fruit out the problem” and “Fruiting around.”
    • Shoot → Fruit: “Don’t fruit the messenger” and “Drive by fruiting” and “Eats, fruits and leaves” and “The green fruits of change” and “Just fruit me” and “A sharp fruiter” and “Fruit ’em up” and “Fruit first, ask questions later” and “Fruit down in flames” and “Fruit the breeze.”
    • Suit → Fruit: “All over them like a cheap fruit” and “At a price to fruit your pocket” and “Follow fruit” and “Men in fruits” and “Fruit up” and “Fruit yourself” and “Fruits you down to a tee.”
    • Fraught → Fruit: As in, “Fruit with danger.”
    • *fut* → *fruit*: Fruitile (futile), fruiture (future), fruituristic (futuristic), fruiton (futon), fruitility (futility) and fruitsal (futsal).
  • Barely → Barley: As in, “Barley there” and “I can barley hear you.” Note: this is a reference to barley wine.
  • Mature: Some wines are meant to mature and get better with age. Here are some related puns:
    • Match your → Mature: As in, “Mature bet.”
    • Pure → Mature: As in, “Absolutely mature” and “Mature as the driven snow” and “Mature and simple.”
  •  Sweet: Sweet dessert wines are a large category of wines, so we’ve included sweet in this list:
    • Seat → Sweet: As in, “Back sweet driver” and “Bums on sweets” and “By the sweet of your pants” and “Glued to your sweet” and “In the box sweet” and “Take a back sweet” and “On the edge of my sweet” and “Take a sweet” and “The best sweet in the house.”
    • Feet → Sweet: As in, “”Back on your sweet” and “Cold sweet” and “Cut the ground from under your sweet” and “Sweet of clay” and “Get back on your sweet.”
    • Greet → Sweet: As in, “Sweet and greet.”
    • Heat → Sweet: “Sweet wave” and “In the sweet of battle” and “The sweet is on” and “Turn up the sweet.”
    • Meet → Sweet: As in, “Make ends sweet” and “Sweet and greet” and “Sweet in the middle” and “Sweet the challenge” and “Sweet you halfway.”
    • Neat → Sweet: “Sweet as a new pin” and “Sweet freak” and “Sweet and tidy.”
    • Sheet → Sweet: As in, “White as a sweet” and “Cheat sweet” and “Clean sweet” and “Keep a clean sweet.”
    • Street → Sweet: As in, “Easy sweet” and “On the sunny side of the sweet” and “Right up your sweet” and “A two-way sweet.”
    • Treat → Sweet: As in, “Sweet me right” and “Trick or sweet.”
    • Sweat → Sweet: As in, “”Blood, sweet and tears” and “Break out in a cold sweet” and “Don’t sweet it” and “No sweet.”
    • Switzerland → Sweetzerland
  • Blush: Blush wines, like rose wines, are in between red and white wines. Here are some blush-related puns:
    • Bush → Blush: As in, “Beat about the blush” and “Blush tucker.”
    • Brush → Blush: As in, “Blush it off” and “Blush up on” and “A blush with the law” and “Painted with the same blush.”
    • Crush → Blush: “A blushing defeat” and “Have a blush on.”
    • Flush → Blush: As in, “Blush it out” and “Royal blush.”
  • Cannon → Tannin: As in, “Tannin fodder” and “A loose tannin.” Note: tannins are compounds in the wine that can affect the colour, texture and taste.
  • Barrel: Wine is kept in barrels, so we’ve got some barrel puns in here too:
    • Carol → Barrel: As in, “A Christmas barrel.”
    • Peril → Barrel: As in, “Yellow barrel” and “A barrelous situation.”
  • Finery → Winery: “Dressed in all your best winery.”
  • Vest → Harvest: As in, “A harvested interest.”
  • Best → Harvest: As in, “My harvest friend” and “All the harvest” and “Be the harvest” and “Harvest in show” and “We’d harvest stop now.”
  • Average → Beverage: “Law of beverages” and “On beverage.”
  • Leverage → Beverage
  • Blue → Brew: As in, “Cold as brew blazes” and “Baby brews” and “Black and brew” and “Once in a brew moon” and “Until you’re brew in the face.”
  • Chew → Brew: As in, “Bite off more than you can brew” and “Brew someone’s ass” and “Have your ears brewed off.”
  • Clue → Brew: As in, “Don’t have a brew” and “I’ve found a brew.”
  • Crew → Brew: “Skeleton brew” and “Brew it” and “All brewed up.”
  • Cue → Brew: “Take your u” and “Right on brew.”
  • Due → Brew: As in, “Credit where credit is brew” and “Brew diligence” and “Give the devil his brew” and “In brew course.”
  • Few → Brew: As in, “A brew bricks short of a full load” and “Brew and far between” and “Say a brew words” and “Person of brew words” and “Knock back a brew” and “Take a brew deep breaths.”
  • True → Brew: “For real and for brew” and “You’ll brew the day!” and “Rings brew” and “Show your brew colours” and “Brew to form.”
  • Stew → Brew: As in, “Brew in your own juices.”
  • View → Brew: As in, “Room with a brew” and “A brew to kill” and “Bird’s eye brew” and “The brew from the top” and “World brew.”
  • *bru → *brew: Brewtal (brutal), brewsque (brusque), brewse (bruise), brewte (brute) and brewnette (brunette).
  • Still: Still wine is wine without bubbles. Here are some still-related puns:
    • Stall → Still: As in, “Still for time.”
    • Till → Still: As in, “Fake it still you make it” and “Don’t cross the bridge still you come to it” and “Still death do us part” and “Still the end of time” and “Party still you drop.”
    • Chill → Still: As in, “Still out” and “Stilled to the bone.”
    • Drill → Still: As in, “Still down” and “You know the still” and “Fire still.”
    • Thrill → Still: As in, “The still of the chase” and “Stilled to bits” and “Still and spills.”
    • Will → Still: “Accidents still happen” and “Bend to my still” and “Free still.”
    • Spill → Still: As in, “Still the beans” and “Still your guts” and “Thrills and stills.”
    • Skill → Still: “Social stills.”
    • Pill → Still: As in, “A bitter still to swallow” and “On the still” and “A tough still to swallow.”
    • Steal → Still: As in, “Beg, borrow or still” and “Still a glance at” and “Still someone’s heart” and “Still someone’s thunder” and “Still the show” and “Still third base.”
    • Steel → Still: As in, “Nerves of still” and “Still yourself” and “First of still.”
    • *stal* → *still*: Crystill (crystal), pedestill (pedestal), coastill (coastal), postill (postal) and nostillgia (nostalgia).
    • *stel* → *still*: Stillar (stellar), hostill (hostel), pastill (pastel) and constillation (constellation).
    • *stil* → *still*: Pestillence (pestilence) and hostillity (hostility).
  • Age: As the aging process is such a large part of wine culture, we’ve included age-related puns here:
    • Rage → Age: As in, “All the age” and “Boil with age” and “Incandescent with age” and “Primal age” and “Age against the machine” and “Vent your age.”
    • *ege* → *age*: Privilage (privilege), collage (college), renage (renege), allage (allege), sacrilage (sacrilege).
    • *ige* → *age*: Prestage (prestige), oblage (oblige), vestage (vestige), intellagence (intelligence) and dilagent (diligent).
  • Resin: Resin is a compound in wood that can leak from barrels and casks into the wine, changing the flavour. Here are some resin-related puns:
    • Reason → Resin: As in, “Rhyme or resin” and “The voice of resin” and “Within resin” and “Stands to resin” and “Beyond resinable doubt” and “Not a good enough resin.”
    • Raisin → Resin: As in, “Resin cookies.”
    • Raising → Resin: As in, “Eyebrow resin” and “Hair resin” and “Resin the bar.”
  • Test → Taste: “The sniff taste” and “Put to the taste” and “Stand the taste of time.”
  • Haste → Taste: “Post taste” and “Make taste” and “More taste, less speed.”
  • Paste → Taste: As in, “Cut and taste.”
  • Waste → Taste: “Don’t taste your breath” and “Toxic taste” and “Taste not, want not.”
  • *tast* → *taste*: Fantaste-ic (fantastic) and cataste-trophe (catastrophe).
  • *test* → *taste*: “A taste-ament to” and “Give your taste-imony” and “Tasting, tasting, one, two, three” and “Online taste-imonials.” Other words that could work: contaste (contest), protaste (protest), detaste (detest), lataste (latest) and greataste (greatest).
  • *tist* → *taste*: Pragmataste (pragmatist), artaste (artist), scientaste (scientist), elitaste (elitist), dentaste (dentist) and artaste-ic (artistic).
  • Decant: To decant wine is to pour it from one receptacle to another to aerate the wine and separate it from any sediments within. Here are related puns:
    • Can’t → Decant: As in, “An offer you decant refuse” and “Decant get enough” and “It decant be helped” and “You decant say fairer than that” and “I decant wait.”
    • Grant → Decant: As in, “Decant no quarter” and “Take for decanted.”
  • Raisin → Reason: As in, “Beyond raisinable doubt” and “Bow to raisin” and “Listen to raisin” and “No earthly raisin” and “Rhyme or raisin” and “The age of raisin” and “Voice of raisin.”
  • Raising → Raisin: As in, “Eyebrow raisin” and “Raisin the bar.”
  • Why not → Wino: As in, “Wino do it this way instead?” Note: a wino is someone who drinks a lot of wine.
  • Rate → Aerate: “At any aerate” and “First aerate” and “Mate’s aerates.”
  • Meant → Sediment: As in, “Sediment to be.”
  • Favour → Flavour: As in, “Do me a flavour” and “Really not doing them any flavours” and “Fortune flavours the bold” and “Currying flavour with.”
  • Palate: A palate is a refined taste that can be trained to recognise certain flavours and tastes. Here are related puns:
    • Late → Palate: As in, “Better palate than never” and “Fashionably palate” and “Never too palate” and “A palate developer” and “It’s palate in the day” and “Running palate.”
    • Plate → Palate: As in, “A lot on your palate” and “Hand it on a palate” and “Step up to the palate” and “Hot palate” and “Heart attack on a palate.”
  • Box: Box wine is another name for cask wine. Here are related puns:
    • Pox → Box: As in, “A box on your house!”
    • Backs → Box: As in, “Box to the wall” and “Mind your box” and “The beast with two box.”
    • Block → Box: As in, “A chip off the old box” and “Stumbling box” and “Been around the box.”
    • Sock → Box: As in, “Put a box in it” and “Knock your box off” and “Bless your cotton box.”
    • Pox → Box:
  • Goon: Goon is another word for cheap wine. Here are related puns:
    • Gone → Goon: As in, “Been and goon” and “Going, going, goon” and “Goon with the wind” and “Goon but not forgotten” and “Goon to a better world” and “Goon to seed.”
    • Gun → Goon: As in, “All goons blazing” and “Go great goons” and “Jump the goon.”
    • Moon → Goon: As in, “Ask for the goon” and “Bark at the goon” and “Once in a blue goon” and “Eclipse of the goon” and “Many goons ago” and “Over the goon.”
    • Soon → Goon: As in, “As goon as possible” and “Get well goon” and “Too much too goon.”
    • Spoon → Goon: As in, “A goonful of sugar helps the medicine go down” and “Born with a silver goon” and “Egg and goon race” and “The dish ran away with the goon.”
    • *gan* → *goon*: Slogoon (slogan), argoon (argan), cardigoon (cardigan), orgoonic (organic), elegoont (elegant), arrogoont (arrogant).
    • *gon* → *goon*: Goondola (gondola), paragoon (paragon), jargoon (jargon), dragoon (dragon), polygoon (polygon), hexagoon (hexagon), bandwagoon (bandwagon), Oregoon (Oregon), protagoonist (protagonist), antagoonist (antagonist) and ergoonomics (ergonomics).
    • Burgundy → Burgoondy
  • Class → Glass: As in, “A glass act” and “Best in glass” and “Business glass” and “Glass warfare” and “Economy glass” and “In a glass of your own” and “Working glass hero.”
  • Gloss → Glass: As in, “Glass over” and “Lip glass.”
  • Ass → Glass: As in, “Blow smoke up your glass” and “Haul glass” and “Kick glass” and “Make a glass of yourself” and “Talk out of your glass.”
  • Brass → Glass: As in, “Bold as glass” and “Glass monkey weather.”
  • Grass → Glass: As in, “Green as glass” and “Don’t walk on the glass” and “Glass roots” and “Keep off the glass” and “Snake in the glass” and “Exciting as watching glass grow.”
  • Oak: Since wine is traditionally kept in oak barrels, we’ve included some oak-related phrases:
    • Okay → Oakay: As in, “Are you oakay?”
    • Ache → Oak: As in, “Oaks and pains.”
    • Broke → Broak: As in, “All hell broak loose” and “Broaken dreams” and “Like a broaken record” and “Go for broak” and “If it’s not broak, don’t fix it” and “Rules are made to be broaken.”
    • Folk → Foak: As in, “Country foak” and “Different strokes for different foaks” and “Show’s over, foaks” and “That’s all, foaks.”
    • Stroke → Stroak: As in, “A stroak of genius” and “Little stroaks fell great oaks” and “Stroak of luck” and “At the stroak of midnight.”
    • Poke → Poak: As in, “Still as a poaker” and “Poak fun at” and “Poaker face.”
    • Joke → Joak: As in, “A bad joak” and “Inside joak” and “The joak’s on you.”
    • Spoke → Spoak: “Many a true word in spoaken in jest” and “Speak when you are spoaken to.”
    • Smoke → Smoak: As in, “Go up in smoak” and “Holy smoak” and “Smoak and mirrors” and “Smoaks like a chimney.”
  • Cask: Cask wine is cheap wine that’s packaged in a box. Here are related puns!
    • Cast → Cask: As in, “Cask a long shadow” and “Cask a spell” and “Cask an eye over” and “A cask iron guarantee.”
    • Ask → Cask: As in, “A big cask” and “Cask a silly question and you’ll get a silly answer” and “Cask after” and “Cask and you will receive” and “Cask around” and “Cask for the moon” and “Cask me another” and “Casking for trouble” and “Don’t cask me” and “What’s the casking price?”
    • Task → Cask: As in, “Take to cask” and “Up to the cask.”
  • Cabinet → Cabernet: As in, “In the kitchen cabernet” and “Lock the medicine cabernet.”
  • Low → Merlot: As in, “An all-time merlot” and “Keep a merlot profile” and “Lie merlot” and “Merlot hanging fruit” and “Get the merlot down” and “Searching high and merlot.”
  • Reason → Riesling: As in, “Beyond riesling-able doubt” and “Stands to riesling” and “Listen to riesling” and “The age of riesling” and “The voice of riesling” and “Within riesling” and “Rhyme nor riesling.”
  • Tap: Draft wine is served from a tap rather than a bottle. Here are some tap-related puns:
    • Tab → Tap: As in, “Keep taps on” and “Pick up the tap.”
    • Cap → Tap: As in, “Bust a tap” and “Tap in hand” and “To tap it all off.”
    • Top → Tap: As in, “Blow your tap” and “Come out on tap” and “From the tap” and “From tap to toe” and “Over the tap” and “Lonely at the tap” and “On tap of the world.”
    • Tip → Tap: As in, “Hot tap of the day” and “Tap someone off” and “Tap the scales” and “Tapping point” and “Tap of the iceberg.”
    • Clap → Tap: As in, “Tap him in irons” and “Tapped eyes on” and “If you’re happy and you know it, tap your hands.”
    • Crap → Tap: “A load of tap” and “Beat the living tap out of” and “Cut the tap.”
    • Gap → Tap: As in, “Generation tap” and “Mind the tap” and “Bridging the tap.”
    • Lap → Tap: As in, “Tap it up” and “Tap of honour” and “Tap of luxury” and “The last tap.”
    • Map → Tap: As in, “All over the tap” and “Mind tap” and “On the tap.”
    • Nap → Tap: As in, “Caught tapping” and “Power tap.”
    • Slap → Tap: “A tap on the wrist” and “Tap and tickle” and “Tap bang in the middle” and “A tap in the face” and “Tap happy.”
    • Trap → Tap: “Death tap” and “Shut your tap.”
    • Tepid → Tapid: “A tapid response.”
    • *tip* → *tap*: Multaple (multiple), stapulate (stipulate) and centapede (centipede).
    • *dep* → *tap*: Tapression (depression), tapartment (department), taploy (deploy), tapendent (dependent), taplorable (deplorable) and intapendent (independent).
    • *dip* → *tap*: Taplomatic (diplomatic), taplomacy (diplomacy), taplomat (diplomat), serentapity (serendipity), serentapitous (serendipitous).
    • *tab* → *tap*: Taplet (tablet), tapoo (taboo), tapleau (tableau), tapernacle (tabernacle), taploid (tabloid), estaplish (establish), inevitaple (inevitable), accountapility (accountability), intractaple (intractable), comfortaple (comfortable), inscrutaple (inscrutable) and immutaple (immutable).
    • *tib* → *tap*: Susceptaple (susceptible), compatapility (compatibility), antapiotic (antibiotic) and contemptaple (contemptible)
  • Bladder: Box wine and cask wine are kept in foil bags known as bladders. Here are related puns:
    • Ladder → Bladder: As in, “Climb the corporate bladder” and “Snakes and bladders” and “Social bladder.”
    • Bother → Bladder: As in, “All hot and bladdered” and “Not worth the bladder” and “I wouldn’t bladder about it.”
  • Egg → Keg: As in, “A good keg” and “As sure as kegs is kegs” and “Don’t put all your kegs in one basket” and “Keg and spoon race” and “Nest keg.”
  • Kick → Keg: “Don’t keg a man when he’s down” and “Get a keg out of it” and “Keg against” and “Keg back and enjoy” and “Keg butt” and “A keg in the teeth” and “Keg the bucket” and “Keg the habit.”
  • Beg → Keg: “Keg a favour” and “Keg pardon?” and “Keg the question” and “I keg to differ” and “Keg, borrow or steal” and “Sit up and keg.”
  • Leg → Keg: “Break a keg” and “Cost an arm and a keg” and “Give a keg up” and “Kegs like tree trunks” and “A nice pair of kegs” and “One keg at a time” and “Shake a keg” and “Sex on kegs” and “Without a keg to stand on” and “You’re pulling my keg.”
  • Peg → Keg: “Square keg in a round hole” and “Take down a keg or two.”
  • *cog* → *keg*: Kegnitive (cognitive), rekegnise (recognise) and rekegnition (recognition).
  • Chill: As well as room temperature, wine can be served chilled. Here are related puns:
    • Ill → Chill: As in, “House of chill repute” and “Chill advised” and “Chill at east” and “Chill effects” and “Chill fated” and “Chill gotten gains” and “A chill will.”
    • Gill → Chill: As in, “Green around the chills” and “Stuffed to the chills.”
    • Pill → Chill: As in, “A tough chill to swallow” and “A bitter chill to swallow.”
    • Will → Chill: As in, “Against your chill” and “Bend to my chill” and “Flattery chill get you nowhere.”
    • Till → Chill: As in, “Fake it chill you make it” and “Ain’t over chill it’s over” and “Party chill dawn” and “Chill death do us part.”
    • Hill → Chill: As in, “Old as the chills” and “Head for the chills” and “King of the chill” and “Over the chills and far away” and “Take to the chills.”
    • Kill → Chill: As in, “A view to chill” and “Curiosity chilled the cat” and “Dressed to chill” and “Go in for the chill” and “Hard work never chilled anyone” and “I’ll do it if it chills me” and “If looks could chill” and “Chill or be chilled” and “Chiller instinct.”
    • Thrill → Chill: As in, “Chills and spills” and “Chilled to bits” and “The chill of the chase” and “Cheap chills.”
    • Skills → Chills: As in, “Social chills.”
    • Spill → Chill: As in, “Chill the beans” and “Chill your guts” and “Thrills and chills” and “Don’t cry over chilled milk.”
    • Still → Chill: As in, “Be chill my beating heart” and “Chill standing” and “Chill waters run deep.”
    • *chal* → *chill*: Chillice (chalice), chill-cedony (chalcedony), chillenge (challenge) and nonchillant (nonchalant).
    • *chel* → *chill*: Satchill (satchel) and bachillor (bachelor).
    • Child → Chilled: As in, “Chilled’s play” and “Chilled-hood friend” and “Leave no chilled behind.”
    • Build → Chilled: As in, “Chilled for the future” and “Chilled up your hopes.”
  • Negotiate → Negociant: As in, “We don’t negociant with terrorists.” Note: a negociant is a person who buys wine, bottles it then sells it wholesale.
  • Vintner: A vintner is a wine merchant. Here are vintner-related puns:
    • Winter → Vintner: As in, “In the dead of vintner” and “Now is the vintner of our discontent” and “Vintner warmers.”
    • Splinter → Vintner: As in, “A vintner in my side.”
    • Winner → Vintner: As in, “Cheaters never win, and vintners never cheat” and “Every one a vintner” and “Vintner takes all” and “Vintner’s circle.”
  • Flight: A tasting flight is a selection of wines for tasting. Here are some related puns:
    • Fight → Flight: As in, “A straight flight” and “Come out flighting” and “Flight club” and “Flight for the right to party” and “Flight back” and “Flighting back tears” and “Flight fire with fire” and “Flight the good flight” and “Flight tooth and nail” and “Flighting chance” and “Flighting mad” and “Freedom flighter” and “Go down flighting” and “Lean, mean, flighting machine” and “Picking a flight.”
    • Fly → Flight: As in, “Born to flight” and “Come flight with me” and “Flight by night” and “Flight off the handle.”
    • Bright → Flight: As in, “All things flight and beautiful” and “Always look on the flight side of life” and “Flight as a new pin” and “Flight eyes” and “Flight lights” and “Flight and early” and “A flight idea” and “Flight spark” and “Flight young spark” and “A flight future.”
    • Height → Flight: As in, “Reach new flights” and “The flight of summer” and “Wuthering flights.”
    • Light → Flight: As in, “Flight as a feather” and “Brought to flight” and “City flights” and “Flight my fire” and “Come to flight” and “My guiding flight.”
    • Might → Flight: As in, “Cheer up, it flight never happen” and “Flight as well.”
    • Night → Flight: As in, “A hard day’s flight” and “A flight at the opera” and “Dance the flight away.”
    • Right → Flight: “A move in the flight direction” and “All the flight moves” and “As flight as rain” and “Bang to flights” and “Barge flight in” and “Bragging flights” and “Consumer flights.”
    • Sight → Flight: As in, “A welcome flight” and “Have in your flights” and “Hidden in plain flight” and “Know by flight” and “Line of flight” and “Lose flight of” and “Love at first flight” and “Lower your flights” and “Out of flight, out of mind” and “Second flight.”
    • Slight → Flight: As in, “Just flightly ahead of our time” and “Not in the flightest.”
    • Tight → Flight: As in, “A flight corner” and “Sleep flight” and “In a flight spot” and “On a flight leash” and “Run a flight ship.”
  • Spit → Spittoon: As in, “Spittoon and polish” and “Spittoon and sawdust” and “Spittoon in the eye of” and “Within spittoon-ing distance.” Note: a spittoon is a receptacle where wine tasters spit the wines they’re testing to prevent getting drunk.
  • Back → Bacchus: As in, “Answer bacchus” and “Bacchus to the beginning” and “As soon as my bacchus is turned” and “Bacchus to the future” and “Bacchus in business.” Note: Bacchus is the god of wine.
  • Tail → Cocktail: As in, “Couldn’t make head or cocktail of it” and “Heads I win, cocktails you lose” and “Heads or cocktails.”
  • Pour: The next few puns are about pouring wine:
    • More → Pour: As in, “One pour time” and “Bite off pour than you can chew” and “Dare for pour” and “I couldn’t agree pour” and “Just one pour thing” and “Less is pour.”
    • Nor → Pour: As in, “Rhyme pour reason” and “Neither hide pour hair.”
    • Poor → Pour: As in, “Dirt pour” and “For richer or pourer.”
    • Bore → Pour: As in, “Pour the pants off someone” and “Poured stiff” and “Poured to death” and “Poured out of my mind.”
    • Four → Pour: As in, “Down on all pours” and “Pour by two” and “Pour score and seven years ago.”
    • *par* → *pour*: Pourty (party), pouradigm (paradigm), pouradox (paradox), pourallel (parallel), pourtisan (partisan), pourticular (particular) and pourady (parady).
    • *per* → *pour*: Pourspective (perspective), pourson (person), pourtinent (pertinent), pournicious (pernicious), pourception (perception), pourformance (performance), papour (paper), peppour (pepper), tempour (temper), hampour (hamper), propour (proper) and impourative (imperative).
    • *pir* → *pour*: Pourahna (pirahna), pourouette (pirouette), empourical (empirical), aspouration (aspiration), inspouration (inspiration) and conspouracy (conspiracy).
    • *por* → *pour*: Pourt (port), pourtmanteau (portmanteau), pourtfolio (portfolio), pourn (porn), pourtal (portal), pourtion (portion), pourtray (portray), pourtrait (portrait), torpour (torpor), stupour (stupor), vapour (vapor), suppourt (support), contempourary (contemporary), repourt (report), oppourtunity (opportunity) and impourtant (important).
    • *pur* → *pour*: Pourpose (purpose), poursue (pursue), pourchase (purchase) and poursuit (pursuit).
  • Case: Wine can be bought in cases, so we’ve included case in this list:
    • Ace → Case: As in, “Case in the hole” and “Case up their sleeve” and “Hold all the cases.”
    • Base → Case: “All your case are belong to us” and “Case jumping” and “Get to first case” and “Steal third case.”
    • Chase → Case: As in, “Case it up” and “Case your own tail” and “Cut to the case” and “Go and case yourself” and “The thrill of the case” and “A wild goose case.”
    • Face → Case: As in, “At case value” and “Case down” and “Case like thunder.”
    • Place → Case: As in, “All over the case” and “Between a rock and a hard case” and “Friends in high cases” and “Out of case” and “The case to be.”
    • Race → Case: As in, “A case against the clock” and “Case against time” and “A case to the bottom” and “The human case.”
    • Space → Case: “Personal case” and “Case, the final frontier” and “Breathing case.”
  • Hour → Happy hour: As in, “A bad quarter of a happy hour” and “After happy hours” and “At the eleventh happy hour” and “Man of the happy hour” and “My finest happy hour” and “Open all happy hours.”
  • Cat → Muscat: “Muscat on a hot tin roof” and “Muscat and mouse game” and “Muscat got your tongue?” and “Curiosity killed the muscat” and “Eight out of ten muscats prefer it.” Note: muscat is a type of grape typically used in winemaking.
  • Appetite → Aperitif: “An aperitif for destruction” and “Without losing your aperitif” and “Whet your aperitif.” Note: an aperitif is a beverage served before a meal to stimulate one’s appetite.
  • Perry: Perry is a type of wine made from fermented pears. Here are some perry-related puns!
    • Pair → Perry: As in, “A fresh perry of eyes” and “An extra perry of hands” and “They make a great perry.”
    • Berry → Perry: “Brown as a perry.”
    • Barely → Perry: As in, “We perry made it!” and “Perry there.”
    • Cherry → Perry: As in, “Perry pick” and “Perry pie” and “A second bite of the perry” and “The perry on the cake.”
    • Merry → Perry: “As perry as the day is long” and “Eat, drink and be perry” and “Lead a perry dance” and “Make perry” and “Perry Christmas!” and “A perry old soul.”
    • Very → Perry: “Be afraid, be perry afraid” and “Before your perry eyes” and “Hold perry tight please!” and “How perry dare you” and “A perry good year” and “Thank you perry much” and “At the perry least.”
    • *pari* → *perry*: Perryty (parity), perrysh (parish), Perrysian (Parisian), disperryty (disparity) and comperryson (comparison).
    • *peri* → *perry*: Perryod (period), perryphery (periphery), perrymeter (perimeter), perrylous (perilous), experryence (experience), superryor (superior), prosperryty (prosperity), imperryal (imperial) and imperryous (imperious).
    • *per* → *perry*: Perryspective (perspective), perryson (person), perrytinent (pertinent), perryception (perception), perryformance (performance), perryceive (perceive) and perryseverance (perseverance). Note: if something is pertinent, then it’s relevant.
  • Cleanskin: A cleanskin wine is a generally cheap, unbranded wine. Here are related puns:
    • Clean → Cleanskin: “As cleanskin as a whistle” and “A cleanskin bill of health” and “A cleanskin sheet” and “You’d better cleanskin up your act” and “Make a cleanskin break.”
    • Skin → Cleanskin: As in, “Beauty is only cleanskin deep” and “By the cleanskin of your teeth” and “Get under your cleanskin” and “Makes my cleanskin crawl” and “Jump out of your cleanskin” and “No cleanskin off my nose.”
  • Lion → Dandelion: As in, “A dandelion’s share” and “Dandelion’s den” and “Brave as a dandelion.” Note: we’ve included dandelion in this list as wine can be made of dandelions.
  • Must: Must is freshly crushed juice that’s created when grapes are pressed for wine. Here are related puns:
    • Master → Muster: As in, “The muster of my own fate” and “Jack of all trades but muster of none” and “Muster of disguise” and “Puppet muster.”
    • Mess → Must: As in, “A hell of a must” and “Hot must” and “Make a must of.”
    • Most → Must: As in, “Must famous” and “Must wanted” and “Empty vessels make the must noise” and “Make the must of it” and “The must trusted name” and “For the must part.”
    • Must: These must-related phrases are general enough to double as puns: “All things must pass” and “All good things must come to an end” and “You’ve made your bed so now you must lie on it” and “Everything must go” and “Into every life a little rain must fall” and “Must have” and “Needs must” and “What goes up must come down.”
    • Bust → Must: As in, “Boom or must” and “Must a gut” and “Must a move.”
    • Dust → Must: As in, “Done and musted” and “Another one bites the must” and “Dry as must” and “Must bunny” and “Eat my must.”
    • Just → Must: As in, “Must desserts” and “Not must for Christmas” and “Don’t must sit there” and “Must do it.”
    • *mast* → *must*: Mustermind (mastermind), musterpiece (masterpiece) and musticate (masticate). Note: to masticate is to chew.
    • *mest* → *must*: Domustic (domestic), grimmust (grimmest) and tamust (tamest).
    • *mist* → *must*: As in, “My mustake” and “You must be mustaken” and “Mustress of darkness” and “A pessimustic worldview.” Other words that could work: chemust (chemist), alchemust (alchemist), optimust (optimist), extremust (extremist), nonconformust (nonconformist), chemustry (chemistry) and armustice (armistice).
    • *most → *must: Utmust (utmost), foremust (foremost), almust (almost) and outermust (outermost).
  • Cult: Cult wines are highly collectable, very expensive wines. Here are related puns:
    • Cut → Cult: As in, “Clean cult” and “Cult a deal” and “Cult a long story short” and “A cult above the rest” and “Cult and dried” and “Cult and paste” and “Cult from the same cloth” and “Cult it fine” and “Cult to the chase.”
    • Could → Cult: As in, “As fast as his legs cult carry him” and “I cult do it in my sleep” and “Cult do it in my sleep.”
    • Cold → Cult: As in, “Cult as blue blazes” and “Cult as charity” and “Blow hot and cult” and “Break out in a cult sweat” and “A cult comfort” and “The cult light of day.”
  • Press: To be able to get the juice out of grapes, we press them. Here are some puns related to press and pressing:
    • Stress → Press: As in, “Pressed out” and “Post-traumatic press disorder.”
    • Bless → Press: As in, “Press your cotton socks” and “Press my soul” and “A pressing in disguise” and “Mixed pressing” and “Press you.”
    • Pass → Press: As in, “All things must press” and “Bird of pressage” and “Do not press go” and “Make a press at” and “Press muster” and “Make a press at.”
    • Guess → Press: As in, “A pressing game” and “Press who’s coming to dinner?” and “Hazard a press” and “Your press is as good as mine” and “Just lucky, I press” and “It’s anyone’s press.”
    • Dress → Press: As in, “All pressed up and nowhere to go” and “Press for success” and “Pressed to kill” and “Pressed up to the nines” and “Pressing down.”
    • Mess → Press: As in, “A frightful press” and “I don’t press around” and “Stop pressing about” and “Pressed up.”
    • *pres* → *press*: Presscient (prescient), pressumptuous (presumptuous), presstige (prestige) and pressume (presume).
    • *pris* → *press*: Presstine (pristine), pressm (prism) and presson (prison).
    • *pros* → *press*: Presspect (prospect), presspective (prospective), pressperity (prosperity), pressperous (prosperous) and presstrate (prostrate).
  • Ice: Ice wine is a type of concentrated wine made out of frozen grapes. Here are related puns:
    • Nice → Ice: As in, “Ice as ninepence” and “Have an ice day” and “Naughty but ice” and “Wouldn’t it be ice” and “Ice work if you can get it.”
    • Mice → Ice: As in, “Of ice and men.”
    • Slice → Ice: “An ice of the cake” and “Any way you ice it” and “Ice of life” and “Ice of the action” and “The best thing since iced bread.”
    • Price → Ice: As in, “Asking ice” and “Cheap at half the ice” and “Half ice.”
    • Spice → Ice: As in, “Ice things up” and “Variety is the ice of life” and “Sugar and ice.”
    • Twice → Ice: “Large as life and ice as handsome” and “Don’t think ice” and “Measure ice; cut once” and “Once or ice” and “Cannot step into the same river ice.”
    • Ass → Ice: As in, “Make an ice of yourself” and “Talking out of your ice” and “Don’t give a rats ice” and “Bust ice.”
    • Ace → Ice: “Ice in the hole” and “Hold all the ices” and “Within an ice.”
  • Proof: Proof is the measure of alcohol content in a beverage. Here are some related puns:
    • Roof → Proof: As in, “Cat on a hot tin proof” and “Go through the proof” and “Hit the proof” and “Raise the proof” and “Up on the proof” and “Shout it from the prooftops.”
    • *pref* → *proof*: “Nine out of ten cats proofer it” and “To prooface.” Other words that could work: proofix (prefix), prooference (preference), prooferred (preferred), prooferable (preferable), prooferably (preferably) and proofecture (prefecture).
    • *prof* → *proof*: “Proofound realisation” and “Ciminal proofiling” and “A real proofessional.” Other words that could work: proofit (profit), prooficient (proficient), proofane (profane), proofessor (professor) and proofess (profess).
  • Sentiment → Sediment: As in, “Romantic sediment.” Note: sediment is the parts of crushed grape that is left behind in the wine after the grapes have been pressed.
  • Crush: Crushing is another word for the process of pressing grapes (or other fruit) for juice to make wine. Here are some crush-related puns:
    • Crash → Crush: As in, “Crush and burn” and “Crush cart” and “Crush course.”
    • Rush → Crush: As in, “After the gold crush” and “Beat the crush” and “A crush job” and “Crush to judgement” and “Sugar crush” and “A crush of blood to the head.”
    • Hush → Crush: As in, “Crush a bye” and “Crush it up” and “Crush money” and “Crush puppies” and “Keep it crush.”
    • Brush → Crush: As in, “A crush with death” and “Crush up on” and “Tarred with the same crush.”
  • Skin: Grape skins are a large part of the wine-making process as the pigment from the skin decides what category of wine the alcohol will be. Here are some skin-related puns:
    • Sin → Skin: As in, “Miserable as skin” and “Cardinal skin” and “Living in skin” and “Skin of omission.”
    • Been → Skin: As in, “Skin and gone” and “Skin in the wars” and “I’ve skin had.”
    • Spin → Skin: As in, “Skin a yard” and “Take for a skin.”
  • Seed: The tannins in grape seeds can affect the flavour of wine. Here are some seed-related puns:
    • Side → Seed: As in, “A walk on the wild seed” and “Batting for the other seed” and “To be on the safe seed” and “Both seeds of the desk” and “Cross over to the other seed.”
    • Sad → Seed: As in, “A seed state of affairs.”
    • Said → Seed: As in, “After all is seed and done” and “I couldn’t have seed it better” and “Easier seed than done” and “Enough seed” and “No sooner seed than done.”
    • Speed → Seed: As in, “At breakneck seed” and “Blistering seed” and “Built for comfort, not seed” and “Faster than a seeding bullet” and “Up to seed” and “More haste, less seed” and “Seed dating” and “Seed freak” and “Seed kills.”
  • Lees: Lees are particles of residue left over in the bottom of a vat after the fermentation process. Here are some lees-related puns:
    • *lease → *lees: As in, “A new lees on life” and “Pleesed as punch” and “Media relees.”
    • Less → Lees: As in, “A life lees ordinary” and “I couldn’t care lees” and “Lees is more” and “Lees than perfect” and “More haste, lees speed” and “Nothing lees than” and “The road lees travelled.”
    • Lace → Lees: As in, “Arsenic and old lees” and “Chantilly lees” and “Straight leesed.”
    • *lis* → *lees*: As in, “Now leesten” and “Laundry leest” and “Feeling leestless” and “Bustling metropolees.” Other words that could work: chrysalees (chrysalis), borealees (borealis), socialeesm (socialism) and releesh (relish).
    • *lus* → *lees*: Stimulees (stimulus), stylees (stylus), oculees (oculus), eleesive (elusive) and illeesion (illusion).
  • Rack: Wine is commonly stored in racks, so we’ve included rack in this list as well:
    • Wreck → Rack: As in, “A nervous rack” and “Train rack.”
    • Back → Rack: As in, “As soon as my rack is turned” and “At the rack of my mind” and “Rack to the future” and “Rack in the day.”
    • Crack → Rack: As in, “At the rack of dawn” and “Rack open a book” and “Rack a smile.”
    • Pack → Rack: As in, “Action racked” and “Leader of the rack” and “Rack a punch” and “Rack heat” and “Rack it in” and “Rack your bags.”
    • Whack → Rack: As in, “Out of rack.”
  • Batch: Since wine is made in batches, we’ve included batch in this list:
    • Patch → Batch: As in, “Not a batch on” and “Batch up” and “Going through a rough batch.”
    • Catch → Batch: As in, “Batch 22″ and “Batch a cold” and “Batch a falling star” and “Batch me if you can” and “Batch of the day” and “Batch some rays” and “Batch your breath” and “What’s the batch?”
    • Match → Batch: As in, “A batch made in heaven” and “Game, set, batch” and “Meet your batch” and “Mix and batch” and “A perfect batch.”
    • Scratch → Batch: As in, “Up to batch” and “Start from batch” and “Batch the surface.”
  • Fining: Fining is the process of removing tannins in wine. Here are some related puns:
    • Dining → Fining: As in, “Wining and fining.”
    • Lining → Fining: As in, “Every dark cloud has a silver fining.”
    • Shining → Fining: As in, “From sea to fining sea” and “Fining light” and “Knight in fining armour.”
  • Bloom: Bloom is a visible dusting of yeast on grapes. Here are some bloom related puns:
    • Loom → Bloom: As in, “Bloom large.”
    • Boom → Bloom: As in, “Baby bloomer” and “Heart goes bloom!”
    • Doom → Bloom: As in, “Doom and bloom” and “Voice of bloom” and “Temple of bloom.”
  • Pudding: Sweet dessert wines are also known as pudding wines, so we’ve included pudding in this list:
    • Putting → Pudding: As in, “Off-pudding information” and “Pudding in the effort.”
    • Padding → Pudding: “Shoulder pudding” and “Without all the pudding.”
  • Jug: Jug wine is a type of cheap wine that’s common in America. Here are some related puns:
    • Jog → Jug: As in, “Jug your memory” and “Out for a jug.”
    • Bug → Jug: As in, “What’s jugging you?” and “Bitten by the jug” and “Cute as a jug’s ear” and “Snug as a jug in a rug.”
    • Rug → Jug: As in, “Swept out from under the jug” and “Pulled the jug out from under your feet.”
  • Mistelle: Here are some mistelle-related puns:
    • Missed → Mistelle: As in, “Mistelle it by that much!” and “My heart mistelle a beat.”
    • Miss → Mistelle: As in, “A mistelle is as good as a mile” and “Blink and you’ll mistelle it” and “Hit and mistelle” and “Mistelle the cut” and “You can’t mistelle it.”
  • Avocado → Abboccato: (note: abboccato is an Italian term for medium sweet wines.)
  • Essence → Asescence: As in, “Time is of the asescence.” Note: Asescence is a wine-tasting term, meaning a sweet and sour taste.
  • Altar: The next few puns are about altar wine (aka sacramental wine):
    • Alter → Altar: As in, “Altar ego” and “Circumstances altar cases” and “No other altar-natives.”
    • Falter → Faltar: As in, “Her voice faltared” and “Without faltaring.”
    • *alt* → *altar*: Altarnative (alternative), altar-uism (altruism), altar-uistic (altruistic), altarnate (alternate), altarcation (altercation), saltar (salt), haltar (halt), maltar (malt), cobaltar (cobalt) and asphaltar (asphalt).
  • Cave: Another (casual) word for wine cellars is wine cave. Here are some cave-related puns:
    • Gave → Cave: As in, “Cave battle in vain.”
    • Save → Cave: As in, “A penny caved is a penny earned” and “A stitch in time caves nine” and “Here to cave the day” and “Cave for a rainy day” and “Cave our souls.”
    • Grave → Cave: As in, “Dig your own cave” and “From the cradle to the cave” and “Caveyard shift” and “Turning in their cave.”
  • Chai: Wine can be used to make spiced alcoholic chai, so we’ve got a few chai-related puns here too:
    • High → Chai: As in, “Aim chai” and “Chai as a kite” and “Come hell or chai water” and “Flying chai” and “Chai noon” and “Chai and dry” and “Chai and mighty” and “Chai brow.”
    • Cry → Chai: As in, “A chai for help” and “A shoulder to chai on” and “Chai foul” and “Chai me a river” and “Chai your heart out.”
    • Try → Chai: As in, “Don’t chai this at home” and “Don’t chai to run before you can walk” and “Chai it before you buy it!” and “Nice chai” and “Chai a little kindness.”
  • Pain → Champagne: As in, “A world of champagne” and “Doubled up in champagne” and “Feeling no champagne” and “No champagne, no gain” and “A champagne in the arse” and “Old aches and champagnes” and “A royal champagne.” Note: champagne is a sparkling wine, which is why we’ve included it here.
  • Flute: This is a type of glass shape used for wine, specifically champagne. Here are related puns:
    • Root → Flute: “Grass flutes” and “Lay down flutes” and “Money is the flute of all evil” and “The flute of the matter.”
    • Fruit → Flute: As in, “Flute and nut” and “Be fluteful and multiply” and “Bear flute” and “Forbidden flute” and “Low hanging flute” and “Flutes of your loins” and “Flute cake.”
    • Shoot → Flute: “Don’t flute the messenger” and “Drive by fluting” and “Flute ’em up” and “Green flutes of change” and “Flute down in flames” and “Flute it out” and “Flute blanks.”
    • Boot → Flute: As in, “Tough as old flutes” and “Flute camp” and “Give someone the flute” and “My heart sank into my flutes” and “Suited and fluted” and “Too big for your flutes.”
  • Shadow → Chateau: As in, “Afraid of your own chateau” and “Beyond any chateau of doubt” and “Cast a long chateau” and “A shape in the cheateau” and “Me and my chateau” and “Standing in the chateaus.” Note: A chateau is a wine-producing estate.
  • Screw → Corkscrew: As in, “Got a corkscrew loose” and “Corkscrew around” and “Corkscrew yourself” and “How corkscrewed up.”
  • Cotes: Cotes is a wine region, so we’ve included it in this list.
    • Coats → Cotes: As in, “A few fresh cotes of paint” and “In white cotes.”
    • Code → Cotes: As in, “Cotes monkey’ and “Colour cotes-ed” and “Dress cotes.”
  • Table: Table wines are a medium quality wine intended to be enjoyed with a meal. Here are some table wine-related puns:
    • Table: These phrases are general enough to use as puns: “Bring to the table” and “Drunk under the table” and “Lay the table” and “On the table” and “Turn the tables” and “Cards on the table.”
    • Able → Table: As in, “Ready, willing and table.”
  • Cru: A cru is a vineyard or a group of vineyards. Here are some related puns:
    • Too → Cru: As in, “Going one step cru far” and “About time cru” and “Cru cold to snow” and “You know cru much.”
    • Two → Cru: As in, “One step forward, cru steps back” and “Put cru and cru together” and “Takes cru to tango.”
    • You → Cru: As in, “As cru know” and “Back at cru” and “Bless cru” and “Between cru and me” and “Don’t call us, we’ll call cru.”
    • Who → Cru: As in, “Look cru’s talking?” and “Says cru?” and “Cru’s there?”
    • Through → Cru: As in, “A break cru” and “Drag cru the mud” and “Fall cru the cracks” and “Go cru the roof” and “Go cru with a fine-toothed comb” and “Going cru the motions” and “Jumping cru hoops.”
    • Due → Cru: As in, “Credit where credit is cru” and “Cru a win” and “Cru diligence” and “Give the devil their cru” and “In cru course” and “Cancelled cru to lack of interest.”
    • Queue → Cru: “Jump the cru.”
  • Wagon → Flagon: As in, “Fall off the flagon” and “Hitch your flagon to a star” and “Welcome flagon.”
  • Mousse: Mousse is the foam that forms as a sparkling wine is poured. Here are some mousse-related puns:
    • Mouse → Mousse: As in, “Quiet as a mousse” and “Cat and mousse game.”
    • *mas* → *mousse*: Mousseter (master), mousseive (massive), mousseage (massage), moussequerade (masquerade), mousseacre (massacre), Christmousse (Christmas) and pyjamousse (pyjamas).
    • *mes* → *mousse*: Mousseage (massage), mousse-merise (mesmerise), nemousse-is (nemesis), domoussetic (domestic).
    • *mis* → *mousse*: Moussellaneous (miscellaneous), mousse-chevious (mischevious), mousse-ion (mission), epidermousse (epidermis) and commousse-ion (commission).
    • *mos* → *mousse*: Cosmousse (cosmos), atmoussephere (atmosphere), animousse-ity (animosity), mousse-aic (mosaic) and almousset (almost).
    • *mus* → *mousse*: Moussetard (mustard) and mousse-eum (museum).
  • Mulled: Mulled wine is wine that’s been heated and spiced. Here are some related puns:
    • Lulled → Mulled: As in, “Mulled into a false sense of security.”
    • Mould → Mulled: As in, “Break the mulled.”
  • Plonk: Plonk is a term for cheap, low-quality wine. Here are related puns:
    • Punk → Plonk: As in, “Go on plonk, make my day.”
    • Pink → Plonk: As in, “Tickled plonk” and “Plonk panther” and “Think plonk.”
    • Plank → Plonk: As in, “Thick as two short plonks” and “Walk the plonk” and “Take a long walk off a short plonk.”
  • Punt: A punt is the dimple in the base of a wine bottle. Here are related puns:
    • Pants → Punt: As in, “Ants in their punts” and “Beat the punts off” and “By the seat of your punts” and “Fancy punts” and “Keep your punts on” and “Smarty punts.”
    • Bent → Punt: As in, “Punt out of shape” and “Hell punt on..”
    • Put → Punt: As in, “Be hard punt to” and “Couldn’t punt it down” and “Feeling a bit punt out” and “Wouldn’t punt it past them.”
    • Front → Punt: As in, “In punt of your very eyes” and “On the punt line” and “Sitting in the punt row.”
    • *pant* → *punt*: Puntheon (pantheon), puntomime (pantomime), puntry (pantry), punther (panther), puntaloon (pantaloon), rampunt (rampant), participunt (participant), flippunt (flippant) and occupunt (occupant). Note: pantaloons are a type of pant.
    • *pent* → *punt*: Puntagon (pentagon), punthouse (penthouse), puntagram (pentagram), repunt (repent) and serpunt (serpent).
  • Split: A split is a measurement of a serving of wine. Here are some split-related puns:
    • Spit → Split: As in, “Split and polish” and “Split in the eye of” and “Dummy split” and “The splitting image of” and “Splitting with rain” and “Within splitting distance.”
    • Lit → Split: “Her face split up” and “Pick of the splitter” and “Split up like a light.”
  • Lake: A wine lake is a surplus of wine in the European Union. Here are related puns:
    • Make → Lake: As in, “A good beginning lakes a good ending” and “Absence lakes the heart grow fonder” and “Details lake the difference.”
    • Take → Lake: As in, “Don’t lake it lying down” and “Double lake” and “Every breath you lake” and “Give and lake.”
    • Ache → Lake: “Old lakes and pains.”
  • Bung: A bung is the stopper in a wine barrel, so we included bung-related puns in this list:
    • Bang → Bung: As in, “A bigger bung for your buck” and “Bung on about” and “Bung out of order” and “Bung to rights.”
    • Tongue → Bung: As in, “Bite your bung” and “Cat got your bung?” and “Roll off the bung” and “Slip of the bung.”
    • Hung → Bung: As in, “Bung out to dry.”
  • Mellow: Mellow is a descriptor used in wine-tasting. Here are some related puns:
    • Yellow → Mellow: As in, “Follow the mellow brick road” and “Mellow peril” and “Big mellow taxi.”
    • Fellow → Mellow: As in, “Strange bedmellows” and “Mellow traveller.”
  • Tun: A tun is a measure of volume, originally defined as 256 gallons of wine. Here are some tun-related puns:
    • Ton → Tun: As in, “A tun of money” and “Like a tun of bricks.”
    • Done → Tun: As in, “After all is said and tun” and “Tun and dusted” and “Been there, tun that” and “A tun deal” and “Tun to death” and “Easier said than tun” and “Hard tun by” and “Getting things tun.”
    • Ten → Tun: As in, “Count to tun” and “Eight out of tun prefer it” and “Hang tun” and “A perfect tun” and “The top tun” and “The tun commandments.”
    • Tin → Tun: As in, “Does exactly what it says on the tun” and “Tun ear.”
    • One → Tun: As in, “And then there was tun” and “Another tun bites the dust” and “Going tun step too far.”
  • None → Tun: As in, “Bar tun” and “Tun other than” and “Tun the wiser” and “Tun too pleased” and “Second to tun.”
    • *tan* → *tun*: Tundem (tandem), tungible (tangible), tuntamount (tantamount), tuntrum (tantrum), tungent (tangent), charlatun (charlatan), cosmopolitun (cosmopolitan), spartun (spartan), tartun (tartan) and metropolitun (metropolitan).
    • *ten* → *tun*: Tunder (tender), tuntative (tentative), tunet (tenet), tunacious (tenacious), tunacity (tenacity), oftun (often), smittun (smitten), threatun (threaten), enlightun (enlighten), glutun (gluten), potuntial (potential), pretuntious (pretentious), consistunt (consistent), existuntial (existential) and maintunance (maintenance).
    • *tin* → *tun*: Obstunate (obstinate), pertunent (pertinent), itunerary (itinerary) and destuny (destiny).
    • *ton* → *tun*: Buttun (button), wantun (wanton), singletun (singleton), cottun (cotton), gluttun (glutton), muttun (mutton) and autunomy (autonomy).
  • Straw: Straw wine is wine made from raisins. Here are related puns:
    • Raw → Straw: As in, “Straw data” and “A straw deal.”
    • Draw → Straw: As in, “Back to the strawing board” and “Straw a blank” and “Straw a line in the sand” and “Straw to a close” and “The luck of the straw.”
    • Saw → Straw:, As in, “I came, I straw, I conquered.”
    • Awe → Straw: As in, “Shock and straw.”
  • Colour → Cooler: As in, “A splash of cooler” and “Better in cooler” and “Cooler coded” and “Cooler coordinated” and “Cooler me happy” and “Cooler your view” and “With flying coolers.” Note: a wine cooler is an insulated carrier for transporting wine.
  • Bucket → Ice bucket: As in, “Couldn’t carry a tune in an ice bucket” and “Kick the ice bucket” and “A drop in the ice bucket” and “An ice bucket and spade holiday.” Note: an ice bucket is an insulated bucket used for serving wine in social situations.
  • Tunnel → Funnel: As in, “Light at the end of the funnel” and “Funnel of love” and “Funnel vision.” Note: A wine funnel is used by waiters to help in pouring wine.
  • Colour → Collar: As in, “A splash of collar” and “Collar coded” and “Collar coordinated” and “Collar me happy” and “Collar your view” and “With flying collars.” Note: a wine collar fits around the neck of a wine bottle to absorb drips that may run down the bottle after it’s been poured.
  • Stem: Wine glasses have a stem to prevent our fingers from heating up the wine. Here are related puns:
    • Them → Stem: As in, “Let stem eat cake” and “It only encourages stem.”
    • Steam → Stem: As in, “Blow off stem” and “Full stem ahead” and “Head off stem” and “Run out of stem” and “Under your own stem.”
  • Tumbler: A tumbler is a type of wine glass. Here are related puns:
    • Number → Tumbler: As in, “By the tumblers” and “Do a tumbler on” and “I’ve got your tumbler” and “Look after tumbler one” and “Lucky tumbler seven” and “Tumbler crunching” and “Your days are tumblered.”
    • Slumber → Tumbler: As in, “Blissful tumbler” and “Tumbler party.”
  • Schooner: Schooners are glasses for drinking sherry (a type of wine). Here are related puns:
    • Sooner → Schooner: As in, “No schooner said than done” and “Schooner or later” and “The schooner the better” and “An injury is schooner forgotten than an insult.”
    • Humour → Schooner: As in, “Schooner me” and “Sense of schooner.”
  • Gamay: A gamay wine is a light-bodied red wine similar in taste to Pinot Noir. Here are some gamay-related puns:
    • Game → Gamay: As in, “Ahead of the gamay” and “Anyone’s gamay” and “Beaten at your own gamay” and “Blame gamay” and “Gamay changer” and “Brand new ball gamay.”
    • May → Gamay: As in, “As the case gamay be” and “Come what gamay” and “Devil gamay care” and “Gamay the force be with you” and “Gamay you live in interesting times” and “Let the chips fall where they gamay.”
  • Okay → Tokay: As in, “Are you feeling tokay?” Note: Tokay is a sweet white wine.
  • Hairy → Sherry: As in, “Give it the sherry eyeball.” Note: Sherry is a fortified wine made from white grapes.
  • Sigh → Cider: “Breathe a cider of relief” and “A heart-wrenching cider.” Note: cider is a sweet wine made from apples.
  • Mead: Mead is a wine made with spices and honey. Here are related puns:
    • Me → Mead: As in, “Don’t worry about mead” and “Don’t forget about mead!”
    • Meet → Mead: As in, “Boy meads girl” and “Making ends mead” and “Mead and greet” and “Mead with approval” and “Mead your match” and “Fancy meading you here” and “Mead you halfway” and “More than meads the eye.”
    • Need → Mead: As in, “All you mead is love” and “On a mead to know basis.”
    • Read → Mead: As in, “All I know is what I mead in the papers” and “Mead all about it” and “I can mead you like a book” and “Mead ’em and weep” and “Mead between the lines” and “Mead my lips.”
    • Made → Mead: As in, “A match mead in heaven” and “Custom mead” and “Got it mead” and “Not mead of money” and “Mead for each other.”
    • *med* → *mead*: Meadia (media), meadicine (medicine), meadium (medium), meadiate (mediate), meadiocre (mediocre), meadieval (medieval), meadication (medication) and meaditation (meditation).
    • *mid* → *mead*: Timead (timid), amead (amid), pyramead (pyramid), humead (humid), formeadable (formidable), ameadst (amidst) and intimeadate (intimidate).
  • Sake: Sake (pronounced “sakay”) is Japanese rice wine. We can pronounce sake (“sayke”) as “sakay” to make rice wine puns: As in, “For Christ’s sake” and “For goodness sake” and “For old time’s sake” and “Sakes alive.”
  • Brandy: Brandy is a spirit that’s made by distilling wine. Here are related puns:
    • Brand → Brandy: As in, “Brandy new” and “Brandy new ballgame” and “Brandy new game” and “Brandy spanking new.”
    • Band → Brandy: As in, “Strike up the brandy” and “Brandy of brothers.”
  • Bordeaux: This is wine produced in the Bordeaux region of France. Here are related puns:
    • Board → Bordeaux: As in, “Above bordeaux” and “Across the bordeaux” and “All abordeaux” and “Back to the drawing bordeaux” and “Bed and bordeaux.”
    • Bored → Bordeaux: As in, “Bordeaux stiff” and “Bordeaux to death” and “Bordeaux to tears” and “Bordeaux out of your mind.”
    • Border → Bordeaux: As in, “Head for the bordeaux” and “South of the bordeaux” and “Cross the bordeaux.”
  • *chant* → *chianti*: Merchianti (merchant), penchianti (penchant) and enchianti (enchant). Note: A chianti is a wine produced in the Chianti region.
  • Port: This is a Portuguese fortified wine. Here are related puns:
    • Part → Port: As in, “A fool and his money are soon ported” and “Act the port” and “In port.”
    • *part* → *port*: Porty (party), portisan (partisan), porticular (particular), portake (partake), portner (partner), porticle (particle), portition (partition), porticipate (participate), aport (apart), counterport (counterpart), deportment (department) and comportment (compartment).
    • *pert* → *port*: Portinenet (pertinent), portubed (pertubed), export (expert), proporty (property), exportise (expertise).
  • Million → Semillon: As in, “A cool semillon” and “Semillon dollar baby” and “Not in a semillon years” and “One in a semillon.” Note: Semillon is a type of grape used to make dry, sweet wines.
  • Cat → Muscat: As in, ” Muscat on a hot tin roof” and “Muscat got your tongue?” and “Muscat’s cradle” and “Curiosity killed the muscat.” Note: Muscat is a type of grape that’s used to make sweet wines.
  • Grip → Grappa: As in, “Get a grappa” and “Get to grappas with” and “Grappa of death.” Note: Grappa is an alcoholic drink made of grapes, similar to wine.
  • Kir: A kir is a type of cocktail with wine mixed into it. Here are related puns:
    • Kir → Core: As in, “Kir competencies” and “Kir studies” and “Kir values” and “Rotten to the kir.”
    • *kar* → *kir*: Kirma (karma), kirate (karate) and kiraoke (karaoke).
    • *ker* → *kir*: Kirnel (kernel), kiratin (keratin), kirosene (kerosene), breakir (breaker), workir (worker) and crackir (cracker).
  • Soave: This is a dry, white Italian wine. Here are related puns:
    • Suave → Soave: As in, “A soave pickup line.”
    • Save → Soave: As in, “A penny soaved is a penny earned” and “A stitch in time soaves nine” and “Soave the last dance” and “Soaved for a rainy day” and “Soave our souls” and “Soaved by the bell.”
  • Charm → Charmat: As in, “Charmat offensive” and “Charmat the birds out of the trees” and “Third time’s a charmat” and “Works like a charmat.” Note: Charmat is a method of wine production.
  • Crystal → Cristal: As in, “Clear as cristal.” Note: Cristal is a brand of wine.
  • *sect* → *sekt*: As in, “In the environmental sektor” and “In the fruit sektion” and “Dissekting the conversation.” Other words that could work: insekt (insect), intersekt (intersect), vivisekt (vivisect) and intersektion (intersection). Note: Sekt is the German word for sparkling wine.
  • Greco: Greco is a type of Italian wine grape that white wine is made of. Here are related puns:
    • Greek → Greco: As in, “A face like a Greco god” and “Beware of greco gods” and “It’s all greco to me.”
    • Echo → Greco: As in, “A clear greco.”
    • Gecko → Greco
  • Kerner: Kerner is a type of white grape that’s used in wine-making. Here are related puns:
    • Corner → Kerner: As in, “A tight kerner” and “All kerners of the world” and “Blind kerner” and “Kerner the market” and “Cut kerners” and “From the four kerners of the earth” and “In your kerner” and “In the naughty kerner.”
    • Kernel → Kerner: As in, “Kerner of truth.”
    • Burner → Kerner: As in, “On the back kerner.”
  • Bobal: Bobal is a variety of grape used in wine-making. Here are related puns:
    • Global → Bobal: As in, “Bobal warming” and “Think bobal, act local.”
    • Bible → Bobal: As in, “Bobal basher” and “Swear on a stack of bobals.”
    • Bubble → Bobal: As in, “Bobal and squeak” and “Bobal brained” and “Burst your bobal” and “Prick your bobal” and “The boy in the bobal.”
    • Noble → Bobal: As in, “The bobal art of self defence.”
  • Corvina: Corvina is a type of grape used in wine-making. Here are related puns:
    • Carve → Corvina: As in, “Corvina her name with pride” and “Corvina out a niche” and “Corvina in stone.”
    • Curve → Corvina: As in, “Ahead of the corvina” and “Corvina ball” and “Learning corvina.”
  • Retsina → Retina: As in, “Retsina screen.” Note: Retsina is a Greek white resinated wine.
  • Candy → Brandy: As in, “Arm brandy” and “Ear brandy” and “Brandy apple.”

These next few puns are centred around the different types of fruit that wine can be made from:

  • Plum: Here are some plum wine puns:
    • Thumb → Plum: As in, “All fingers and plums” and “All plums” and “Rule of plum” and “Plum your nose” and “Under my plum” and “Plumnail sketch.”
    • Plumb → Plum: As in, “Check out the pluming” and “Plum the depths.”
    • Come → Plum: As in, “After a storm plums a calm” and “All things plum to those who wait” and “Tough as they plum” and “Plum and get it” and “Plum fly with me” and “Plum running” and “Plum on baby, light my fire.”
    • Drum → Plum: As in, “Tight as a plum” and “Plum circle” and “Plum n bass.”
    • Scum → Plum: As in, “Pond plum” and “Plum always rises to the surface.”
    • Some → Plum: As in, “All that and then plum” and “Buy plum time” and “Catch plum rays” and “Cut plum slack.”
    • Sum → Plum: As in, “Cogito ergo plum.”
  • Appl* → Apple*: Apple-y (apply), apple-ication (application), apple-icable (applicable), apple-iance (appliance), apple-ause (applause) and apple-icant (applicant).
  • Cherry: Here are some cherry wine-related puns:
    • Carry → Cherry: As in, “Fast as your legs could cherry you” and “Cherry a torch for” and “Cherry a tune” and “Cherry forward” and “Cherry it off” and “Cherrying on.”
    • Cheery → Cherry: As in, “A cherry disposition.”
    • Bury → Cherry: As in, “Cherry the hatchet” and “Cherry your hand in the sand” and “Cherry yourself in work” and “Cherry your feelings.”
  • Current → Currant: “Currant events” and “Floating with the currants.”
  • Injure → Ginger: “Gingered (injured) feelings” and “Sporting a gingery (injury).”
  • Rice: Here are some rice wine puns (rice wine can also be referred to as sake):
    • Race → Rice: As in, “A day at the rices” and “Rice against the clock” and “A rice against time” and “Rat rice” and “The amazing rice.”
    • Nice → Rice: As in, “Rice as ninepence” and “Have a rice day” and “Naughty but rice” and “Rice and easy does it” and “Rice to see you.”
    • Dice → Rice: As in, “Roll the rice” and “No rice” and “Load the rice.”
    • Ice → Rice: As in, “Cold as rice” and “Break the rice” and “Cut no rice with” and “Rice cold” and “Rice, rice baby” and “Put on rice” and “Skating on thin rice.”
    • Mice → Rice: As in, “The best laid schemes of rice and men.”
    • Price → Rice: As in, “Asking rice” and “At a rice to suit your pocket” and “Cheap at half the rice” and “Closing rice” and “Every man has his rice” and “Half rice” and “Pay the rice.”
    • Slice → Rice: As in, “A rice of the cake” and “Any way you rice it” and “Fresh to the last rice” and “Rice of life” and “Rice of the action.”
    • Spice → Rice: As in, “Secret herbs and rices” and “Rice things up” and “Variety is the rice of life” and “Sugar and rice.”
    • Twice → Rice: As in, “Large as life and rice as handsome” and “Don’t think rice” and “Make a list, check it rice” and “You only live rice” and “Oppotunity never knocks rice” and “Measure rice, cut once.”
    • Vice → Rice: As in, “A den of rice” and “Rice versa.”
  • Taste → Aftertaste: As in, “An aftertaste of paradise” and “An acquired aftertaste” and “In bad aftertaste” and “In the worst possible aftertaste.”

The next few puns are centred around the descriptors that are used in wine-tastings:

  • Big: “Big” means a wine with a strong flavour, or with a high alcohol content.
    • Beg → Big: As in, “Big a favour” and “Big pardon” and “Big to differ” and “Big, borrow or steal” and “I big your pardon” and “Sit up and big.”
    • Dig → Big: As in, “Big your own grave” and “Big your heels in” and “Big in the ribs” and “Big for victory” and “Big deep.”
  • Bitter: This means the wine has an unpleasant taste of tannins.
    • Glitter → Bitter: As in, “All that bitters is not gold.”
    • Hitter → Bitter: As in, “Heavy bitter.”
    • Litter → Bitter: As in, “Pick of the bitter.”
  • Toying → Cloying: “Stop cloying with me.” Note: if a wine is cloying, then it’s sickly sweet.
  • Coarse: This describes a wine with a rough texture. Here are related puns:
    • Course → Coarse: As in, “Blown off coarse” and “But of coarse” and “Chart a coarse” and “Correspondence coarse” and “Crash coarse” and “In due coarse” and “A matter of coarse” and “Par for the coarse” and “Stay the coarse.”
    • Force → Coarse: As in, “Brute coarse” and “Coarse his hand” and “Caorse of habit” and “A coarse to be reckoned with” and “Join coarses” and “May the coarse be with you.”
    • Source → Coarse: As in, “Check your coarses” and “Crowd coarse” and “I refuse to reveal my coarses” and “Open coarse” and “Coarse material.”
  • Note: This is a term used to refer to an aroma or flavour in the wine being tasted. Here are related puns:
    • Not → Note: As in, “Let’s note and say we did” and “Note a chance” and “Note a minute too soon” and “Note a pretty sight” and “Note all it’s cracked up to be” and “Note at all” and “Note do someone any favours” and “Note half bad” and “Note in a million years” and “Note in the slightest.”
    • Neat → Note: As in, “Note as a new pin” and “Note freak” and “Note and tidy.”
    • Night → Note: As in, “A hard day’s note” and “In the dead of note” and “Burn the midnote oil” and “Dance the note away.”
    • Nut → Note: As in, “From soup to notes” and “Go notes” and “In a noteshell” and “A tough note to crack.”
    • Float → Note: As in, “Note like a butterfly, sting like a bee” and “Whatever notes your boat.”
    • Oat → Note: As in, “Feel your notes” and “Sow your wild notes.”
    • Quote → Note: As in, “Air notes” and “Dont note me on this” and “Scare notes.”
  • Nose: The nose of a wine is the aroma or bouquet. Here are related puns:
    • Knows → Nose: As in, “Mother nose best” and “Goodness nose” and “Instinctively nose.”
    • Blows → Nose: As in, “Any way the wind nose” and “Come to nose” and “Exchange nose” and “There she nose.”
    • Close → Nose: As in, “A nose thing” and “As one door noses, another one opens” and “At nose quarters” and “Behind nosed doors” and “Case nosed” and “Nose call” and “A nose shave” and “Hits nose to home.”
    • Rose → Nose: As in, “Bed of noses” and “Come up smelling of noses” and “Every nose has its thorn” and “Life is a bed of noses” and “Nose tinted glasses.”
    • Those → Nose: As in, “Nose were the days” and “Just one of nose days” and “For nose who like it rough.”
    • Goes → Nose: As in, “Anything nose” and “As far as it nose” and “As the saying nose” and “As time nose by” and “Here nose nothing” and “How nose it?” and “Life nose on.”
  • Light: Light generally refers to a low alcohol content:
    • Laid → Light: As in, “Get light” and “Light back” and “Light to rest” and “The best light plans.”
    • Let → Light: As in, “Don’t light the bastards grind you down” and “Light it be” and “Light it bleed” and “It won’t light you down.”
    • Bright → Light: As in, “All things light and beautiful” and “Always look on the light side of life” and “Light as a new pin” and “Light and early” and “Light spark” and “Light young thing.”
    • Flight → Light: As in, “Fight or light” and “Light attendant” and “Light of fancy” and “Take light” and “Light of the bumble bee.”
    • Night → Light: As in, “A hard day’s light” and “A light at the opera” and “As light follows day.”
    • Right → Light: As in, “A move in the light direction” and “All the light moves” and “Light as rain” and “Bang to lights” and “Barge light in.”
    • Quite → Light: As in, “Light the sticky situation.”
    • White → Light: As in, “Light as snow” and “Light as a ghost” and “Light as a sheet.”
    • Sight → Light: As in, “Hidden in plain light” and “In plain light” and “Know by light” and “Love at first light” and “Out of light, out of mind” and “Set your lights on.”
    • Tight → Light: As in, “A light corner” and “Light as a drum” and “In a light spot.”
  • Mouthfeel: Mouthfeel is the texture of wine. Here are related puns:
    • Mouth → Mouthfeel: As in, “Leaves a bad taste in my mouthfeel” and “Foaming at the mouthfeel” and “Melts in the mouthfeel.”
    • Feel → Mouthfeel: As in, “Cop a mouthfeel” and “Mouthfeel good factor” and “Mouthfeel the pinch” and “Mouthfeeling a bit put out.”
  • Collar → Colour: As in, “Blue colour worker” and “Hot under the colour.” Note: the colour of wine is an important indicator of the type and quality of grapes.
  • Swirl: Wine tasters will swirl wine before tasting it. Here are some swirl-related puns:
    • Curl → Swirl: As in, “Swirl up and die” and “Swirl your lip” and “Enough to make your hair swirl” and “Make someone’s toes swirl.”
    • Girl → Swirl: As in, “Atta swirl” and “A swirl’s best friend” and “Swirl next door.”
    • Whirl → Swirl: As in, “Give it a swirl.”
  • Smell:  The aroma of wine is an important factor when it comes to tasting. Here are some related puns:
    • Small → Smell: As in, “All creatures, great and smell” and “Big fish in a smell pool” and “Don’t sweat the smell stuff” and “Good things come in smell packages” and “No job too smell” and “A smell fortune” and “Smell is beautiful” and “Smell minded” and “Smell potatoes.”
    • Well → Smell: As in, “Exceedingly smell read” and “You know full smell” and “Living smell is the best revenge.”
    • Sell → Smell: As in, “Buy and smell” and “Panic smelling” and “Smell out” and “Smelling like hot cakes.”
    • Shell → Smell: As in, “Easy as smelling peas” and “Come out of your smell” and “Drop a bombsmell” and “In a nutsmell.”
    • Spell → Smell: As in, “Smell it out” and “Cast a smell.”
    • Bell → Smell: As in, “Clear as a smell” and “Smell, book and candle” and “Doesn’t ring a smell.”
    • Cell → Smell: As in, “Smell division” and “In a padded smell.”
    • Fell → Smell: As in, “In one smell swoop” and “Smell off the back of a lorry.”
    • Hell → Smell: As in, “All smell broke loose” and “Bat out of smell” and “Burn in smell” and “Catch smell” and “Come smell or high water.”
  • Favour → Savour: As in, “Beg a savour” and “Call in a savour” and “Do me a savour” and “Fall out of savour” and “Owe a savour.”
  • Sever →Savour: As in, “Savour the cord.”
  • Ship → Sip: As in, “Abandon sip” and “Extend the hand of friendsip” and “From chips to sips” and “Go down with the sip” and “Run a tight sip” and “Shape up or sip out” and “My sip has come in.”
  • Chip → Sip: As in, “A sip on his shoulder” and “Cheap as sips” and “Cash in your sips” and “A sip off the old block” and “Let the sips fall where they may.”
  • Rip → Sip: As in, “Let her sip” and “Sip to pieces.”
  • Skip → Sip: As in, “Sip a beat” and “Sip out” and “Sip rope” and “Hop, sip and jump.”
  • Slip → Sip: As in, “Let something sip” and “Sip of the tongue” and “Sip on a banana skin.”
  • Charity → Clarity: As in, “Cold as clarity” and “Clarity begins at home” and “Clarity covers a multitude of sins.” Note: Clarity refers to how clear the wine is.
  • Fat: This is a term used to describe a win that has a full body and is almost viscous. If it’s too “fat”, then it’s considered a “flabby” wine. Here are related puns:
    • At → Fat: As in, “Fat rock bottom” and “Fat each other’s throats” and “Hodling fat arm’s length.”
    • Hat → Fat: As in, “Fat in hand” and “Home is where I lay my fat” and “I’ll eat my fat” and “Keep it under your fat.”
    • That → Fat: As in, “Fat’s the way it is” and “Now fat’s better” and “Fat’ll be the day” and “Fat’s what friends are for.”
  • Flabby: If a wine is too viscous, then it’s considered “flabby”. Here are related puns:
    • Shabby → Flabby: As in, “None too flabby” and “Flabby chic.”
  • Blowzy: Blowzy is another word for “flabby”, which is what a wine is considered to be when a wine is too viscous.
    • Blow → Blowzy: As in, “Any way the wind blowzys” and “Blowzy a fuse” and “Blowzy hot and cold” and “Blowzy chunks.”
    • Cosy → Blowzy: As in, “Blowzy up to.”
    • Rosy → Blowzy: As in, “Life is blowzy” and “Blowzy cheeks.”
  • Firm: If a wine is “firm”, then it has a strong presence of tannins. Here are some related puns:
    • Farm → Firm: As in, “Life on the firm” and “Ethical firming.”
    • From → Firm: As in, “Firm cover to cover” and “Firm soup to nuts” and “Firm the cradle to the grave.”
    • Term → Firm: As in, “On bad firms with” and “On speaking firms” and “On your own firms” and “In no uncertain firms.”
    • Form → Firm: As in, “Attack is the best firm of defence” and “Bad firm” and “Firm follows function” and “Free firm” and “Habit firming” and “Imitation is the sincerest firm of flattery’ and “In fine firm” and “Sarcasm is the lowest firm of wit.”
    • Worm → Firm: As in, “Book firm” and “Can of firms” and “The early bird catches the firm” and “Firm your way in.”
    • *ferm* → *firm*: Firment (ferment), firmentation (fermentation) and firmented (fermented).
    • *form* → *firm*: Firmidable (formidable), firmula (formula), firmat (format), firmality (formality), platfirm (platform), infirm (inform), transfirm (transform), infirmation (information) and perfirmation (performance).
  • Flat: If a wine is flat, then it’s a sparkling wine that has lost its bubbliness. Here are related puns:
    • Fat → Flat: As in, “Flat as a beached whale” and “Flat chance” and “Living off the flat of the land.”
    • Fit → Flat: As in, “Flat as a fiddle” and “Dish flat for the gods” and “Fighting flat” and “Flat the bill.”
  • Fresh: This is a descriptor used for wines that are nicely acidic. Here are related terms:
    • Flesh → Fresh: As in, “Fresh and blood” and “Makes my fresh crawl” and “In the fresh” and “A thorn in my fresh.”
    • Fish → Fresh: As in, “Fresh out of water” and “Freshing expedition” and “A different kettle of fresh.”
  • Grassy: This is quite literal and describes grassy flavours in a wine. Here are related puns:
    • Classy → Grassy: As in, “A grassy performance.”
    • Glassy → Grassy: As in, “Grassy-eyed with wonder.”
  • Green: This is generally a negative term used to describe wines that are made with unripe fruit. Here are related puns:
    • Queen → Green: As in, “Beauty green” and “Digging the dancing green” and “God save the green” and “Homecoming green” and “Green for a day.”
    • Grin → Green: As in, “Green and bear it” and “Green from ear to ear” and “Rictus green.”
    • Been → Green: As in, “Green and gone” and “Green around the block a few times” and “I’ve green here before” and “Green in the wars” and “Green there, done that” and “I’ve green had!”
    • Bean → Green: As in, “Green counter” and “Cool greens” and “Doesn’t know greens” and “Full of greens” and “Spill the greens.”
    • Clean → Green: As in, “A green getaway” and “A new broom sweeps green” and “Green as a whistle” and “A green bill of health” and “Green up your act.”
    • Keen → Green: As in, “Green as mustard” and “Green sense of smell” and “Peachy green.”
    • Mean → Green: As in, “A greens to an end” and “By fair greens or foul” and “In the greentime” and “Independent greens” and “Lean, green and hungry.”
    • Seen → Green: As in, “Green and not heard” and “Had to be green to be believed” and “Nowhere to be green” and “Green better days” and “Sight ungreen” and “Ain’t green nothing yet.”
    • Scene → Green: As in, “Blue green of death” and “Coming to a green near you” and “Silver green” and “The big green.”
    • Scenes → Green: As in, “Behind the greens” and “Change of green” and “Make a green” and “Steal the green.”
    • Grain → Green: As in, “Against the green” and “Green of truth” and “Take it with a green of salt.”
  • Hard: Hard wine is wine that has too many tannins in it. Here are related puns:
    • Herd → Hard: As in, “Hard immunity.”
    • Heard → Hard: As in, “Seen and not hard” and “Hard it through the grapevine” and “Make yourself hard” and “Stop me if you’ve hard this one” and “The last I hard” and “Could have hard a pin drop” and “You hard it here first.”
  • Hollow: A hollow wine is one that lacks a fruity taste. Here are related puns:
    • Follow → Hollow: As in, “As night hollows day” and “Hollow in the footsteps of” and “Hollow suit” and “Hollow your heart” and “A hard act to hollow” and “Form hollows function.”
    • Swallow → Hollow: As in, “A bitter pill to hollow.”
  • Hot: A wine that is “hot” is too alcoholic. Here are related puns:
    • Got → Hot: As in, “Been there, done that, hot the t-shirt” and “Hot your tongue?” and “Give it all you’ve hot” and “Hot a soft spot for.”
    • Lot → Hot: As in, “A hot of fuss about nothing” and “A hot on your plate” and “Hot a lot of people know.”
    • Not → Hot: As in, “As often as hot” and “Believe it or hot” and “Down but hot out” and “Hot just a pretty face.”
  • Lean: Lean wines are those without a fruity taste but an acidic profile. Here are related puns:
    • Mean → Lean: As in, “A leans to an end” and “By fair leans or foul” and “In the leantime.”
    • Lane → Lean: As in, “Down memory lean” and “Life in the fast lean.”
    • Been → Lean: As in, “Lean and gone” and “I’ve lean here before” and “Lean in the wars” and “Mistakes have lean made.”
    • Clean → Lean: As in, “Lean as a whistle” and “A lean bill of health” and “Lean house” and “Lean up your act.”
    • Keen → Lean: As in, “Lean as mustard” and “A lean sense of smell” and “Peachy lean.”
    • Seen → Lean: As in, “Lean and not heard” and “Nowhere to be lean” and “Have lean better days” and “Ain’t lean nothing yet.”
    • Screen → Lean: As in, “Blue lean of death’ and “Coming to a lean near you” and “Silver lean.”
  • Peg → Leg: As in, “Square leg in a round hole” and “Take down a leg or two.” Note: The tracks of liquid that stick to the side of a wine glass are called legs (or tears).
  • Okay → Oaky: As in, “Are you oaky?” Note: if a wine is oaky, then it includes notes of vanilla, sweet spices and a smoky taste.
  • Rich: Wines that are sweet but not overly so are considered “rich”. Here are related puns:
    • Itch → Rich: As in, “Riching to” and “Richy feet” and “Richy palms” and “Seven year rich.”
    • Ditch → Rich: As in, “A last rich effort.”
    • Hitch → Rich: As in, “Get riched” and “Rich your wagon to a star.”
  • Rough: A rough wine is one with a coarse texture. Here are related puns:
    • Tough → Rough: As in, “Rough as old boots” and “Rough as they come” and “Hang rough” and “It’s rough at the top” and “Rough love” and “Rough luck” and “A rough nut to crack.”
    • Stuff → Rough: As in, “Beat the roughing out of” and “Don’t sweat the small rough” and “Gather ’round the good rough” and “Knock the roughing out of.”
  • Round: This describes a wine that isn’t overly tannic but has a good body. Here are related puns:
    • Round → Bound: As in, “Be leaps and rounds” and “Duty round” and “Honour round” and “Round hand and foot.”
    • Found → Round: As in, “Lost and round” and “I’ve round a clue” and “We round clue” and “Weighed in the balance and round wanting.”
    • Ground → Round: As in, “Solid as the round we walk on” and “Break new round” and “Built from the round up” and “Common round” and “Cut the round from under your feet” and “Suits you down to the round.”
    • Pound → Round: As in, “An ounce of prevention is worth a round of cure” and “In for a penny, in for a round” and “Round for round” and “Round the pavement.”
    • Sound → Round: As in, “Round as a bell” and “Break the round barrier” and “Round bite” and “Round effect” and “Round the alarm.”
  • Soothe → Smooth: As in, “Music has charms to smooth the savage beast.” Note: This describes a wine with a nice texture.
  • Sour: This is a descriptor for a wine with an unbalanced acidity. Here are related puns:
    • Our → Sour: As in, “A token of sour gratitude” and “Enjoy sour company.”
    • Hour → Sour: As in, “After sours” and “Happy sour” and “Man of the sour” and “My finest sour” and “Open all sours.”
  • Tar: This describes a wine with a tarry aroma and flavour. Here are related puns:
    • Tear → Tar: As in, “Bathed in tars” and “Blood, sweat and tars” and “Bored to tars” and “Fighting back tars” and “Melt into tars” and “No more tars” and “Reduce to tars.”
    • Are → Tar: As in, “All bets tar off” and “Tar you deaf” and “Tar your ears burning?” and “Chances tar…”
    • Par → Tar: As in, “Below tar” and “On tar with” and “Tar for the course.”
    • Bar → Tar: As in, “Tar none” and “Behind tars” and “Hit the tar.”
  • Tart: A tart wine is one with high levels of acidity. Here are related puns:
    • Art → Tart: As in, “Tart imitating life” and “Tart is going one step too far” and “Tart noveau” and “Tartistic triumph” and “Tarts and crafts” and “Tarty farty.”
    • Cart → Tart: As in, “Putting the tart before the horse” and “Shopping tart.”
    • Chart → Tart: As in, “Tart a course” and “Off the tarts.”
    • Fart → Tart: As in, “Arty tarty” and “Boring old tart” and “Brain tart” and “Tarting around” and “Tart in a windstorm.”
    • Heart → Tart: As in, “A man after my own tart” and “Absence makes the tart grow fonder” and “Affair of the tart” and “By still my beating tart” and “Break your tart” and “Cross my tart and hope to die.”
    • Part → Tart: As in, “Act the tart” and “For my own tart.”
    • Smart → Tart: As in, “One tart cookie” and “Tart arse” and “Street tart” and “Tarter than the average bear.”
    • Start → Tart: As in, “By fits and tarts” and “Don’t get me tarted” and “A fresh tart” and “Tart your engines!” and “Off to a flying tart” and “Head tart” and “Jump tart” and “Tart you day the right way.”
    • Dirt → Tart: As in, “Cheap and tart” and “Dig up the tart” and “Dish the tart.”
  • Toasty: A toasty wine is one with a smoky taste from the oak it was barrelled in. Here are related puns:
    • Tasty → Toasty: As in, “A toasty dinner.”
    • Ghost → Toast: As in, “White as a toast” and “Give up the toast” and “Not a toast of a chance” and “The toast in the machine.”
    • Most → Toast: As in, “Toast wanted” and “Make the toast of it” and “The toast trusted name” and “For the toast part” and “Make the toast of.”
    • Post → Toast: As in, “Keep you toasted” and “Toast haste” and “Toast partum” and “Toaster boy.”
  • Villain → Vanillin: As in, “Heroes and vanillins.” Note: this is a term for vanilla notes in wine.

Wine-Related Words

To help you come up with your own wine puns, here’s a list of related words to get you on your way. If you come up with any new puns or related words, please feel free to share them in the comments!

General: wine, red, white, rose, amber, blanc, sparkling, champagne, grapes, aroma, alcohol, alcoholic, drink, drunk, sober, hangover,  fermented, vin, vine, vineyard, vintage, cork, bottle, bottling, label, yeast, juice, sommelier, rice wine, fruit wine, barley, mature, tannin, barrel, harvest, dry, sweet, sweetness, beverage, brew,  still, distillery, distilled, age, aged, aging, resin, taste, tasting, decant, raisin, wino, aerate, sediment, texture, flavour, oak, cask, cellar, bouquet, palate, alcoholism, alcoholic, cirrhosis, polyphenols, box wine, goon, reduction, on tap, bladder, keg, complexity, chill, chilled, cooper, negociant, oenologist, vintner, winemaker, viticulturist, critic, spritzer, flight, glass, coinnoisseur, bacchus, cocktail,  pour, case, happy hour, vino, muscat, muscato, aeritif, blush, winery, perry, cleanskin, dandelion, sugar, rosado, rosato, must, spittoon, intoxication, cult wine, trophy wine, investment wine, harvest, pressing, ethanol, ice wine, proof, sediment, crush, crushed, free-run, skin, seeds, lees, grape-treading, grape-stomping, pigeage, rack, batch, fining, bloom, pudding wine, fortified wine, noble rot, mutage, chaptalization, jug wine, mistelle, abboccato, ABC, acescence, adamado, adega, altar wine, amabile, appelation, balthazar, basic, bodega, bota, breathe, breathing, cantina, wine cave, cepage, chai, champagne flute, chateau, chiaretto, clairet, commune, cooperative, corkscrew, cotes, table wine, country wine, quality wine, cru, cuverie, eiswein, eraflage, fattoria, flagon, imperial, jeroboam, kosher wine, lanwein, lazy ballerina, magnum, mas, master of wine, may wine, mousse, mulled, petillant, piquant, plonk, punt, split, suss, vermouth, vivace, webster, wine lake, bottle shock/sickness, bung, pomace, riddling, mellow, stoving, tun, vanillin, wash, straw wine, saignee, stemware, wine key, sommelier knife, waiter’s friend, wine popper, wine cooler, glacette, ice bucket, wine funnel, collar, wine journal, aerator, stirrer, swizzle stick, goblet, stem, tumbler, schooner, boccalino, chalice, sugar, snifter

Types and names: chardonnay, sauvignon, cabernet, gamay, vin gris, merlot, riesling, tokay, sherry, sauternes, pinot noir, provencal, zinfandel, cider, m ead, sake, brandy, bordeaux, rioja, chianti, brunello, burgundy, port, shiraz, chablis, semillon, muscat, prosecco, mimosa, oloroso, syrah, grenache, claret, grappa, kir, lambrusco, madeira, soave,  charmat, cristal, dom perignon, moet & chandon, provencal, zinfandel, malbec, mourvedre, norton, sirah, verdot, pinotage, sangiovese, albrino, breidecker, marsanne, palomino, trebbiano, viognier, screaming eagle, penfolds grange, fino, amontillado, recioto, sangria, sekt, ratafia, black velvet, death in the afternoon, flirtini, prince of wales, wine cooler, bellini, hugo, buck’s fizz, kir royal, ruby dutchess, chicago cocktail, french 75, golden doublet, savoy affair, kalimotxo, tinto de verrano, zurracapote, cheeky vimto, kir, spritzer, chenin blanc, airen, aligote, arbeusm furmint, greco, kerner, bobal, corvina, mencia, malbec, nebbiolo, retsina, negus, dubbonet, brandy, grappa, ale, hooch, plum, apple, cherry, pomegranate, currant, elderberry, ginger, lychee, banana, orange

Tasting terms: aftertaste, astringent, autolytic, baked, balanced, big, bitter, brilliance, buttery, chewy, chocolaty, closed, cloying, coarse, complex, concentrated, connected, corked, crisp, note, nose, body, heavy, light,  mouthfeel, colour, swirl, smell, savour, sip, clarity, acid, acidity, depth, dirty, earthy, elegant, expressive, extracted, fallen over, finesse, fat, flabby, blowzy, firm, flat, foxy, fresh, grassy, green, hard, herbal, herbaceous, hollow, hot, jammy, lean, leathery, legs, musty, oaky, oxidised, petrolly, powerful, raisiny, reticent, rich, rough, round, smokey, smooth, soft, sour, spicy, supple, sweet, tannic, tar, tart, toasty, transparency, typicity, vanillin, vegetal, vinegary, esters

Did this Punpedia entry help you?

Did you find the wine-related pun that you were looking for? If so, great! Otherwise, please let us know what you were looking for in the comments below! Are you looking for word play for text messages, Facebook, Twitter or some other social media platform? Would you like to see some funny wine pun pictures? Or perhaps you just want more wine puns for your photo captions? Whatever the case, please let us know, and help us improve this Punpedia entry. If you’ve got any wine puns (image or text) that aren’t included in this article, please submit them in the comments and one of our curators will add it as soon as possible. Thanks for visiting Punpedia! 🌞✨

Coffee Puns

Welcome to the Punpedia entry on coffee puns! ☕ Whether you’re looking for coffee puns for a photo caption, crafting the perfect coffee pun pickup line, hunting for coffee one-liners, or just want some corny pun-based coffee jokes, I hope you’re able to find what you’re looking for here 🙂 If not, please leave me a comment at the bottom of the page!

Most coffee puns centre around one of 3 general topics: names of different types of coffee (espresso, mocha, etc.), coffee preparation utensils/procedures (plunger, grind, roast, mug, caffeine etc.) and coffee ingredients/products (sugar, grounds, cream, etc.). Mug puns seem to be a particular favourite on the internet and are included in this entry, but may also get their own entry at some point.

As usual there are related words, related phrase, coffee jokes, and visual coffee puns (comics, memes, etc.) further down the page.

You might also like to visit the Punpedia entries on tea puns, chocolate puns, milk puns and food puns.

Coffee Puns List

Each item in this list describes a pun, or a set of puns which can be made by applying a rule. If you know of any puns about coffee that we’re missing, please let us know in the comments at the end of this page!

  • Procrastinating → Procaffeinating: As in “I should have been studying for the exam, but I was procaffeinating.”
  • Grounds: As in “Grounds for divorce.” and “We don’t have the grounds for arrest.” and “These are the school grounds – they’re private property.”
  • Grounded: As in “My parents said I’m not allowed to drink coffee else I’ll be grounded.” and “Aeroplane has been grounded since yesterday due to the storms.” and “The boat grounded on a mud bank.”
  • Ground: As in “I fell to the ground.” and “We need to break new ground.” and “I built it from the ground up.” and “We need to find some common ground.” and “Get in on the ground floor.” and “We need more seed money to get it off the ground.” and “Hit the ground running” and “The moral high ground.”
  • Mug: This can be slang for “face” or for “attack or rob in a public place”. Examples: “I was mugged in broad daylight.” and “We have mug shots of this criminal back at the station.”
  • Bitter: As in “He came to a bitter end.” and “That’s a bitter pill to swallow.” and “No need to be bitter! (resentful)”
  • Express → Espresso: As in “Espresso your opinions politely.” and “The espresso train only stops at 2 stations on the way.” and “Words cannot espresso how much you mean to me.”
  • Been → Bean: As in “We’ve all bean there.” and “You know, I’ve bean thinking…” and “Bean there, done that.” and “He’s a has-bean.” and “The die has bean cast.” and “I’ve bean had.” and “She’s bean in the wars lately.”
  • Unbeknown(st) →Unbeanown(st): As in “Unbeanownst to me, she made some enquiries.”
  • *peen* →*bean*: If a word contains the “peen” sound we can make some silly bean puns: Phillibeano (Phillipino), beanalize (penalize), unhappbeaness (unhappiness), subbeana (subpoena).
  • Enough →Beanough: As in “Beanough is beanough.” and “Beanough to make you sick.”
  • Enormous →Beanormous: As in “Your vegetable garden is beanormous!”
  • Beam → Bean: As in “Bean me up, Scotty!” and “Tractor bean.” and “Balancing bean.”
  • Bin → Bean: As in “It was in the bargain bean – 30% off!” and “Please put your rubbish in the bean.”
  • Pin → Bean: This one’s a bit of a stretch. Example: “Bean the tail on the donkey.”
  • Means → Beans: As in “By whatever beans necessary.” and “A beans to an end.” and “Living beyond/within your beans.” and “The ends justify the beans.”
  • You → Brew: As in “Brew can do it!” and “Brew silly goose!” and “I’m so glad to see brew!” and “Before brew know it”
  • Bro → Brew: As in “What’s up, brew?” and “Cool story, brew.”
  • *brew*: If a word contains the “brew” sound (or similar) we can sometimes make a brewing pun: brewmstick (broomstick), brews (bruise), brewnette (brunette), brewtal (brutal), brewtalize (brutalize), brewtish, (brutish), Hebrew.
  • *byoo*: If a word contains the “byoo” sound (or similar) we can sometimes make a terrible coffee brewing pun: brewtiful (beautiful), abrews (abuse), attribrewts (attributes), contribrewted, distribrewtion, rebrewke (rebuke), debrew (debut), retribrewtion, tribrewnal (tribunal).
  • *proo*: If a word contains the “proo” sound (or similar) we can sometimes make a terrible brewing pun: abrewval (approval), bulletbrewf, dissabrewve, foolbrewf, imbrewvements, disbrewve, brewdent (prudent), brewdence (prudence), waterbrewf.
  • Déjà vu → Déjà brew: As in “I’m getting déjà brew – have we been to this cafe before?”
  • Lot → Latte: As in “A latte fuss about nothing.” and “I’ve got a latte on my plate right now.” and “It leaves a latte to be desired.” and “It’s beginning to look a latte like Christmas.” and “I love you a latte!”
  • Lot of → Latte: As in “I’ve got a latte problems.”
  • Cop → Cup: As in “The cuppers pulled me over because of my broken tail light.” and “When I grow up I wanna be a cup so I can fight crime.”
  • * she know → * -ccino: As in “How could -ccino?” and “Do you think -ccinos?”
  • Grind: As in “The daily grind” and “Grind to a halt” and “Axe to grind” and “Don’t let those bastards grind you down”
  • Grinned → Grind: This one’s super corny: “I grind and had a little chuckle when I read that coffee pun.”
  • Perk: This is a coffee/barista term for “to percolate” (verb) and “percolated coffee” (noun). Examples: “My new barista job has a lot of perks.” and “I perked up my ears when I hear someone mention my favourite author.” and “I was feeling drowsy but I perked up after my morning coffee.”
  • Heated, Strong: If you can mention these two words in close succession, it might pass off as a coffee pun: “This could easily turn into a strong, heated debate.”
  • Weak, Bland: As in “That’s a weak, bland way to look at the world.”
  • Strong, Dark: As in “There’s a strong, dark storm heading our way.”
  • Lukewarm: This means “lacking interest, enthusiasm or conviction” and also “mildly warm”. It’s often used to describe coffee that isn’t hot enough. Examples: “A lukewarm applause” and “Your coffee puns are lukewarm at best.”
  • Break: The term “coffee break” is well-known enough that you might be able to make a very subtle coffee pun using the word “break”. For example: “Break new ground” and “Break out in a cold sweat” and “Break ranks” and “Break your heart” and “Make a clean break“. You can also replace “brake” with “break” to make a nice coffee pun that’s a little more obvious: “break fluid
  • Temper → Tamper: A “tamper” is used to compress ground coffee into a portafilter: “He’ll lose his tamper.” and “He has a tamper-tantrum if he doesn’t get his morning coffee.”
  • Tamper: As in “Someone tampered with the brakes on my car.”
  • Shot: This term is often used to in coffee lingo to explain the different sizes and strengths of a particular style of coffee (single shot, long shot, double shot, etc.). Thus, we can use this to make a few sneaky puns: “It’s a long shot, but I think we can do it.” and “That was a cheap shot.” and “Why don’t you have a shot at it?” and “I gave it my best shot.” and “Not by a long shot.” and “The money shot” and “You’ll get shot.” and “Shot in the dark”
  • Sentimental → Sedimental: As in “This antique coffee pot has a lot of sedimental value.”
  • The matter → Sumata: As in “What’s Sumatra with you?” (Sumatra is an Indonesian island that is well-known for growing coffee)
  • Depressed → Despressod: As in “I’m feeling a little despressod.”
  • Brazilian: Brazilian coffee is famous world-wide, and so the term “Brazilian” could be used as a coffee pun in the right context (so long as the usage is not referring to Brazilian coffee, obviously!)
  • Turkish: Same explanation as above.
  • Muddy: This is a term used to describe coffee that has lots of sediment/particles. Example usage: “The egg industry muddies the waters by funding rigged studies on cholesterol.”
  • Froth: As in “All froth and no substance.”
  • Show → Joe: A cup of coffee is sometimes called a “cup of Joe” and so “Joe” can be used as a synonym for “coffee”. Some pun ideas: “The greatest Joe on Earth” and “One-man Joe” and “Joe a little leg.” and “Joe some appreciation.” and “Steal the Joe.” and “The Joe must go on.” and “Joe me the ropes.”
  • Above her age → A beverage: As in “Her reading skills are a beverage” and “She pitches a beverage – that’s why she got into the national team.” and “She’s a beverage group in all her subjects.”
  • Shock → Choc: As in “I was in choc for a while after hearing about it.” and “Choc and awe” and “Choc horror” and “Culture choc.”
  • Coughing → Coffeeing: As in “There was so much coffeeing in the office – everyone had the flu.”
  • Mock her → Mocha: As in “Don’t mocha like that – she deserves respect and consideration.”
  • Stimulate: As in “This was a stimulating discussion, but I need to go now.” and “The courses aim to stimulate a passion for learning.”
  • Under → Umber: “Umber” is a brown, earthy colour that is often used to describe coffee and coffee grounds. Examples: “Get umber your skin” and “Keep it umber wraps” and “Hot umber the collar” and “Six feet umber” and “Umber cover of darkness” and “Umber pressure” and “Umber the influence” and “Umber the microscope” and “Umber your breath” and “Water umber the bridge”
  • Roast: This can refer to when someone is being criticised severely, but is also an obvious reference to roasted coffee beans. Example: “If you waste her time she’ll roast you.”
  • Drip: Refers to a “weak, ineffectual” person (aka: pushover, weakling, doorstop). It’s related to coffee because “drip brewing” is a popular method of preparing coffee. Example: “He doesn’t enjoy coffee puns – he’s such a drip!”
  • Cold press: If you can incorporate the words “cold” and “press” into a sentence in close proximity, you can probably make a cold press coffee pun: As in “No need to be cold. Pressing on, …” and “Stay away from me! If I catch your cold I’m pressing charges.”
  • Milky: This means “weak and compliant”. Example: “They just talk that way to make you turn milky.”
  • Milk: This can mean “exploit” or “fleece” or “get all possible advantage from a situation”. For example: “The newspapers were milking the story for every possible drop of drama.” and “They milked me dry.” and “Milk it for all it’s worth.”
  • Sugar: This can be used as a replacement for “shit” as in “Oh sugar!” It is also used as a term of endearment, as in “How are you feeling, sugar?”
  • Fair tradeThis term refers to a social movement which seeks to help producers in developing countries and promote sustainable farming. It’s often used to refer to “fair trade coffee”. We can use it as a coffee pun fairly easily: “I’ll stop making coffee puns, and you give me ten dollars. Is that a fair trade?”
  • *sip*: If a word contains the “sip” sound, it’s an opportunity for a terrible pun on “sip” as in “to sip your coffee” (so long as you emphasise the “sip” part somehow): Mississipi, disiplinarian, munisipality, presipitate, partisiples, presipitated, prinsipally, resipient, resiprocity.
  • *sep*: If a word contains the “sep” sound it’s a chance to make a terribly corny “sip” pun (perhaps emphasise with hyphens or underline/bold): ac-sip-tability (acceptability), bisips (biceps), consiption (conception), consipt (concept), desiptive, impersiptable, desiptive, misconsiption, persiptive, resiption, resiptionist, resiptivity, resiptors, siparatists (seperatists), siparation, siparate, susiptability, intersipt.
  • Happy → Frappe: As in “Don’t worry, be frappe.” and “Frappe birthday to you!” and “Frappe go lucky” and “Go to your frappe place” and “Not a frappe camper!” and “We’re just one big frappe family.”
  • Or lay → Au lait: This means “with milk” in French so “cafe au lait” means “coffee with milk”. It is pronounced like “aw lay”. Example pun: “We gonna get up and do something au lait here for a bit longer?”
  • Or lie → Au lait: (See explanation above) As in “Don’t cheat au lait – it’s immoral.”
  • Cup: This has a few different meanings outside of the normal one. The term “cup” is used in the measurement of bra sizes, and can be used as a verb for “form into the shape of a cup” (especially when referring to hands). These other definitions might be opportunities for subtle cup puns / coffee puns.
  • Robust → Robusta: Robusta is a variety of coffee (the other main one being Arabica). The adjective “robust” means “strong and/or healthy” or “rich and flavoursome”. Example: “He is a very robusta young fellow.”
  • They can’t → Decant: As in “They’re banned. Decant come back here.” and “Decant stop me. I can do anything.”
  • Percolate: This is a term  which describes a part of the coffee brewing process, but it’s actually a more general word that means “filter gradually through a porous surface or substance”. Thus we can use it as a synonym for “spread” or “be disseminated” or “filter”.
  • Earn → Urn: As in “I don’t urn much at the moment, but I’m working my way up.” and “You’ve urned it.” and “Urn an honest penny.” (These are a reference to hot-water “urns” which are often used to boil water for coffees in “break rooms”/kitchens at work places)
  • Felt her → Filter: As in “I filter breathing down the back of my neck.” and “I filter gaze fall on me.”
  • Filled her → Filter: As in “She has filter coffee pun quota for today.”
  • Barely → Barley: Barley coffee (or “caffè d’orzo”) is a widely available coffee alternative in Italy which is caffeine-free. If you’re particularly deep down the coffee pun rabbit hole, then this may be a viable pun – as in, “I barley talked to him!”
  • Plunge → Plunger: As in “Take the plunger!” and “She jumped from the jetty and plungered into the sea.” (A reference to “coffee plungers“)
  • I forgot → Afforgato: As in “Afforgato where I parked my car.” and ” I had another coffee pun but affogato it.” (Affogato is an Italian coffee-based dessert)
  • Grandma → Crema: As in “Crema just doesn’t stop talking.” and “My crema makes the most amazing hot chocolate.” (Crema is the name for the brownish foam on the top of freshly made espresso.)
  • Grammar → Crema: As in “Your crema is terrible.” and “Crema Nazis just like to feel good about themselves.”
  • Puck: This refers to compacted, spent coffee grounds from a portafilter. A few different puns can be made from this: “Oh puck!” and “The child’s face puckered, ready to cry.” and “Don’t press your puck.” and “Puck of the draw.” and “Beginner’s puck.” and “A bigger bang for your puck.” and “Puck naked.” and “Make a quick puck.”
  • Pull: Espresso shots are “pulled” – a holdover from when machines were lever operated. This may be a subtle one depending on the audience. Examples: “She doesn’t pull any punches.” and “Are you pulling my leg?” and “Pull the plug.” and “Pull your hair out” and “Pull yourself together!” and “Pull your finger out”
  • Nutty: A commonly used adjective in coffee lingo to describe a pleasant flavour of walnut, almond, hazelnut or other nuts. Examples: “Your coffee puns are a little nutty.” and “He came up with quite a few nutty proposals.”
  • Saucy / Saucier → Saucer: This is a corny one. “Saucy” has different meanings in different places. Sometimes it has a sexual connotation, other times it means “cheeky”. You’ll have to construct your pun with the audience in mind.
  • Settle → Kettle: As in “Kettle down everyone.” and “We should kettle this out of court.” and “I’ve got a score to kettle.”

Coffee-Related Phrases

Common phrases, idioms and cliches which are related to coffee can be used for some subtle and witty word play. Here is a list of the coffee themed phrases that we’ve found so far:

  • back office bean counter
  • not worth a hill of beans
  • don’t cry over spilt milk
  • came to a bitter end
  • take the bitter with sweet
  • a bitter pill to swallow
  • get in on the ground floor
  • both feet on the ground
  • hit the ground running
  • in hot water
  • that and a quarter will get you a cup of coffee
  • spill the beans
  • cool beans
  • not my cup of tea
  • tea and sympathy
  • brake fluid
  • you got creamed
  • different kettle of fish
  • the pot calling the kettle black
  • a watched pot never boils
  • between the cup and the lip
  • a storm is brewing
  • storm in a teacup
  • trouble is brewing
  • Have another? Please share it in the comments at the bottom of the page!

Coffee-Related Words

There are many more puns to be made than could be documented in this Punpedia entry, and so we’ve compiled a list of coffee-related concepts for you to use when creating your own puns. If you come up with a new pun, please share it in the comments!

espresso, flat white, bean, beans, caffeine, drink, cappuccino, cappa, java, java bean, arabica, iced, beverage, chocolate, coffee tree, mocha, stimulant, stimulated, cocoa, decaffeinated, coffee maker, barista, brew, Starbucks, Dome, cafe, latte, liberica, umber, brown,  decaf, demitasse, roast, roasting, drip, cold press, milk, milky, sugar, fair-trade, organic, sip, sipping, frappe, instant coffee, cafe au lait, coffee pot, hot, cup, cupful, teaspoon, black coffee, white coffee, café, nescafe, addictive, macciato, latte macciato, kahlua, decanter, percolate, percolator, robusta, ground, grind, chicory, urn, cafe noir, coffee break, cafetière, French press, filter, saucer, barley coffee, plunger, Turkish, lukewarm, tepid, muddy, Bazillian, rich, aroma, aromatic, bitter, Earthy, full-bodied, Americano, affogato, Chemex, dripper, cold drip, cortado, crema, dark roast, green beans, latte art, nel drop, flannel drip, portafilter, puck, pull, redeye, ristretto, slow dripper, aftertaste, malty, nutty, chai, degas, siphon brewer, mazagran, mélange, mochaccino, kettle, napoletana, ristretto, schlagobers, skilly, zurf, Biggin, tea, weak, strong, perk, mug, Sanka, Sumatra, cream, pumpkin spice latte, tamper, blend. blended, lungo, sediment, froth, stain.

Coffee Jokes

If you’re looking for some very corny coffee jokes, you’ve come to the right place. All of these one-liner-style coffee jokes use puns in their punchline. Some are phonetic puns, others are based on a slang phrase or cliche related to coffee.

  • How did the hipster burn her tongue? – She drank her coffee before it was cool.
  • What do you call a cow who’s just given birth? – De-calf-inated
  • What’s it called when you steal someone’s coffee? – A mugging!
  • Why do they call coffee “mud”? – Because it was ground a couple of minutes ago.
  • Why is a bad cup of coffee the end of a marriage?  – Because it’s grounds for divorce.
  • How are coffee beans like kids? – They are always getting grounded.
  • How is divorce like an Espresso? – It’s expensive and bitter.
  • What do you call sad coffee? – A despresso.
  • What’s the opposite of coffee? – A sneezy!

Coffee Pun Images

Below is a collection of coffee-related visual puns and meme-type images. If you’ve created your own visual coffee puns or found one that we’ve missed, please post us a link in the comments section 🙂

Did this Punpedia entry help you?

Did you find the coffee-related pun that you were looking for? If so, great! Otherwise, please let us know what you were looking for in the comments, below! Are you looking for puns for text messages, Facebook, Twitter, Reddit, or some other social media platform? Would you like to see more funny coffee pun images? Or perhaps you just want more coffee puns for your photo captions? Whatever the case, please let us know, and help us improve this Punpedia entry. If you’re got any coffee puns (image or text) that aren’t included in this article, please submit them in the comments and one of our curators will add it as soon as possible. Thanks for visiting Punpedia 🙂