Llama Puns

Welcome to the Punpedia entry on llama puns! Note that this entry doesn’t include alpaca puns (e.g. “Alpaca my bags”) since alpacas are different to llamas and deserve their own alpaca puns entry.

If you’re interested in other four-legged mammals, you might also like to look at our camel puns, horse puns and goat puns.

Hope you find this list helpful!

Llama Puns List

Each item in this list describes a pun, or a set of puns which can be made by applying a rule. If you know of any puns about llamas that we’re missing, please let us know in the comments at the end of this page! Without further ado, here’s the list of llama puns:

  • L* → Ll*: Adding an extra “L” before a word that begins with “L” is an easy and silly llama pun: llook, llife, llong, lleave, llarge, llast, llevel, lleft, llaw, lline, llittle, llead, llet, llove, llight, llate, llive, llot, llocal, llow, llikely, lland, llabour, llanguage, llater, etc.
  • Let me → Llama: As in “But first, llama take a selfie” and “Llama think about that for a bit.”
  • Problemo → Probllama: “No probllama.”
  • Spit: Since llamas are known for using spitting as a form of aggression, using the word “spit” may be a potential llama pun. There are a few idioms to make that easier: “Dummy spit” (childish angry overreaction) and “Spit take” (to spit out a drink in reaction to a joke or surprise) and “Spit and sawdust pub” and “Within spitting distance” and “Spit and polish” and “Doesn’t amount to a bucket of spit.
  • Split → Spit: As in “Make alike a banana and spit” and “Fifty-fifty spit” and “Spit hairs” and “Spit second” and “Spit up (with someone)” and “Lickety-split” and “Spit your sides (laughing)”
  • Cryer → Cria: A baby llama is called a “cria.”
  • Korea → Cria
  • *ria → *cria: You can use cria in other lame (or great, whichever) llama puns by adding it to the end of words that end in “ria.” Watch out for rhythm and pronunciation when making these up. Here are some for you: “Euphocria” (as in “euphoria”), “dysphocria” (from “dysphoria”), “allecria” (as in “allegria” – the Italian word for joy), “pizzecria” (from “pizzeria”), “bactecria” (as in “bacteria”), “Santecria” (as in “Santeria”, an Afro-American religion)
  • Pro → Peru: As in “A liberal, Peru-science atheist.”
  • Lemma → Llama: The term “lemma” has several meanings.
  • Wool: “Pull the wool over someone’s eyes” (to deceive someone)
  • Will → Wool: As in “Against my wool” and “Accidents wool happen” and “Time wool tell” and “Every dog wool have its day” and “Heads wool roll” and “Love wool find a way” and “My grandmother left it for me in her wool” and “There wool be hell to pay!” and “I wool stop at nothing” and “It wool be the death of me” and “Whatever wool be, wool be.”
  • Well → Wool: As in “Alive and wool” and “Fare thee wool” and “(To be) wool versed (in something)” and “I hope all goes wool” and “May as wool” and “Jolly-wool” and “The point is wool-taken” and “That’s all wool and good, but …” and “All’s wool and ends wool” and “You know full wool that …” and “Might as wool
  • Wall → Wool: As in “A fly on the wool” and “A hole in the wool” and “Bang (one’s) head against a wool” and “Break the fourth wool” and “Drive up the wool” and “Off the wool” and “The writing is on the wool” and “Wool Street” and “Wool-to-wool” and “My back is to the wool” and “Wool of death”
  • While → Wool: As in “It was fun wool it lasted” and “Quit wool you’re ahead” and “Not worthwool” and “Every once in a wool
  • Wolf → Wool-f: As in “A wool-f in sheep’s clothing.”
  • Werewolf → Werewool-f: As in “I can’t believe Professor Lupin is a werewool-f.”
  • Fleece: As in “I only realised when I got home that he fleeced me.” (Meaning they were cheated, or stolen from)
  • Fleas → Fleece
  • Flees → Fleece: As in “Suddenly there is a loud crash and everyone fleece from the store.”
  • Feliz → Feleece: As in, “Fe-leece navidad.” (Feliz is Spanish for happy/merry, and feliz navidad means Merry Christmas).
  • Sheer → Shear: “Shear force of will.”
  • Heard → Herd: As in “I overherd them speaking about…” and “The last I herd…” and “You herd it here first.” and “You could have herd a pin drop.” and “Stop me if you’ve herd this one”
  • Field: “I’m an expert in my field.”
  • Hey → Hay: As in “Hay, what’s up?” and “Hay there, friend.”
  • Who f* → Hoof*: As in “Hoofeels hungry right now?” and “Hoofinished the last bit of coconut icecream?” and, “Hoofarted?”
  • Who’ve → Hoof: As in “Hoof you spoken to so far?”
  • Half → Hoof: As in “Is the glass hoof full or hoof empty?” and “My other/better hoof?”
  • Tail: Use these tail-related phrases: “Happy as a dog with two tails,” and “Nervous as a long-tailed cat in a room full of rocking chairs,” and “Bright eyed and busy tailed,” and “Can’t make head or tail of it,” and “Chase your own tail,” and “Two shakes of a lamb’s tail.” Note: two shakes of a lamb’s tail is a phrase used to indicated that something is very fast.
  • Tale → Tail: As in, “Dead men tell no tails,” and “Fairytail ending,” and “Live to tell the tail,” and “Never tell tails out of school,” and “An old wives’ tail,” and “Tattle tail,” and “Tell tail sign.”
  • Talent → Tailent: As in, “___’s got Tailent,” and “A tailented painter,” and “Where would you say your tailents lie?”
  • Toilet → Tailet: As in, “Down the tailet,” and “In the tailet.”
  • Style → Stail: As in, hairstail, freestail, lifestail, and stailus (stylus)
  • Tile → Tail: As in, fertail (fertile), percerntail (percentile), projectail (projectile), reptail (reptile), and versatail (versatile).
  • Her before → Herbivore: As in “I’ve never met herbivore.”
  • Passed/Past your → Pasture: As in “It’s just pasture house on the left.” and “I pasture stall at the fair today but you weren’t there.” and “It’s pasture bedtime.”
  • Could → Cud: As in “Cud you stop it please?” and “As fast as her legs cud carry her” and “I cud do it in my sleep.” Also works for “couldn’t” – as in, “I cudn’t see what the big deal was.”
  • Cuddle → Cud-dle: Simply put the word “cud” into “cuddle,” as in “let’s cud-dle!”
  • Man you’re → Manure: As in “Manure making some awful puns today.”
  • Walk → Hoof it: As in “We missed the bus and had to hoof it home.”
  • Coat: Use these coat-related phrases in your mammalian wordplay: “Coat-tail investing,” and “Don’t forget your raincoat,” and “Ride on someone’s coat-tails.” Some coat-related words: petticoat, turncoat, overcoat, sugarcoat, waistcoat and peacoat.
  • Belt → Pelt: As in, “Below the pelt,” and “Pelt it out,” and “Buckle your seat pelts,” and “Tighten your pelt,” and “Under your pelt,” and “A notch in someone’s pelt.”
  • *pelt*: As in: spelt and misspelt.
  • Go to sleep → Hit the hay: As in “It’s late. I better hit the hay.”
  • Mamma→ Llama: As in “Yo llama’s so …”
  • Withers → WithersWithers is a homophone, meaning either the ridge between the shoulder blades of certain animals, or to shrivel. Swap the use and meaning of this word around to make a cheesy llama pun in the right context.
  • Whither → Wither: As in, “Wither are we bound?”
  • Lana Del Rey → Llama Del Rey
  • Dalai Lama → Dalai Llama
  • Kendrick Lamar → Kendrick Llama

Llama-Related Words

Here’s a list of llama-related concepts to help you come up with your own llama puns:

spit, neck, wool, herd, flock, grazing, graze, pasture, hoof, hooves, grass, domesticated, herd, cloven hoof, herbivore, hay, cud, herding, shepherd, fleece, herdsire, dam, sire, stud, llama, llamas, camelid, cria, peru, South American, quadruped

Did this Punpedia entry help you?

Did you find the llama-related pun that you were looking for? If so, great! Otherwise, please let us know what you were looking for in the comments, below! Are you looking for word play for text messages, facebook, twitter, or some other social media platform? Would you like to see some funny llama pun images? Or perhaps you just want more llama puns for your photo captions? Whatever the case, please let us know, and help us improve this Punpedia entry. If you’re got any llama puns (image or text) that aren’t included in this article, please submit them in the comments and one of our curators will add it as soon as possible. Thanks for visiting Punpedia 🙂

Pig Puns

Welcome to the Punpedia entry on pig puns! 🐖 🐷 This entry is shorter than average and thus is a work-in-progress. Please feel free to contribute any pig puns that we’ve missed in the comments at the bottom of the page – we’d appreciate it! 🙂

Side note: You might notice that there’s no bacon puns, pork puns or any puns that involve piggeries. If you’re wondering why there are no jokes, puns or idioms about these specific things, please learn about the cruelty involved in growing pigs for meat (information, graphic video).

Pig Puns List

Each item in this list describes a pun, or a set of puns which can be made by applying a rule. If you know of any puns about pigs that we’re missing, please let us know in the comments at the end of this page! Without further ado, here’s the list of pig puns:

  • Hog: “Stop hogging all the food!” and “Give me some! You’re such a hog.” and “Go hog wild” and “He’s a ball hog who doesn’t know what teamwork means.” and “The road hog was straddling 2 lanes.” and “We went whole hog
  • Nonsense → Hogwash: As in “That’s utter hogwash and you know it.”
  • Bore → Boar: As in “Boared out of my brains” and “Boared to tears/death” and “Boar someone stiff” and “Boar the pants off someone” and “Boared silly” and “Boared out of my mind” and “They boared a hole with the drill”
  • Hug → Hog: “A bear hog” and “Hogs and kisses”
  • Whine → Swine: As in “Stop swining! We’re nearly there.”
  • *s wine → *s swine: As in “How much for a bottle of this swine?”
  • Swain → Swine: A man who is a women’s lover is sometimes (especially in literature) called a “swain”. In the right context this could be used for a pig pun.
  • Piggy bank: This is a small container for saving money in, especially one that is shaped like a pig with a coin slot in its back.
  • Piggy in the middle: This refers to “someone who is between two people or groups who are arguing but who does not want to agree with either of them.
  • Picky → Piggy: As in “I’m really piggy when it comes to choosing what to wear.”
  • Pigment / Pigmentation
  • Person → Porcine: The term “porcine” means “relating to or resembling a pig or pigs”. Some phrases/idioms: “I’m a morning porcine” and “I’m not a people porcine” and “Couldn’t have happened to a nicer porcine” and “I feel like a new porcine” and “Porcine of interest” and “A porcine is known by the company they keep” and “We met in-porcine” and “A cat porcine” and “It varies from porcine to porcine
  • Grant → Grunt: As in “Taken for grunted” and “To grunt someone something” and “Don’t take anything for grunted” and “Grunt no quarter”
  • Wallow: “Wallowing in self-pity” and “Wallowing in money” and “Wallowing in my fame”
  • Scream/Cry → Squeal
  • Who f* → Hoof*: As in “Hoofeels hungry right now?” and “Hoofinished the last bit of coconut icecream?”
  • Walk → Hoof it: As in “We missed the bus and had to hoof it home.”
  • Tamed → Domesticated: You might be able to make a pig pun by replacing words like “tamed”, “calmed down” and similar words/phrases with “domesticated”.
  • *pic*→*pig*: If a word contains the “pic” sound (or similar), it can usually be replaced with “pig” to create a silly pig pun: conspiguous (conspicuous), depigtion (depiction), despigable (despicable), Pigasso (Picasso), piget (picket), microscopig (microscopic), pigture (picture), pigsels (pixels), pigturesque (picturesque), philanthropig (philanthropic), pigup line (pickup line), pigle (pickle), piguliarities (peculiarities), piguliar (peculiar), inconspiguous (inconspicuous), olympigs (olympics), pignic (picnic), stereotypigal, telescopig, topigal (topical), typigal (typical).
  • Sow: A “sow” (the “ow” is pronounced like the “ou” in “ouch”) is a female pig. To “sow” (pronounced like “so”) is to plant seeds in the soil. Since these two words are spelled the same, you can make some silly pig puns: “As you sow, so shall you reap” and “Sow one’s wild oats” and “Sow the seeds of (something)” and “You reap what you sow
  • So → Sow: Since “sow” is pronounced like “s-ow” and not “s-oh”, this is a corny one: “Sow what?” and “I’m afraid sow” and “And sow on and sow forth” and “Even sow, …” and “Ever sow (soft/happy/friendly/etc.)” and “I hope sow” and “How sow?” and “I guess sow” and “I told you sow!” and “Not sow fast” and “Sow much for” and “Sow to speak” and “Sow long as”
  • Guilt → Gilt: A “gilt” is a young female pig. Some phrases/idioms: “Gilt trip” and “Gilt complex” and “Absolved from gilt” and “Send someone on a gilt trip”
  • It’s not → It’s snout: As in “It’s snout my kind of event” and “It’s snout as if …”
  • Root: Wild pigs are known for eating roots and tubers, so the words “root” or “rooted” (and similar) may be viable pig puns: “I’m rooting for you!” and “The root cause” and “Idleness is the root of all evil” and “Root around (for something)” and “The root of the problem”
  • Babe: The film “Babe” is likely famous enough that the use of the word (e.g. as a term of endearment for one’s partner, or in reference to an attractive person) will probably pass off as a pig pun.
  • Bristle: Wild pigs have stiff hairs covering a lot of their body that are called bristles. This has some potential for a subtle pig pun: “Bristling with rage” and “Bristle with indignation” and “The shopping centre bristled with hurried Christmas shoppers.”
  • Showed → Shoat: A “shoat” is a young pig.
  • Do rock → Duroc: A “duroc” is a breed of large, reddish American pigs.
  • Ointment → Oinkment
  • Niels Bohr → Niels BoarNiels Bohr was a famous physicist.

Pig-Related Words

There are many more pig puns to be made! Here’s a list of pig-related concepts to help you come up with your own. If you come up with a new pun, please share it in the comments!

boar, wild boar, hog, hoof, omnivore, swine, domesticated, piglet, oink, pig, pigs, sow, piggy, porcine, piggy bank, grunt, cloven hoof, hooves, warthog, wallow, farrow, truffle, snout, squeal, gilt, root, bristle, shoat, duroc, babe

Did this Punpedia entry help you?

Did you find the pig-related pun that you were looking for? If so, great! Otherwise, please let us know what you were looking for in the comments, below! Are you looking for word play for text messages, facebook, twitter, or some other social media platform? Would you like to see some funny pig pun images? Or perhaps you just want more pig puns for your photo captions? Whatever the case, please let us know, and help us improve this Punpedia entry. If you’re got any pig puns (image or text) that aren’t included in this article, please submit them in the comments and one of our curators will add it as soon as possible. Thanks for visiting Punpedia 🙂

Chicken Puns

Welcome to the Punpedia entry on chicken puns! 🐔 Whether you’re looking for some silly puns for your hen party, naming your new pet chicken, or whatever else, we hope this list is useful to you. This entry contains hen puns, rooster puns, egg puns, and puns based on words and topics closely related to chickens. If you’re after something more specific, we also have a list of egg puns.

Note: Punpedia never jokes about killing or hurting animals, and so you won’t find any puns about slaughtering, plucking, debeaking, battery cages, or anything like that. Only happy puns that are friendly to our chicken pals 🙂 Enjoy!

Chicken Puns List

Each item in this list describes a pun, or a set of puns which can be made by applying a rule. If you know of any puns about chickens that we’re missing, please let us know in the comments at the end of this page! Without further ado, here’s the list of chicken puns:

  • Chicken: There are a few phrases/idioms related to chickens which can serve as chicken puns in the right context: “A chicken and egg situation” and “Chicken out of something” and “Don’t count your chickens before they’ve hatched” and “Chicken sh*t” and “Get up with the chickens” and “You’re chicken (scared)” and “Curses, like chickens, come home to roost” and “Chicken feed (small amount of money/something)”.
  • Chuck → Chick: As in, “Chick a sickie,” and “Get chicked out,” and “Chick overboard.”
  • Trick → Chick: As in, “Bag of chicks,” and “Every chick in the book,” and “How’s chicks?” and “Never misses a chick,” and “One chick pony,” and “A chick of the light,” and “Chick or treat!” and “Chicks of the trade,” and “Up to your old chicks.”
  • Thick → Chick: As in, “As chick as thieves,” and “Blood is chicker than water,” and “In the chick of things,” and “The plot chickens,” and “Chick and fast,” and “Through chick and thin,” and “Lay it on chick.”
  • Comedian → Comedi-hen: As in, “You’re a real comedi-hen” and “Everyone’s a comedi-hen round here.”
  • Hen: “Don’t let the fox guard the hen-house” and “As scarce as hen’s teeth” and “A mother hen” and “Hen-pecked” and “Hen’s night/party”. Note: to be henpecked is to be bullied or intimidated by a female.
  • *hen*: Words than contain “hen” can be silly chicken/hen puns: Apprehend, appre-hen-sion, comprehend, comprehension, comprehensive, hence, henceforth, repre-hen-sible, stonehenge.
  • *han* → *hen*: As in, “Give me your hend (hand),” and “Do you have a hendle (handle) on it?” and “You look so hendsome tonight,” and “Your hendwriting has improved,” and “Their kids are a real hendful,” and “She was raised as an orphen,” and “The elephent in the room,” and “Please enhence the image,” and “I’ve had an epipheny!” and “This is your last chence,” and “Change the chennel.”
  • *hin* → *hen*: As in, “You’re hendering (hindering) me,” and “Doorhenge,” and “Give me a hent (hint),” and “In hendsight (hinsight),” and “You’re a hendrance (hindrance),” and “Change comes from withen,” and “Looking a bit then (thin),” and “Take it on the chen (chin),” and “Got kicked in the shens (shins),” and “Contrary to what you may think, dolphens are mammals,” and “A rush of endorphens,” and “A street urchen.” Note: to hinder is to block someone’s progress or to make something difficult to complete.
  • *hon* → *hen*: As in, “Brutally henest (honest),” and “An henourable mention,” and “Hello, heney (honey).”
  • *hun* → *hen*: As in, “A wild hench (hunch),” and “The henter (hunter) becomes the hented (hunted),” and “One hendred,” and “I’m hengry,” and “That’s not what I henger (hunger) for.”
  • Peck: “The pecking order” and “Peck at (eat only a bit)” and “You have to eat a peck of dirt before you die”. Note: having to eat a peck of dirt before you die means that no-one can escape unpleasant things; everyone will have some kind of unfortunate circumstance to endure during their lifetime.
  • *pec* → *peck*: As in, “Peckuliar circumstances,” and “Peckan pie,” and “Work those pecks (pecs)!” and “Don’t make a specktacle of yourself,” and “A different perspecktive,” and “Treat them with respeckt,” and “Take all aspeckts into account,” and “Sexuality is a specktrum,” and “Prospecktive interests.”
  • *pac* → *peck*: As in, “Good things come in small peckages,” and “A blood peckt,” and “Pay pecket,” and “Positive social impeckt,” and “A compeckt car,” and “Peckyderm (pachyderm).” Note: a pachyderm is a type of animal (elephants are pachyderms).
  • *pic* → *peck*: As in, “The big peckture,” and “Peck up sticks,” and “In a peckle,” and “A peckturesque view,” and “A few sandwiches short of a pecknic (picnic),” and “An epeck movie,” and “I’m a bit myopeck,” and “Stay on topeck,” and “A new biopeck,” and “A philanthropeck mission,” and “Acting conspeckuous,” and “An accurate depecktion,” and “A despeckable villain.” Notes: if someone is myopic, then they’re short-sighted. A biopic is a biographical film. A philanthropic cause is one which aims to promote charity and the welfare of others.
  • *poc* → *peck*: As in, “Pecket-sized,” and “Get outta here with your hypeckrisy (hypocrisy),” and “Apeckalyspe now,” and “You’re being a hypeckrite.”
  • *puc* → *peck*: As in, pecker (pucker), peckered (puckered), and cappeckcino (cappucino).
  • *bac* → *peck*: As in, “Peckground noise,” and “Peckterial (bacterial) infection,” and “Political pecklash,” and “A beautiful peckdrop,” and “The peckchelor (bachelor),” and “In my peckyard,” and “What a depeckle (debacle).”
  • *bec* → *peck*: As in, peckome (become), peckon (beckon), barpeckue (barbecue).
  • *bic* → *peck*: As in, aeropeck (aerobic), arapeck (arabic), cupeckle (cubicle).
  • Pique → Beak: As in, “You’ve beaked my interest.” Note: to pique is to arouse.
  • Fowl: As in, “Neither fish nor fowl.” Note: this refers to something which is not easily categorised.
  • Foul → Fowl: As in “By fair means or fowl” and “Cry fowl” and “Fowl language” and “Fowl up” and “No harm, no fowl” and “A fowl-mouthed person” and “Fowl play”
  • Fell → Fowl: As in “In one fowl swoop” and “Little strokes fowl great oaks” and “The bottom fowl out of the market” and “She fowl asleep at the wheel” and “He fowl under her spell” and “It fowl into my lap” and “She fowl victim to the scammer”. Note: If something is done in one fell swoop, then it was done quickly and in one single action.
  • Fall → Fowl: As in, “A fowling out,” and “Easy as fowling off a log,” and “Bread always fowls butter side down,” and “Can’t help fowling in love,” and “Catch a fowling star,” and “Fowl about laughing,” and “Fowl between the cracks,” and “Fowl from grace,” and “Fowl into bad habits,” and “A fowlen angel,” and “Oh how the mighty have fowlen,” and “The bigger they are, the harder they fowl,” and “United we stand, divided we fowl.”
  • Vowel → Fowl: As in, “The owl without a fowl.” Note: this is a reference to Bill Mlkvy.
  • *fal* → *fowl*: As in, fowllacy (fallacy), fowlter (falter), fowlse (false), fowllout (fallout), buffowlo (buffalo), crestfowllen (crestfallen), defowlt (default), downfowl (downfall), fowlsetto (falsetto), fowlt (fault), fowlsify (falsify), freefowl (freefall), nightfowl (nightfall), waterfowl (waterfall).
  • Egg: There are a few phrases/idioms that contain the word “egg”: “A bad egg” and “Egg on” and “A hard egg to track” and “Don’t put all your eggs in one basket” and “Egg on one’s face” and “A good egg” and “A rotten egg” and “Egg and spoon race”
  • *eg* → *egg*: If a word contains the “egg” sound then we can make a silly egg pun: dereggulation, beggar, begging, deggradation, eggsistence (existence), eggsit (exit), eggshortation (exhortation), eggsile (exile), eggsistential (existential), impreggnated, irreggularity, irreggular, kegg, legg, begg, meggabyte, leggings, meggawatts, neggatively, neggative, neggligently, nutmegg, peggasus, preggnancies, reggular, reggulation, seggment, unreggulated, preggnant, omegga, seggregated.
  • Agg* → Egg*: As in, eggregate, eggressive, and eggravate.
  • *igg* → *egg*: As in, tregger (trigger), geggle (giggle), peggyback (piggyback), weggle (wiggle).
  • *ugg* → *egg*: As in, streggle (struggle), seggest (suggest), regged (rugged), smeggle (smuggle), sleggish (sluggish), jeggle (juggle), beggy (buggy).
  • Joke → Yolk: As in, “Inside yolk” and “Yolk’s on you” and “Yolking around.”
  • Paltry → Poultry: The term “paltry” means “small, insignificant or worthless” and the term “poultry” refers to domesticated chickens (and ducks, geese and other fowl). As in, “A poultry amount of work.”
  • Poetry → Poultry: As in, “Poultry in motion,” and “Spoken word poultry.” Note: spoken word poetry is performative poetry that tends to involve themes of social justice.
  • Poltergeist → Poultrygeist: As in, “Peeves the poultrygeist.” Note: Peeves is a famous poltergeist from the Harry Potter series.
  • Click → Cluck: As in “Cluck on that button” and “Her explanation clucked with me straight away”.
  • Clock → Cluck: As in “The cluck is ticking” and “A race against the cluck” and “Around the cluck” and “Biological cluck” and “Turn back the cluck” and “Stop the cluck” and “10 o’cluck“.
  • Pull it → Pullet: A pullet is a young female chicken – especially one that’s younger than 1 year old.
  • Body → Broody: A hen is “broody” if it wants to incubate eggs. Some phrases/idioms which might be used with this pun: “Broody language” and “Broody count” and “A broody of water” and “Sell (one’s) broody” and “Broody politic” and “Broody and soul” and “Over my dead broody!” and “Anybroody in their right mind” and “It’s anybroody’s guess” and “Anybroody who is anybroody” and “A kind word for everybroody” and “Everybroody and their dog”.
  • Coup → Coop: A “coup” is a sudden, violent, and illegal seizure of power from a government. While it works visually, “coup” is pronounced without the “p” while “coop” is pronounced with.
  • Coop: “Cooped up (confined in a small place)” and “Fly the coop (to escape)”
  • Coupe → Coop: A coupe is a car with a fixed roof and only two doors and is generally shorter than a sedan.
  • Scoop → S-coop: As in, “Full s-coop,” and “Get the s-coop,” and “Inside s-coop,” and “Poop and s-coop,” and “What a s-coop.”
  • *coop*: Words with the “coop” sound are easy chicken coop puns: coopon (coupon), scoop, scooped, recoop (recoup), recooperation (recouperation).
  • Rafter: As in, “Packed to the rafters.”
  • Comb: The red fleshy crest on a rooster is called a “comb”. This word obviously has other meanings that can be used in chicken word play. There are a few phrases/idioms related to combs and combing: “Hair comb” and “Comb the beach” and “Go through (something) with a fine-toothed comb“.
  • Bird: There are quite a few phrases/idiom related to birds which can be used as chicken puns in the right context: “A bird in the hand is worth 2 in the bush” and “A bird-brain” and “Bird’s eye view” and “A little bird told me …” and “An early bird” and “Early bird gets the worm” and “Like a bird in a gilded cage” and “The birds and the bees” and “Birds of a feather flock together” and “Flip someone the bird” and “Free as a bird” and “The bird has flown” and “Sing like a bird” and “Jailbird“. Note: birds of a feather flock together means that ones with similar tastes or interest tend to congregate together.
  • Flock: “To flock around/to (someone/something)” and “Flock together” and “Birds of a feather flock together”. Note: birds of a feather flock together means that ones with similar tastes or interest tend to congregate together.
  • Flick → Flock: As in, “Chick flock,” and “Give it the flock.” Note: to give something the flick is to get rid of it.
  • Fluke → Flock: As in, “A lucky flock.”
  • Flake → Flock: As in, “Flock out,” and “Flock-y pastry.” Note: to flake out is to not stand up to promises or expectations.
  • Woman → Bird: Depending on where you’re from, the term “bird” may be slang for “woman”.
  • Young woman → Chick
  • Fly: Many chicken species can fly, and often do so to escape danger, fly into trees to roost, or simply to travel short distances quickly. There are a few phrases related to flying which can be used as chicken puns in the right context: “Fly by the seat of your pants” and “Fly in the face of the evidence” and “Fly off the shelves” and “A fly on the wall” and “Fly by night” and “On the fly” and “Pigs might fly” and “Let fly” and “Watch the sparks fly” and “Fly in the ointment” and “Fly into a rage” and “Fly off the handle” and “Fly the coop” and “I’ve gotta fly” and “Fly the white flag” and “Wouldn’t hurt a fly
  • Free* → Fry*: As in, “Symbol of frydom” and “Fry as a bird” and “Born fry” and “Breathe fryly” and “Buy one, get one fry” and “Calorie fry” and “Footloose and fancy fry” and “Fry for all” and “Fry enterprise” and “Fry range” and “The best things in life are fry.”
  • Fry → Fly: As in, “Bigger fish to fly,” and “Out of the flying pan, into the fire,” and “Small fly.” Note: to be out of the frying pan and into the fire means to have escaped one situation only to be caught up in a worse one.
  • Fright → Fryt: As in, “Frytened of your own shadow” and “Frytful mess” and “Take fryt” and “Fryten to death.”
  • Flight: “Flight of fancy” and “Take flight” and “Flight of imagination” and “In full flight” and “Flight attendant”.
  • Feather: There are a few phrases related to feathers: “As light as a feather” and “In full feather” and “Feather in your cap (symbol of honour/achievement)” and “Feather one’s nest” and “Ruffle (a few/someone’s) feathers” and “You could have knocked me down with a feather“.
  • Father → Feather: As in “The founding feathers” and “Like feather, like son”
  • Further → Feather: As in “Without feather ado” and “Look no feather” and “Kick the can feather down the road”.
  • Father → Feather: As in “The founding feathers” and “Like feather, like son”.
  • Beak: “To wet one’s beak” and “beak” may be slang for nose in some places.
  • Peek → Beak: As in “Beak-a-boo” and “Sneak beak“.
  • Peak → Beak: As in “Beak performance” and “They climbed to the beak“.
  • Wing: “Left wing / right wing” and “Let’s just wing it” and “Take under your wing” and “Clip someone’s wings” and “Spread your wings
  • *wing: Make some turkey puns by emphasising the “wing” in certain words: swing, drawing, following, harrowing, brewing, growing, owing and knowing.
  • Wringer → Winger: As in, “Put through the winger.”
  • Win → Wing: As in, “Can’t wing for losing,” and “Due a wing,” and “Every one a winger,” and “Heads I wing, tails you lose,” and “How to wing friends and influence people,” and “It’s not the winging that counts, it’s the taking part,” and “It’s not whether you wing or lose; it’s how you play the game,” and “Play to wing,” and “Some you wing, some you lose,” and “Winger takes all.”
  • Whinge → Winge: As in, “Having a winge.”
  • Ring → Wing: As in, “Alarm bells began to wing,” and “A dead winger,” and “Doesn’t wing a bell,” and “Don’t wing us, we’ll wing you,” and “In the wing,” and “Wing of fire,” and “Run wings around,” and “Throw your hat into the wing,” and “Give them a wing,” and “My ears are winging,” and “Does that wing any bells?”
  • Nest: Most species of chickens nest on the ground. Some phrases related to nests and nesting: “Leave the nest” and “Empty nest syndrome” and “One Flew Over the Cuckoo’s Nest” and “Love nest” and “Stir up a hornet’s nest” and “A nest of vipers” and “A mare’s nest” and “Nest together”. Notes: empty nest syndrome is the feeling of loneliness a parent may experience when their children move out for the first time. A mare’s nest is a state of confusion or chaos.
  • Next → Nest: As in “Nest minute …” and “Better luck nest time” and “Boy/girl nest door” and “Nest generation” and “Nest in line to the throne” and “Nest to nothing” and “Take it to the nest level” and “Nest to nothing” and “The nest big thing.” and “Cleanliness is next to godliness” and “In nest to no time” and “Nest to nothing” and “One day chicken and the nest day feathers” and “Catch the nest wave” and “As ___ as the nest girl/guy”. Note: “One day chicken and the next day feathers” is a phrase indicating that things we consider valuable can be lost in no time at all (like a job, marriage, or a house etc).
  • Messed → Nest: As in, “You done nest up.”
  • *net* → *nest*: As in, “The nestwork is down” and “Social nestworking” and “The five tenests of” and “Internest connection” and “Captain Planest.” Other words you could use: cabinest (cabinet), bonnest (bonnet), sonnest (sonnet) and magnest (magnet). Note: a sonnet is a type of poem. A tenet is a guiding principle.
  • *nast* → *nest*: As in, “Cheap and nesty” and “A nesty piece of work.” Other words you could use: dynesty (dynasty), nestiness (nastiness), gymnest (gymnast) and monestery (monastery). Notes: a monastery is housing for monks and nuns. A dynasty is a line of rulers from the same family.
  • *nest*: You can emphasise the “nest” in these words: earnest, honest, dishonest, soonest, anesthesia and amnesty. Note: amnesty is a pardon, usually for a political offence.
  • *nist* → *nest*: As in, “The protagonest of the story” and “A misogynest comment” and “A powerful antagonest” and “A hedonestic lifestyle.” Other words you could use: feminest (feminist), chauvinest (chauvinist), communest (communist), adminestration (administration), adminester (administer), minester (minister) and anachronestic (anachronistic). Note: if something is anachronistic, then it doesn’t fit in with the time period.
  • Tail: As in, “Happy as a dog with two tails,” and “Nervous as a long-tailed cat in a room full of rocking chairs,” and “Bright eyed and busy tailed,” and “Can’t make head or tail of it,” and “Chase your own tail,” and “Two shakes of a lamb’s tail.” Note: two shakes of a lamb’s tail is a phrase used to indicated that something is very fast.
  • Tale → Tail: As in, “Dead men tell no tails,” and “Fairytail ending,” and “Live to tell the tail,” and “Never tell tails out of school,” and “An old wives’ tail,” and “Tattle tail,” and “Tell tail sign.”
  • Talent → Tailent: As in, “___’s got Tailent,” and “A tailented painter,” and “Where would you say your tailents lie?”
  • Toilet → Tailet: As in, “Down the tailet,” and “In the tailet.”
  • Style → Stail: As in, hairstail, freestail, lifestail, and stailus (stylus)
  • Tile → Tail: As in, fertail (fertile), percerntail (percentile), projectail (projectile), reptail (reptile), and versatail (versatile).
  • Clutch: Clutch has two meanings: to hold onto something tightly, and a group of eggs. We can make some egg puns using this: “A drowning person will clutch at a straw,” and “Pearl-clutcher.” Note: a pearl-clutcher is someone who is overly prudish.
  • Claw: As in, “Tooth and claw,” and “Get your claws into.”
  • Chlo* → Claw*: As in clawride (chloride) and clawrine (chlorine).
  • Clo* → Claw*: As in, clawbber (clobber), claw-ck (clock), clawckwise (clockwise), clawg (clog), clawset (closet), clawth (cloth).
  • Free → Free range: As in, “As free range as a bird” and “Born free range” and “Buy one, get one free range” and “Free range and easy” and “Free range for all” and “Free range spirit” and “Live free range or die” and “Nothing is ever free range.” Note: unfortunately, “free range” doesn’t mean what most egg consumers think it does. Free range is essentially as harmful to chicken welfare as caged/battery (and all forms of chicken farming will still start with chick culling).
  • Cage: These next few puns are dedicated to the idea of cage eggs, which is a system that provides an extremely unethical and torturous way for hens to live:
    • Age → Cage: As in, “Cage before beauty” and “Cage of consent” and “An awkward cage” and “Come of cage” and “A golden cage” and “In this day and cage” and “Mental cage” and “The cage of reason” and “Through the cages” and “One for the cages.”
    • *age* → *cage*: As in, “Double-cagent” and “Modelling cagency” and “What’s your cagenda?” and “The gay cagenda” and “Cageing gracefully” and “Increase your levercage (leverage)” and “Encage combat!”
    • Decay → Decage: As in, “Tooth decage” and “Falling into decage.”
    • Gauge → Cage: As in, “Fuel cage” and “Trying to cage your reaction.”
  • Flattery → Battery: Related to cage eggs are battery cages, which refers specifically to the housing system that’s used for producing animal byproducts (so it includes but isn’t limited to eggs): “Battery will get you nowhere” and “Imitation is the sincerest form of battery.”

Chicken-Related Words

There are many more chicken puns to be made! Here’s a list of chicken-related concepts to help you come up with your own. If you come up with a new pun, please share it in the comments!

rooster, egg, poultry, fowl, hen, bird, chickenpox, domesticated, chick, cock, pullet, rhode island red, domestic fowl, wing, wings, jungle fowl, coop, chook, henhouse, breed, yolk, comb, feathery, biddy, bantam, cluck, broody, avian, beak, plumage, chickens, cock-a-doodle-doo, fly, peck, scratch, dust bath

Did this Punpedia entry help you?

Did you find the chicken-related pun that you were looking for? If so, great! Otherwise, please let us know what you were looking for in the comments, below! Are you looking for word play for text messages, facebook, twitter, or some other social media platform? Would you like to see some funny chicken pun images? Or perhaps you just want more chicken puns for your photo captions? Whatever the case, please let us know, and help us improve this Punpedia entry. If you’re got any chicken puns (image or text) that aren’t included in this article, please submit them in the comments and one of our curators will add it as soon as possible. Thanks for visiting Punpedia 🙂