Cake Puns

Welcome to the Punpedia entry on cake puns! 🎂 🍓 🍰

Cakes are a much-loved sweet treat that we love to eat at any time – morning or afternoon tea, as dessert and for celebrations and traditional social gatherings. You might be looking for a short and sweet caption for a sugary Instagram boast, some witty wordplay to put on an invite, or maybe even a silly pun to ice your cake with. No matter the occasion, we hope you enjoy this list and find the perfect pun for your needs.

While we’ve made this list as comprehensive as possible, it is specific to cakes (and cupcakes). If you’re after other desserts, we also have candy puns, donut puns, pie puns, and will have other related lists coming soon too.

A quick note that while this list will include traditional ingredients like milk, eggs, and butter, all of these can easily be swapped out for vegan substitutes (like soy milk or plant-based butter) and it’s these substitutes we have in mind when making jokes about these ingredients.

Cake Puns List

Each item in this list describes a pun, or a set of puns which can be made by applying a rule. If you know of any puns about cake that we’re missing, please let us know in the comments at the end of this page! Without further ado, here’s our list of cake puns:

  • Ache → Cake: As in, “Old cakes and pains” and “Tension headcake” and “Old heartcake” and “A splitting headcake.”
  • Kraken → Caken: As in, “Release the caken!”
  • Kick → Cake: As in, “Alive and cake-ing” and “Get a cake out of it” and “Just for cakes” and “Cake back and enjoy” and “Cake butt” and “A cake in the teeth.” Other kick-related words you could use: sidecake (sidekick), cakeoff (kickoff), caker (kicker), cakestart (kickstart) and cakeback (kickback).
  • *cac* → *cake*: As in, “Cake-ao flavoured” and “Prickly cake-tus” and “Cakeling like a witch” and “A cake-ophony of noise.” Note: a cacophony is a disorganised mess of sound.
  • *coc* → *cake*: As in, “5pm caketails (cocktails)” and “In your own cakeoon” and “Worse than a cakeroach” and “That’s cakeonuts (coconuts)!” and “A precakecious (precocious) child.” Note: to be precocious is to show early development or maturity.
  • Waikiki → Waicake-i
  • Cake: These cake-related phrases can serve as cake puns in the right context: “A slice of the cake” and “Flat as a pancake” and “Baby cakes” and “A cake walk” and “Caked with mud” and “Well that’s just the icing on the cake” and “Let them eat cake” and “A piece of cake” and “Selling like hot cakes” and “Shut your cake hole!” and “That takes the cake” and “The cherry on the cake” and “You can’t have your cake and eat it too.” Since these phrases are figurative and don’t refer to literal cake, they can be used in broader, more general ways.
  • Cake → Cupcake: Cake-related phrases can also be amended to become cupcake-related phrases which can be used as cupcake puns in the right context: “A slice of the cupcake” and “Cupcakes or death!” and “A cupcake walk” and “Cupcaked with mud” and “The icing on the cupcake” and “Let them eat cupcakes” and “A piece of cupcake” and “Shut your cupcake hole” and “Takes the cupcake.”
  • Desert → Dessert: As in “The Sahara dessert.” and “Just desserts.” and “How could you dessert me at the moment I needed you the most?”
  • Dissertation → Dessertation: As in “I wrote my diploma dessertation on candy puns.”
  • Does it → Dessert: As in “It’s comfy, but dessert make my bum look big?” and “Dessert not worry you that society cares so much about appearance?”
  • Break → Bake: As in, “A bad bake” and “At bakeneck speed” and “Bed and bakefast” and “Bake a leg” and “Baking and entering” and “Bake bread” and “Baking new ground” and “Bake even” and “Bake out in a cold sweat” and “Bake the bank” and “Bake the ice” and “Bake the mold” and “Bake with tradition” and “Baking news” and “Don’t go baking my heart” and “Give me a bake!” and “A lucky bake” and “Make a bake for it” and “Sticks and stones may bake my bones.”
  • Brake → Bake: As in, “Hit the bakes.”
  • Back → Bake: As in, “Bake in black” and “Bake to the future” and “Bake in the day” and “Bake in business” and “Bake on your feet” and “Bake to basics” and “Bake to square one” and “Double bake.”
  • Beck → Bake: As in, “At my bake and call”
  • Bike → Bake: As in, “On your bake!”
  • *bac* → *bake*: As in, “Full of bake-teria” and “A messy debake-l (debacle).”
  • *bec* → *bake*: As in, “Temptation bake-ons (beckons)” and “What have you bake-ome?” and “Just bake-ause you can doesn’t mean you should” and “Bakeoming my worst nightmare” and “Vegan barbake-ue” and “This attitude is unbake-oming of you.”
  • *bic* → *bake*: As in, “Stop bakering (bickering)!” and “Stop with the acerbake (acerbic) tone” and “Aerobake exercise” and “Feeling claustrophobake.”Note: is something is acerbic, then it’s bitter.
  • *buc* → *bake*: As in, “Bake-et list” and “A drop in the bake-et” and “Bake-l (buckle) up!” and “A bake-aneer’s life.”
  • *bik* → *bake*: As in, “Bake-ini body” and “Bakeram (bikram) yoga” and “Rubake‘s cube.”
  • *pec* → *bake*: As in, “A bake-uliar situation” and “Baketoral muscles” and “Blinking behind your s-baketacles” and “A s-baketacular performance” and “Fresh persbaketive” and “A wide s-baketrum.”
  • Pakistan → Bakeistan
  • I sing → Icing: As in “Icing in the shower sometimes.”
  • Icing: A simple icing-related metaphor: “The icing on the cake.”
  • Fostered → Frosted: As in “They frosted a sense of community and belonging.”
  • Battle → Batter: As in, “An uphill batter” and “Batter of wits” and “Batter ready” and “Half the batter” and “In the heat of batter” and “Love is a batterfield” and “A batter of wills” and “Batter of the bulge.”
  • Better → Batter: As in “Batter safe than sorry” and “Batter you than me” and “Batter than sex” and “I’ll go you one batter” and “I’ve seen batter days” and “It’s batter than nothing” and “Never been batter” and “The sooner the batter” and “You batter believe it!” and “Against batter judgement” and “Batter late than never” and “Batter left unsaid” (The dough used to make doughnuts is often called “batter”)
  • Butter → Batter: As in, “Bread always falls batter side down” and “Batter fingers” and “Batter up” and “Batter wouldn’t melt in her mouth” and “Float like a batterfly, sting like a bee” and “Social batterfly” and “The batterfly effect” and “Batterflies in my stomach.”
  • Gym* → Jam*: As in, “Mental jamnastics” and “A world-class jamnast” and “In the jamnasium.”
  • Am → Jam: As in, “Yes, I jam.”
  • Am* → Jam*: Amend words that start with “am” so that they start with “jam” instead: “A jambiguous (ambiguous) answer” and “Let me jamend (amend) that” and “A jamazing show” and “Filled with jambition” and “A small jamount.” Other words that you could use: jambivalent (ambivalent), jamateur (amateur), Jamazon (Amazon), jambience (ambience), jammunition (ammunition), jammo (ammo), jamnesty (amnesty), jamnesia (amnesia), jample (ample), jamplify (amplify), jamphibian (amphibian), jamulet (amulet), jamuse (amuse), jamusement (amusement) and jamusing (amusing).
  • American → Jamerican
  • Amsterdam → Jamsterdam
  • Jum* → Jam*: As in, “Jampstart your career” and “Jambo jet” and “Jamping for joy” and “A bit jampy” and “Protective jampsuit.” Other words you could use: jamp (jump), jamper (jumper) and jamble (jumble).
  • Cham* → Jam*: As in, “In my jambers (chambers)” and “Breakfast of jampions” and “Celebrate with jampagne.”
  • Gem* → Jam*: Jamini (Gemini), jamstone (gemstone) and stratejam (stratagem). Note: A strategem is a tactic that aims to gain the upper hand.
  • Belgium → Beljam:
  • *jam*: You can simply emphasize the “jam” in these words to make some silly jam-related cake puns: jamboree, Jamaica, jamb, pajamas and Benjamin.
  • Jam: To finish off our little jam section, we’ve got some jam-related puns that could act as puns in the right context: “In a jam and “Jam packed” and “Jam session” and “Jammed in tight.”
  • Cemetery → Creametery (a very specific and slightly morbid play on words)
  • *cram* → *cream*: As in, “Creamping my style” and “Writer’s creamp” and “Creamming for a test” and “Creamming your mouth with food.”
  • *crem* → *cream*: As in, “An increamental amount” and “By increaments.”
  • *crim* → *cream*: As in, “A creaminal mind” and “Punishment fits the cream” and “Creamson lips” and “Against discreamination” and “I don’t discreaminate.”
  • Cream: These cream-related phrases could serve as cake puns in the right circumstances: “Cream always rises to the top” and “Cream of the crop” and “A real cream puff” and “Skin like cream” and “Like the cat who got the cream” and “Where’s the cream filling?” and “Whatever creams your twinkie.”
  • Nuts: Nuts are commonly used to add flavour and texture to cakes, so we’ve added some nut-related phrases that you could use as cake puns in the right context:
    • Not → Nut: As in, “As often as nut” and “Believe it or nut” and “Down, but nut out” and “Nut at all” and “Nut bad” and “Nut in the slightest” and “Nut on your life.”
    • *nat* → *nut*: As in, “Well, nuturally” and “The nutional anthem” and “Any alternutives?” and “Need your signuture here” and “That resonuted with me.”
    • *net* → *nut*: As in, “Social nutwork” and “Nutworking event” and “Fast internut” and “A penutrating glare.” Other words you could use: Other wrods you could use: planut (planet), bonnut (bonnet) and cabinut (cabinut).
    • *nit* → *nut*: As in, “Cognutive therapy” and “Computer monutor” and “Golden opportunuty” and “A tight-knit communuty” and An affinuty for…” Other words you could use: dignuty (dignity) and furnuture (furniture).
    • *not* → *nut*: As in, “Nutwithstanding…” and “Take nutice of” and “Turn it up a nutch” and “Nutorious for” and “Nuthing to worry about” and “I cannut understand you.”
    • *nut*: With these words, we can simply emphasise the “nut” that they already contain: “Plant-based nutrition” and “Packed with nutrients” and “In a nutshell” and “That old chestnut” and “Wait a minute!”
    • Nut: We’ll finish this section off with some nut-related phrases that could double as puns in right context: “Sweet as a nut” and “From soup to nuts” and “Go nuts” and “A tough nut to crack.”
  • Jelly: Jellies are commonly used as filling in layered cakes, so we’ve got some jelly-related puns and phrases for you here:
    • Jealous → Jelly: As in “Your new shoes look so good! I’m jelly.”
    • *gel → *jelly: As in, “Anjelly’s (angel’s) advocate” and “My better anjellys” and “Enough to make anjellys weep” and “Need some new hair jelly.”
    • Jolly → Jelly: As in, “For he’s a jelly good fellow.”
  • Mousse: Mousse is another common filling (or topping!) for layered or filled cakes, so we’ve included mousse-related puns and phrases:
    • Mouse → Mousse: As in, “Quiet as a mousse” and “A cat and mousse game.”
    • Moose → Mousse
    • Must → Mousse-t: As in, “All things mousse-t pass” and “All good things mousse-t come to an end” and “Everything mousse-t go!” and “Into every life a little rain mousse-t fall” and “A mousse-t have” and “The shoe mousse-t go on” and “What can’t be cured mousse-t be endured” and “What goes up mousse-t come down” and “You mousse-t be joking!” and “I mousse-t say…”
    • Most → Mousse-t: As in, “Mousse-t wanted” and “Make the mousse-t of it” and “The mousse-t trusted name in news” and “For the mousse-t part.”
    • Mass → Mousse: As in, “Body mousse index” and “Mousse hysteria” and “Weapons of mousse destruction” and “Consuming mousse quantities.”
    • *mas* → *mousse*: As in, “A mousse-ive mistake” and “Lord and mousse-ter” and “Mousse-querade ball.” Other words that could work: mousse-age (massage), Christmousse (Christmas), en mousse (en masse).
    • *mes* → *mousse*: As in, “Mousse-age received” and “A hot mousse” and “Stop mousse-ing about” and Mousse-y hair” and “A mousse-merising song” and “Domoussetic duties.”
    • *mis* → *mousse*: As in, mousse-ogyny (misogyny), mousse-ion (mission), moussetake (mistake), mousse-ellaneous (miscellaneous), mousse-chief (mischief) and moussechievous (mischievous).
    • *mos* → *mousse*: As in, “A rolling stone gathers no mousse” and “Buzzing around like a mousse-quito” and “Yes, mousse-tly” and “Best in the cosmousse” and “A warm atmousse-phere” and “Try your utmousse-t.” Other words that could work: almousse-t (almost), foremousse-t (foremost), animousse-ity (animosity) and thermousse (thermos).
    • *mus* → *mousse*: As in, “Face the mousse-ic” and “Put some mousse-le (muscle) into it” and “As much as you can mousse-ter” and “Cut the mousse-tard.” Other words that could work: mousse-eum (museum) and mousse-shrrom (mushroom).
    • *maz* → *mousse*: As in, “An amousse-ing (amazing) result” and “Prepare to be amoussed (amazed)!” and “Filled with amoussement (amazement).”
    • *mous* → *mousse*: mousse-tache (moustache), autonomousse, anonymousse, infamousse, enormousse, famousse, unanimousse and synonymousse. Note: if something is autonomous, then it is self-governing and can act on its own.
  • Sweat → Sweet: As in “Blood, sweet and tears” and “Beads of sweet rolled down my forehead” and “Break out in a cold sweet” and “By the sweet of my brow” and “Don’t sweet it.” and “Don’t sweet the small stuff.” and “All hot and sweety.”
  • Sweater → Sweeter: As in “A close-knit woollen sweeter for cold days”
  • Suite → Sweet: As in “She was renting a 2-bedroom sweet for the summer.”
  • Switch → Sweet-ch: As in “Bait and sweet-ch” and “Asleep at the sweet-ch” and “Sweet-ch gears” and “You should sweet-ch out your old one with this one.”
  • Switzerland → Sweetzerland: As in “Zürich is a lovely city in Sweetzerland.”
  • Sweet:  These sweet-related phrases can act as puns in the right situation: As in “You’re so sweet!” and “Oh that’s soo sweet!” and “Revenge is sweet” and “Short and sweet” and “Lay some sweet lines on someone” and “Sweet dreams” and “Sweet Jesus!” and “You bet your sweet life!” and “That was a sweet trick, dude.” and “Sweet as, bro.” and “Whisper sweet nothings” and “Home sweet home” and “A rose by any other name would smell as sweet” and “Sweet smell/taste of success/victory” and “Sweetheart.
  • Seat → Sweet: As in, “Backsweet driver” and “By the sweet of your pants” and “Hold on to your sweet” and “Not a dry sweet in the house” and “On the edge of my sweet” and “Please be sweeted” and “Take a back sweet” and “The best sweet in the house.”
  • Fondant: Fondant is a type of sugar dough that’s used as icing or decoration for cakes, especially when making 3D shapes or to cover large areas. These puns are specific to fondant:
    • Fun → Fondant: As in, “All fondant and games until someone loses and eye” and “A bundle of fondant” and “Double the pleasure, double the fondant” and “Girls just want to have fondant” and “Good, clean fondant” and “Make fondant of” and “Time flies when you’re having fondant.”
    • *ondent → *fondant: As in, “Feeling desfondant (despondent)” and “News corresfondant (correspondent).”
  • Mars → Marzipan: This one’s a bit of a stretch, but can still work in the right situation: “A marzipan a day helps you work, rest and play” and “The man from Marzipan.” Note: marzipan is a sweet, almond-based paste that is used in cakes as flavouring or decoration.
  • Peeping → Piping: As in, “Piping Tom” and “Piping through the curtains.”
  • Sprinkle: Since sprinkle is both a verb (to lightly scatter something) and a noun (small, multicoloured edible decorations – especially used on cakes), we can use it to turn normal phrases into puns, as in “Sprinkled with love.”
  • Even → Oven: As in “Don’t get mad, get oven” and “Break oven” and “Oven handed” and “Keep on an oven keel” and “Oven at the turning of the tide” and “Oven as we speak” and “Oven if it kills me” and “Oven Stevens”. Note: to keep something on an even keel is to keep something in a steady, untroubled state.
  • *aven* → *oven*: As in, “Let’s look at other ovenues” and “Ovenge my death!” and “The Ovengers.”
  • *even* → *oven*: As in, “The main ovent” and “Yes, oventually” and “An ovening out” and “Your oventual downfall” and “Spread ovenly” and “Seven Eloven” and “It’s looking unoven.”
  • Peace → Piece: As in, “At piece” and “Inner piece” and “Keep the piece” and “No piece for the wicked” and “Piece be with you” and “Piece at last” and “Piece of mind” and “At piece with.”
  • Piece: These piece-related phrases are general enough to serve as cake puns in the right context: “Dash to pieces” and “Bits and pieces” and “Conversation piece” and “Cut to pieces” and “Pick up the pieces” and “Piece of cake” and “A piece of the action” and “A real piece of work.”
  • Slice: These common phrases can be used as puns in the right situation: “A slice of the cake” and “Any way you slice it” and “Slice of life” and “A slice of the action” and “No matter how you slice it.”
  • Fruit: It’s common for fruit to be used as flavouring or decoration for cakes, so we’ve included some fruit-related phrases and puns here for you:
    • *fut* → *fruit*: As in, “Think about your fruiture” and “Resistance is fruitile!” and “A fruituristic building” and “Sleeping on the fruiton” and “An irrefruitable argument.” Other words that could work: refruit (refute) and fruitility (fruitility).
    • Frat* → Fruit*: As in, “Fruiternity house” and “Fruiternal twins” and “Fruiternising with the enemy.”
    • Fret* → Fruit*: Fruitting (fretting), fruitwork (fretwork) and fruitful (fretful). Note: fretwork is a type of ornamental carving. This could work especially well for making puns about carved fruit decorations that are on cakes (very specific, we know).
    • Fruit: We’ll finish this little section off with some fruit-related phrases that could double as puns: “Be fruitful and multiply” and “Bear fruit” and “Forbidden fruit” and “Fruits of your labour” and “Low hanging fruit” and “The fruit doesn’t fall far from the tree.”
  • Mix: The word “mix” can refer to both mixing up ingredients, or pre-made cake (or cupcake) mix. We’ve included some terrible mix-related puns here:
    • Max → Mix: As in, “All mixed out” and “To the mix.”
    • *max* → *mix*: As in, “The miximum amount” and “Miximise your fun!” and “The climix of the movie” and “What an anticlimix.”
    • Mexico → Mixico
    • *mic → *mix: As in, “The dynamix duo” and “Academix performance” and “Systemix problems” and “Economix status” and “Cosmix belief.” Other words that could work: endemix (endemic), mimix (mimic), epidemix (epidemic) and pandemix (pandemic).
    • *mix*: Simply emphasise the “mix” in these words to make some silly cake mix puns: mixture, mixer, mixed and remix.
  • Recipe: These recipe-related phrases could work as cake or cupcake puns in the right situation: “A recipe for disaster” and “A recipe for success.”
  • Chef: These next few puns are focused around the word “chef”:
    • Chuffed → Cheffed (Note: to be “chuffed” is to be pleased or delighted with something.)
    • Chev* → Chef*: As in, “Chefron pattern” and “Take a ride in my Chefy (Chevy).”
    • Chiv* → Chef*: As in, “A chefalrous (chivalrous) action” and “Practice chefalry (chivalry).”
    • Shif* → Chef*: As in, “Graveyard cheft” and “Night cheft” and “Cheft gears” and “Cheft your arse” and “Looking chefty” and “Chefting sands” and “A makecheft solution.”
    • Shuf* → Chef*: As in, “Cheffle away” and “Recheffle the cards.” Other words you could use: cheffleboard (shuffleboard), cheffling (shuffling) and cheffled (shuffled).
    • Disheveled → Dischefled
    • Shiv* → Chef*: As in, “Chefering (shivering) in the cold” and “Got the chefers (shivers).”
    • Chif* → Chef*: As in, “Cheffon cake.” (this one works well since it plays on both chef and chiffon, which is a type of cake)
  • Cook: We’ve got a little cook-related section for you here:
    • Cac* → Cook*: As in, “A cookophony of noise” and “Cookao (cacao) flavoured” and “Prickly like a cooktus (cactus)” and “Cookling with glee.”
    • Coc* → Cook*: As in, “A dangerous cooktail” and “Safely cookooned (cocooned) away.” Other words that could work: cookroach (cockroach), cookonut (coconut) and concookt (concoct). Note: a cacophony is a disorganised mess of noise.
    • Kooky → Cooky: The term “kooky” means strange or eccentric.
    • Cook: Other than the obvious definition it can also refer to “altering dishonestly”, as in “They cooked the numbers and were done for fraud” (The phrases “cooked the books” and “cooked the accounts” are synonymous). Some cooking-related idioms and phrases are: “What’s cooking?” and “Too many cooks spoil the broth.”
    • Cooked: “If mum and dad find out we took their car last night, we’re cooked!” and “He has been drinking since lunch time – he’s cooked.”
  • Rise: Since cakes (unlike cookies, pies and other sweet treats) are designed to rise when baked, we’ve included some rise-related puns for you:
    • Raise → Rise: As in, “Rise the bar” and “Rise the dead” and “Rise your game” and “Hair-rising.”
    • Raspberry → Riseberry
    • Res* → Rise*: As in, “Ongoing rise-search (research)” and “Unbreakable rise-olve” and “Earn rise-pect” and “Rise-ume work.” Other words that could work: rise-sponse (response), rise-silient (resilient), rise-t (rest), rise-olution (resolution).
    • *riz* → *rise*: As in, “On the horiseon” and “The grand prise” and “A mesmeriseing performance” and “Get horiseontal” and “A plagiarised essay.”
    • *ries → *rise: As in, “A new Netflix serise” and “Don’t forget to accessorise” and “Thanks for the memorise” and “Blocked arterise.” Other words that would work: adversarise (adversaries) and toiletrise (toiletries).
    • *ris* → *rise*: As in, “At rise-k (risk)” and “Dust and debrise” and “If needs arise” and “An enterprise-ing individual.”
  • Participation → Patiserrie-pation: (note: a patisserie is a shop that sells cakes and sweet pastries.)
  • Flour: As flour is an integral ingredient in cake-making, we’ve got some flour-related puns here:
    • Floor → Flour: As in, “Mop the flour with” and “On the flour” and “Flour it!” and “You have the flour.”
    • Flower → Flour: As in, “Flour power” and “The flour of your youth” and “Stop and smell the flours.”
    • Hour → Flour: As in, “After flours” and “Open all flours” and “The small flours of the morning” and “Working all flours” and “At all flours.”
    • Flair → Flour: As in, “A flour for the dramatic.”
    • Flir* → Flour*: As in, “Flourting with disaster” and “A real flourt.”
    • Flor* → Flour*: As in, “Floura and fauna” and “Floural arrangements.” Other words that could work: flourist (florist), Flourida (Florida), Flourence (Florence) and flourentine (florentine). Note: a florentine is a type of biscuit.)
  • Butter: Since butter is a very common ingredient in cakes, we’ve got some butter-related puns here for you (note: it is very easy to find vegan butter to use in cakes, and when we make jokes about butter, it’s of the plant-based variety).
    • Barter → Butter: As in, “Trade and butter economy.”
    • Better → Butter: As in, “I’ve got a butter idea” and “Anything you can do, I can do butter” and “Appealing to your butter judgement” and “My butter half” and “Butter late than never” and “Butter luck next time” and “Butter safe than sorry” and “Butter than sex” and “Butter than new” and “I’ve changed for the butter” and “I couldn’t have said it butter” and “For butter or worse” and “Get the butter of” and “I should have known butter.”
    • But her → Butter: As in, “Butter suitcase! It’s been left behind!” (a very specific pun)
    • Patter → Butter: As in, “The pitter butter of little feet.”
    • But → Butter: As in, “Butter seriously” and “Butter heads” and “Butter out” and “Down, butter not out” and “Everything butter the kitchen sink” and “Kick butter” and “No butters” and “Last butter not least” and “Gone, butter not forgotten.”
    • Potter → Butter: As in, “Harry Butter” and “Buttering about.”
  • Egg: As eggs are a common ingredient in cakes, we’ve included them in our cake pun list (a quick note that it’s very easy to substitute eggs for plant-based ingredients!):
    • *ag* → *egg*: As in, “In the begg (bag)” and “Capture the flegg” and “Tegging along” and “Stop dregging your feet” and “Reggs to riches” and “Snegg (snag) a great deal.” Other words you could use: preggmatic (pragmatic), propeggate (propagate), eggregate (aggregate), eggainst (against), eggnostic (agnostic), egghast (aghast), eggree (agree) and eggreement (agreement).
    • *eg* → *egg*: As in, “Get a legg on” and “Neggative results” and “Had you pegged as…” and “I begg to differ” and “Where do I beggin?” Other words that could work: leggacy, eggocentric, nutmegg, bootlegg, dregg and integgrity.
    • *ig* → *egg*: As in, “Keep on degging (digging)” and “Eggnorance is not bliss” and “You can’t eggnore it forever” and “Choosing to remain eggnorant” and “Eggnite your passion.”
    • *ex* → *eggs*: As in, “A compleggs situation” and “Indeggsed (indexed) files” and “Better than seggs (sex)” and “Don’t fleggs your muscles here” and “Pure refleggs (reflex)” and “From eggsperience” and “Taken out of conteggst (context)” and “Eggspress post” and “In eggschange.” Other words you could use: eggsploit (exploit), eggstract (extract), eggsercise (exercise), eggsistential (existential), eggserpt (except), eggsample (example), eggsacerbate (exacerbate), eggsamine (examine), eggsact (exact), eggsasperate (exasperate), eggsclusive (exclusive), eggsited (excited), eggsellent (excellent), eggsess (excess), eggsempt (exempt), eggsemplify (exemplify), eggsecution (execution), eggsfoliate (exfoliate), eggshibit (exhibit), eggshaust (exhaust), eggsausted (exhausted), eggsibition (exhibition), eggsilarating (exhilarating), eggshale (exhale), eggsist (exist), eggsit (exit), eggsotic (exotic), eggsorbitant (exorbitant), eggspect (expect), eggsquisite (exquisite), eggstension (extension), eggstrapolate (extrapolate), eggstensive (extensive), eggstraordinary (extraordinary), eggsuberant (exuberant) and eggsude (exude).
    • *ec* → *egg*: As in, “New teggnology” and “Change the subjeggt” and “Be objeggtive” and “High seggurity” and “An effeggtive technique” and “Solar egglipse.” Other words you could use: seggular (secular), feggless (feckless), egglectic (eclectic), eggonomy (economy), eggo (echo), eggology (ecology) and eggstatic (ecstatic).
    • *ac* → *egg*: As in, “Taken into eggount” and “Take eggtion” and “In on the eggt (act)” and “Looking for eggommodation.” Other words you could use: eggnowledge (acknowledge), eggrue (accrue) and eggronym (acronym)
    • Egg: We’ll finish this section off with some egg-related phrases that are general enough to use as cake and cupcake puns: “As sure as eggs is eggs” and “A bad egg” and “Don’t put all your eggs in one basket” and “Nest egg” and “Walking on eggshells” and “Can’t make a cake without breaking some eggs.”

All of the following puns are based on different types of cake:

  • Brow → Brownie: As in, “Eyebrownie raising” and “Knit your brownie” and “High brownie.”
  • Brown → Brownie: As in, “As brownie as a berry.”
  • Liar → Layer: As in, “Layer, layer, pants on fire.” Note: a layer cake consists of stacked sheets of cake which are usually held together by some kind of sweet paste (like icing or jam).
  • Tier: Tier cakes are similar to layer cakes in that they consist of multiple stacked cakes, but tier cakes tend to be made up of entire cakes stacked on top of each other, while layer cakes are composed of slices of cake. We’ve got some silly tier cake puns for you here:
    • Tear → Tier: As in, “Bathed in tiers” and “Blood, sweat and tiers” and “Bored to tiers” and “Bring tiers to your eyes” and “Burst into tiers” and “Crocodile tiers” and “Fighting back tiers” and “It will all end in tiers” and “No more tiers” and “A real tier-jerker.”
    • Tour → Tier: As in, “Eco-tierism” and “Magical mystery tier” and “Tier de force” and “World tier” and “Let me take you on a tier.”
    • Dear → Tier: As in, “After you, my tier” and “Tierly beloved” and “Hold on for tier life” and “Near and tier to my heart” and “Nearest and tierest.”
    • Deer → Tier: As in, “Like a tier in headlights.”
    • *tar* → *tier*: As in, “Set your tierget (target)” and “Online avatier” and “Brick and mortier shop” and “At the altier” and “Nectier of life.” Other words you could use: proprietiery (proprietary), complimentiery (complimentary) and complementiery (complementary).
    • *ter* → *tier*: As in, “A full tierm (term)” and “Boston tierrier” and “Tiertiary degree” and “Waiting at the tierminal” and “A tierritorial creature” and “Over new tierrain” and “A tierrible fate” and “Don’t forget to watier the plants” and “Doesn’t mattier” and “Out of charactier” and “Mastier bedroom” and “For bettier or worse” and “Fostier a new attitude.” Other words that could work: aftier (after), computier (computer), lettier (letter), intierest (interest), artiery (artery), intierface (interface), intierfere (interfere), altiernative (alternative), battiery (battery) and intiernet (internet).
    • *tir* → *tier*: As in, “Feeling tiered (tired)” and “Having a tierade (tirade)” and “What a tiersome situation” and “Tieramisu flavoured” and “Working tierlessly” and “In the entier world” and “Of retierment age” and “Writing with satier.”
    • *tor* → *tier*: As in, “Factier into the equation” and “Need a doctier” and “Monitier the situation” and “Computer monitier” and “Dedicated mentier” and “Project coordinatier” and “Ancient histiery.” Other words that could work: vectier (vector), curatier (curator), predatier (predator) and motier (motor).
    • *tyr* → *tier*: As in, tieranny (tyranny), tierant (tyrant), tierannical (tyrannical) and martier (martyr).
    • *tiar* → *tier*: As in, tiera (tiara), inertier (inertia) and tertiery (tertiary).
    • *tier*: Emphasise the “tier” in these words: frontier, bustier and chocolatier.
  • Torte: Tortes are a type of rich, dense cake. We’ve got some torte puns for you here:
    • Thought → Torte: As in, “Deep in torte” and “Food for torte” and “Hold that torte” and “Impure tortes” and “It’s the torte that counts” and “Just when you torte it was safe” and “Lost in torte” and “Penny for your torte” and “On second torte” and “School of torte” and “Train of torte” and “Collect your tortes” and “Torte bubble.”
    • Taught → Torte: As in, “I’ve torte you well.”
    • Taut → Torte: As in, “Torte muscles” and “Torte as a rubber band.”
    • *tot* → *torte*: As in, “In torte-al agreement” and “Torte bag” and “Tortering around” and “Torte-ally, 100%.” Other words that could work: factorteum (factotum), torte-alitarian and torte-um (totum).
    • *tart* → *torte*: As in, “All torted up” and “Torte-an skirt.”
    • *tert* → *torte*: As in, “Light entorte-tainment” and “Entorte-tain me” and “Fates intorte-twined.”
    • *tort* → *torte*: As in, “Torte-oise and hare” and “Like torte-ure” and “Hot torte-illas” and “A torte-urous situation.” Other words you could work: retorte (retort), distorte (distort), extorte (extort), contorte (contort), extorte-ion (extortion) and distorte-ion (distortion).
  • Cheese → Cheesecake: As in, “Different as chalk and cheesecake” and “What’s that got to do with the price of cheesecake?”
  • Cake → Cheesecake: As in, “A slice of the cheesecake” and “A cheesecake walk” and “Icing on the cheesecake” and “Let them eat cheesecake” and “Piece of cheesecake.”
  • Cake → Pancake: As in, “A slice of the pancake” and Icing on the pancake” and “Let them eat pancakes” and “Piece of pancake” and “The cherry on the pancake” and “You can’t have your pancake and eat it too.”
    • Food → Angel food: Angel food cake is a type of light, fluffy sponge cake that doesn’t use butter. We have some silly angel food puns for you here: “Comfort angel food” and “Angel food chain” and “Angel food for thought.” Note: these would also work for devil’s food cake, as in: “Comfort devil’s food” and “Devil’s food chain” and “Devil’s food for thought.”
  • Get out → Gateau’t: As in, “Gateau’t of the chopper!”
  • Pound: A pound cake is a cake that’s made with a pound each of the main ingredients (butter, flour, eggs and sugar). We have some pound-related puns and phrases here for you:
    • *pand* → *pound*: As in, “Pounder (pander) to” and “It’s poundemonium in here” and “Poundora’s box” and “Can you expound on that?”
    • *pend* → *pound*: As in, “Payment pounding.” Other words you could use: poundulum (pendulum), poundant (pendant), stipound (stipend), appound (append), suspound (suspend), depound (depend), expound (expend), appoundix (appendix), depoundent (dependent) and impounding (impending).
    • *pond* → *pound*: As in, “In correspoundence with” and “Feeling despoundent” and “Please respound quickly.”
  • Chocolate: Since chocolate is a popular enough flavour to be known as its own type of cake, we’ve got some chocolate-related phrases for you that can double as cake and cupcake puns: “Chocolate thunder” and “Chocolate drop” and “Death by chocolate.”
  • Bundt: A bundt cake is one that has a distinctive ring shape. Here are some bundt-related puns for you:
    • Bun* → Bundt: As in, “Bundt in the oven” and “We’re going to need bigger bundts” and “Bundtle of energy” and “Bundtle of joy.”
    • *ban* → *bundt*: As in, “Urbundt living” and “A suburbundt town.”
    • *bon* → *bundt*: As in, “Ribbundt cutting ceremony” and “Carbundt copy” and “Pass the bourbundt.
    • *bun* → *bundt*: As in, “Bundtle of joy” and “Thanks a bundtch” and “In abundtance.”
    • *band* → *bundt*: As in, “I’m with the bundt” and “Husbundt and wife” and “Garage bundt” and “Jump on the bundtwagon” and “I need a bundtage (bandage).” Other words that could work: bundtit (bandit), bundtwidth (bandwidth), bundtdana (bandana), bundteau (bandeau) and bundticoot (bandicoot), contrabundt (contraband), disbundt (disband), broadbundt (broadband), headbundt (headband), abundtdon (abandon) and abundtonment (abandonment).
    • Bend* → Bundt*: As in, “Bundt over backwards” and “Gone on a bundter (bender).”
    • *bond* → *bundt*: As in, bundting (bonding), bundtage (bondage), bundt (bond) and vagabundt (vagabond).
    • *bant* → *bundt*: As in, “Trading bundter (banter)” and “Bundtam (bantam) weight.” Note: bantam is a category of weight that’s used in sports.
    • *bent* → *bundt*: Incumbundt (incumbent) and absorbundt (absorbent). Note: if something is incumbent, then it’s an imposition or an obligation.
  • Coffee: Coffee has been included in this list as it’s both a popular flavour of cake and associated with cake as a common accompaniment (coffee and cake):
    • Copy → Coffee: As in, “Carbon coffee” and “Coffee that” and “Hard coffee” and “Don’t be a coffeecat.”
    • *caf* → *coffee*: coffeeteria (cafeteria) and coffeeine (caffeine).
  • Carrot: Carrot cakes are a very popular flavour for both cakes and cupcakes, so we’ve included it here:
    • Care at → Carrot: As in, “I don’t carrot all!”
    • Carat → Carrot: As in, “24 carrot gold.”
  • Foam: Foam cakes have very little (or no) fatty ingredients in them, and are light, spongy and airy. We’ve got some foam-related puns for you to use here:
    • Form → Foam: As in, “Foam follows function” and “Free foam” and “Imitiation is the sincerest foam of flattery” and “In fine foam” and “In any way, shape or foam” and “Take foam” and “True to foam” and “Evil takes many foams.”
    • Fame → Foam: As in, “Claim to foam” and “Fifteen minutes of foam” and “The hall of foam.”
    • From → Foam: As in, “A little foam column A, a little foam column B” and “Cut foam the same cloth” and “Fall foam grace” and “Foam a mile away” and “Foam a to z” and “Foam cover to cover” and “Foam my cold, dead hands” and “Foam scratch” and “Foam the cradle to the grave” and “Foam time to time” and “Foam the ground up” and “Pull the rug out foam under [someone]” and “Take it foam me” and “Start foam scratch.”
    • Phone → Foam: As in, “Hold the foam” and “Foam a friend” and “Foam in sick” and “Waiting by the foam.”
    • *fam* → *foam*: As in, “My foamily” and “Seems foamiliar” and “Almost foamous” and “40 hour foamine” and “I’m foamished!” and “Foamiliarise yourself with” and “Sue for defoamation.” Note: defamation is the act of injuring another person’s reputation.
    • *fem* → *foam*: As in, “The future is foamale” and “Foaminine energy” and “Foamme fatale” and “No such thing as too foaminist.” Other things that could work: foamur (femur) and effoaminate (effeminate).
    • *fum* → *foam*: As in, foamble (fumble), foaming (fuming), foamigate (fumigate) and foambling (fumbling).
    • *phem* → *foam*: As in, eufoamism (euphemism), efoameral (ephemeral), blasfoamy (blasphemy), blasfoamous (blasphemous) and eufoamistic (euphemistic). Note: if something is ephemeral, then it only lasts for a very short period of time.
    • Sophomore → Sofoamore
  • Roll: Roll cakes are thin sheet cakes that have been rolled into a log shape and go by various names – swiss roll, jelly roll and cream roll, and can be filled with cream, jam or icing. Here are some roll-related puns for you to use:
    • Role → Roll: As in, “Whats your roll here?” and “Competing for the same roll.”
    • J.K Rowling → J.K Rolling
    • *ral* → *roll*: As in, “Rolly (rally) together” and “In generoll” and “Integroll to” and “It’s only naturoll” and “Yes, naturolly” and “Collateroll damage” and “Peripheroll vision” and “Running in parollel.” Other words you could use: liberoll (liberal), moroll (moral), ephemeroll (ephemeral) and visceroll (visceral).
    • *rel* → *roll*: As in, “Not rollevant” and “Rollay the information over” and “A huge rollief” and “Newest rollease” and “In a rollationship” and “Not for rolligion” and “In rollation to” and “Showing rolluctance (reluctance)” and “Rollentless effort” and “Monkeys in a barroll” and “Squirrolling away” and “Lover’s quarroll.” Other words you could use: apparoll (apparel), lauroll (laurel), scoundroll (scoundrel), mongroll (mongrel).
    • *ril* → *roll*: As in, “At your own peroll (peril)” and “A tendroll of hair” and “Aproll showers” and “A brolliant idea” and “Perollous (perilous) plans.”
    • *rol* → *roll*: As in, “Out of controll” and “High cholesteroll” and “On patroll” and “Off to enroll” and “Christmas carolls.” Other words: petroll (petrol) and prollific (prolific).
    • *rul* → *roll*: As in, cerollean (cerulean), unrolly (unruly) and ferrolle (ferrule). Note: a ferrule is a band that holds parts of an object together.
    • *rawl* → *roll*: As in, “Gotta croll before you can walk” and “Pub broll (brawl)” and “Urban sproll (sprawl)” and “Southern droll (drawl).”
  • Ice cream: When ice cream is shaped like a cake, it becomes known as ice cream cake. We’ve got some ice cream-related puns here for you to reference this summer favourite:
    • Ice → Ice cream: As in, “Cold as ice cream” and “Break the ice cream” and “Cuts no ice cream” and “Ice cream maiden” and “On ice cream” and “Skating on thin ice cream.”
    • Cream → Ice cream: As in, “Ice cream always rises to the top” and “Ice cream of the crop” and “Skin like peaches and ice cream” and “The cat who got the ice cream.”
  • Bread → Banana Bread: As in, “Banana bread always falls butter side down” and “Banana bread and butter” and “Break banana bread” and “Have your banana bread buttered on both sides” and “Put banana bread on the table” and “The best thing since sliced banana bread” and “Your daily banana bread.” Note: while banana bread has “bread” in the name, it is also categorised as a cake due to its cake-like characteristics (sweet, moist, airy, fluffy).
  • Cake → Shortcake: As in, “A slice of the shortcake” and “The icing on the shortcake” and “Let them eat shortcake” and “Piece of shortcake” and “The cherry on the shortcake” and “Have your shortcake and eat it too.”
  • Mooncake: Mooncakes are a small, round, dense type of Chinese cake eaten during the Mid-Autumn (or Mooncake) festival as an accompaniment to tea. Make some silly references to them with the following mooncake puns and phrases:
    • Moon → Mooncake: As in, “Ask for the mooncake” and “Eclipse of the mooncake” and “Many mooncakes ago” and “The dark side of the mooncake.”
    • Cake → Mooncake: As in, “A slice of the mooncake” and “Mooncake walk” and “Icing on the mooncake” and “Let them eat mooncake” and “Piece of mooncake” and “That really takes the mooncake” and “You can’t have your mooncake and eat it too.”
    • Moan → Moon: As in, “Whinging and mooning.”
    • *man* → *moon*: As in, “Anger moonagement” and “A moonipulative relationship” and “Take up the moontle.”
    • *men* → *moon*: As in, “Didn’t I moontion?” and “A respected moontor” and “You’re a moonace” and “Strict regimoon” and “No commoont” and “A strong commitmoont to” and “Environmoontally friendly.” Other words you could use: employmoont (employment), complemoont (complement), implemoont (implement), complimoont (compliment) and amoonable (amenable). Note: to be amenable is to be willing to respond to requests or suggestions.
    • *mon* → *moon*: As in, “All about the mooney” and “Hall moonitor” and “Moonkey business” and “Cookie moonster” and “The moonarch of” and “Every moonth.” Other words you could use: mooniker (moniker), moonopoly (monopoly), moontage (montage), commoon (common), salmoon (salmon), summoon (summon), lemoon (lemon), demoon (demon), cinnamoon (cinnamon), persimmoon (persimmon), sermoon (sermon), harmoony (harmony) and admoonish (admonish).
    • *mun* → *moon*: As in, “A tight-knit commoonity” and “Learn to commoonicate.” Other words that could work: commoonication (communication), immoonity (immunity), immoon (immune) and commoonion (communion).
  • Cake Pop: Cake pops are a fairly new type of cake where small balls of cake are styled as lollipops. They’re popular enough that we’ve included some pop-related puns here:
    • *pap* → *pop*: Popaya (papaya), popyrus (papyrus), poparazzi (paparazzi) and poprika (paprika). Note: papyrus is a type of very old paper.
    • Pep* → Pop*: As in, Popper (pepper), popperoni (pepperoni) and poppermint (peppermint. This could work well for a peppermint-flavoured cake pop.)
    • *pop*: We can simply emphasise the “pop” in these words: populist, popular, poplar, population, poppy, populace, lollipop and apoplectic. Notes: to be apoplectic is to be explosively angry. A populist is someone who supports ideas because they’re popular, rather than because they are moral or correct.
    • *pup* → *pop*: Poppet (puppet), poppy (puppy) and poppeteer (puppeteer).
    • Cake → Cake pop: As in, “A slice of the cake pop” and “Icing on the cake pop” and “Let them eat cake pops” and “A piece of cake pop” and “You can’t have your cake pop and eat it too.”
  • Sheet Cake: Sheet cakes are large, flat, rectangular cakes. Here are some sheet cake puns for you to use:
    • Shot → Sheet: As in, “Give it your best sheet” and “Have a sheet at” and “A long sheet” and “Not by a long sheet.”
    • Shut → Sheet: As in, “An open and sheet case” and “Keep your mouth sheet” and “Sheet up and take my money” and “Sheet your cake hole (this would be an amazingly appropriate pun)” and “Sheet your face.”
    • Sh*t → Sheet: As in, “Get your sheet together” and “Holy sheet” and “In deep sheet” and “Scared sheetless” and “No sheet” and “Sheet happens” and “Who gives a sheet?”
    • Seat → Sheet: As in, “Backsheet driver” and “Bums on sheets” and “By the sheet of your pants” and “Glued to your sheet” and Hold on to your sheet” and “In the box sheet” and “Not a dry sheet in the house” and “Please be sheeted” and “Take a sheet” and “The best sheet in the house” and “The hot sheet.”
    • Cheat → Sheet: As in, “Once a sheeter, always a sheeter” and “You can’t sheet an honest person.”
    • Set → Sheet: As in, “All sheet?” and “Game, sheet, match.” and “Got your heart sheet on” and “Ready, sheet, go!” and “Sheet eyes on” and “Sheet foot in” and “Sheet in motion” and “A new sheet of wheels” and “Sheet the record straight” and “Sheet sail” and “Sheet your teeth on edge” and “Sheet in your ways.”
    • Sit → Sheet: As in, “Don’t just sheet there” and “Sheet it out” and “Sheeting on the fence” and “Sheet tight” and “Sheet up and take notice” and “Sheeting pretty.”
    • *shat* → *sheet*: Sheetter (shatter), sheettering (shattering).
    • *cit* → *sheet*: As in, “In the sheety (city)” and “A proud sheetizen of” and “Sheetrus (citrus) flavoured (this could work well for a citrus-flavoured sheet cake)” and “In some capasheety” and “Worldwide atrosheety.” Other words that could work: sheetation (citation), sheetadel (citadel), sheetizenship (citizenship), complisheet (complicit), explisheet (explicit), tasheet (tacit), implisheet (implicit), solisheet (solicit), defisheet (deficit).
    • *sit* → *sheet*: As in, “We’ve got a sheetuation” and “Call the babysheeter” and “In transheet” and “Make a deposheet” and “A propensheety to” and “Posheetive results” and “An exquisheet meal.”
    • Sheet: To finish this section, we’ve got some simple sheet-related phrases that are general enough to use as puns: “White as a sheet” and “Keep a clean sheet” and “Between the sheets.”
  • Slab cake: Slab cakes are the Australian equivalent of sheet cakes (see section above). Here are some silly slab puns for you to use:
    • *sab* → *slab*: As in, “Team slabotage” and “Taking a slabbatical” and “Indispenslable to the team.” Note: a sabbatical is an extended break from work or a usual schedule.
    • Sebastian → Slabastian
    • Slap* → Slab*: As in, “A slab on the wrist” and “Slab bang in the middle” and “A slabdash job” and “Slabstick comedy.”
  • Blondie: Blondies are brownies that are made with vanilla rather than chocolate or cocoa. We’ve got a couple of blondie puns for you here:
    • Bondi beach → Blondie beach
    • Blonde → Blondie: “Bleached blondie” and “Blondie bombshell” and “Platinum blondie.”
  • Butterfly: Butterfly cakes are cupcakes that have the tops carved out, cut in half and then stuck back on top with jam, icing or cream to resemble a butterfly’s wings. Here are some butterfly-related phrases that could double as cupcake puns:
    • Fly → Butterfly: As in, “Born to butterfly” and “Come butterfly with me” and “Butterfly by the seat of your pants” and “Butterfly off the handle” and “Off to a butterflying start.”
    • Butterfly: These butterfly-related phrases are general enough to work as puns in the right context: “Float like a butterfly, sting like a bee” and “Social butterfly” and “The butterfly effect.”
  • Bread → Gingerbread: As in, “Gingerbread always falls butter side down” and “Gingerbread and butter” and “Gingerbread of life” and “Gingerbread crumb trail” and “The best thing since sliced gingerbread” and “Your daily gingerbread.”
  • Hedgehog: Hedgehogs are dense dessert bars that are similar to a sticky, fudgy brownie. Here are some hedgehog puns for you:
    • Hedge → Hedgehog: As in, “Hedgehog fund” and “Hedgehog your bets” and “You look as though you’ve been dragged through a hedgehog backwards.”
    • Hog → Hedgehog: As in, “Go the whole hedgehog” and “Ground hedgehog day.”
  • Marble: “Lose your marbles.” Note: marble cakes have a streaky, marble-like appearance of mixed light and dark batter.
  • Lava: Lava cakes have solid outsides with molten/liquid insides. Reference these gooey treats with these puns:
    • *lav* → *lava*: As in, “Lava-ish interior” and “Lava-ender scented.”
    • *lev* → *lava*: As in, “Looking for lava-rage (leverage)” and “A beastly lavathan (leviathan)” and “A malavalent (malevolent) glare.” Other words you could use: relavant (relevant), allava-ate (alleviate), clavar (clever), laval (level), lavaty (levity), lavar (lever) and irrelavant (irrelevant). Note: levity is a lightness, or a joking attitude.
    • *lov* → *lava*: As in, “I lava you” and ” and “All you need is lava” and “All’s fair in lava and war” and “Can you feel the lava tonight?” and “Can’t help falling in lava” and “Fall in lava” and “For the lava of god” and “Somebody to lava” and “What a lavaly sentiment” and “My lavar” and “A lavaing relationship” and “Feeling lavalorn” and “Close lavabirds” and “A lavable person” and “Dearly belavad.” Note: to be lovelorn is to be unloved.
    • *lava*: Simply emphasise the “lava” in these words: baklava, balaclava and lavatory.
  • Four → Petit Four: As in, “Down on all petit fours” and “Petit four by two” and “A petit four letter word.” Note: petit fours are small, bite-sized cakes.
  • Rum → Rum Baba: As in, “Yo ho ho and a bottle of rum baba.” Note: Rum babas are a small, rum-soaked cake served with cream.
  • Ball→ Snowball: As in, “Break your snowballs,” and “Snowballs to the wall,” and “Bust your snowballs,” and “A different snowball game,” and “Dropped the snowball,” and “Get the snowball rolling,” and “Got you by the snowballs,” and “Have a snowball,” and “The snowball is in your court.” Note: snowballs are small, cream-filled cakes that are covered with marshmallow and coconut.
  • Suffer → Souffle: As in, “Long souffle-ing.”
  • Tea → Teacake: As in, “Teacake for two” and “Teacake and sympathy.”
  • Cake → Teacake: As in, “A slice of the teacake” and “Teacake or death” and “A teacake walk” and “Icing on the teacake” and “Let them eat teacake” and “Piece of teacake” and “That takes the teacake” and “The cherry on the teacake” and “You can’t have your teacake and eat it too.”
  • Pie → Whoopie Pie: As in, “Easy as whoopie pie” and “Sweet as whoopie pie” and “A finger in many whoopie pies” and “A piece of the whoopie pie.” Note: whoopie pies are two cookie-shaped cakes that have been sanwiched together with icing or cream.
  • Yule Log: Yule logs are traditional Christmas cakes that resemble a firelog. Here are some puns that could be used to reference these:
    • You’ll → Yule: As in “Yule never guess” and “Ask a silly question and yule get a silly answer” and “Yule know how” and “Yule take care of it.” Note: although not commonly used in everyday/colloquial conversation, yule is now used to refer to the Christmas period.
    • You log → Yule log: As in, “Have yule logged on yet?” This is a very specific pun that refers to yule logs (large logs that are burned on Christmas Eve).
  • Fairy cake: Fairy cakes are another word for butterfly cakes. They’re small cupcakes with a section of the top cut out, then fashioned to look like wings on top of the cake. The next few puns are centred around the idea of fairy cakes:
    • *fair* → *fairy*: Swap “fair” for “fairy”, like so: “Affairy of the heart”, “An affairy to remember”, “All the fun of the fairy,” and “All’s fairy in love and war”, “By fairy means or foul”, “Faint heart never won fairy lady”, “Fairy trade”, “Fairy and square”, “Fairy dinkum”, “Fairy enough”, “Fairy game”, “A family affairy,” and “My fairy lady”, “No fairy!” and “Savoir fairy.” 
    • Far → Fairy: Swap “far” for “fairy” to create some witty magic puns like so: “As fairy as it goes”, “As fairy as the eye can see”, “Few and fairy between”, and “Over the hills and fairy away”, “So fairy so good”, “Thursday’s child has fairy to go” and “The fruit does not fall fairy from the tree”. 
    • Very → Fairy: As in, “Be afraid, be fairy afraid”, “Before your fairy eyes”, “How fairy dare you!”, “It was a fairy good year”, “Thank you fairy much”, “Fairy interesting, but stupid”, “All fairy well” and “At the fairy least”.
    • Fiery → Fairy: As in, “Fairy red hair,” and “Fairy rage,” and “Filled with fairy enthusiasm.”
    • Four → Fairy: As in, “Twenty-fairy seven,” and “A fairy-letter word.”
    • Forty → Fairy-ty: As in, “Fairy-ty winks,” and “Life begins at fairy-ty.”
    • Firing → Fairy-ing: As in, “Fairy-ing blanks,” and “Fairy-ing on all cylinders,” and “The fairy-ing line.”
    • Fury → Fairy: As in, “Bright red with fairy,” and “Filled with sorrow and fairy,” and “Blinded with fairy,” and “Pent-up fairy.”
    • Hairy → Fairy: As in, “A fairy situation,” and “Give it the fairy eyeball.” Note: to give someone the hairy eyeball is to look at someone disdainfully.
    • *fare* → *fairy*: As in, “Fairynheit 451,” and “Welfairy reform,” and “Fairy-thee-well!” and “I bid you fairywell!” and “Celebration and fanfairy.” Note: Fahrenheit 451 is a dystopian novel that’s been made into a movie.
    • *fer* → *fairy*: As in, “A fairyocious effort,” and “Your highest offairy (offer),” and “Buffairy (buffer) zone,” and “Long suffairying (suffering),” and “What’s the diffairyence (difference)?” and “Transfairy the funds,” and “A good refairyence,” and  “Taking the fairy (ferry),” and “Defairy (defer) your admission,” and “Infairyority (inferiority) complex,” and “Well, if you’re offairying.”
    • *for* → *fairy*: As in, “Going fairyward,” and “Insider infairymation,” “Too much infairymation,” and “Peak perfairymance,” and “Fairyeign (foreign) exchange,” and “The fairycast for today,” and “Why hast thou fairysaken me?” and “In reference (or refairyence) to the afairymentioned…”
    • *fur* → *fairy*: As in, “Hell hath no fairy (fury) like..” and “An infairyating (infuriating) situation,” and “A part of the fairyniture,” and “Fairytive (furtive) glances,” and “And fairythermore…” and “A blazing fairynace (furnace).”
    • Fast and Furious → Fast and Fairyous
    • Fairy: We’ll finish this section off with fairy-related puns: “Airy fairy,” and “Fairytale ending” and “Nobody loves a fairy when she’s forty”.
  • Mug Cake: Mug cakes are a fairly new type of cupcake where ingredients are put in a mug then microwaved, rather than being cooked in an oven. The following are centred around mug cakes and can be used as cupcake puns:
    • Mag* → Mug*: As in, “The mugnitude of” and “A mugnificent ending” and “Self-help mugazine” and “My mugnum opus.” Note: a magnum opus is considered to be a person’s greatest work.
    • *meg* → *mug*: As in, “Pomugranate flavoured” and “The alpha and the omuga.”
    • Cake → Mug cake: As in, “A slice of the mug cake” and “A mug cake walk” and “Icing on the mug cake” and “Let them eat mug cake” and “A piece of mug cake” and “Selling like mug cakes” and “That really takes the mug cake” and “The cherry on the mug cake” and “You can’t have your mug cake and eat it too.”

Cake-Related Words

To help you come up with your own cake puns, here’s a list of related words to get you on your way. If you come up with any new puns or related words, please feel free to share them in the comments!

general: cake, cupcake, sweet, dessert, baked, bake, baking,  batter, milk, egg, butter, flour, sugar, icing, frosting, cream, buttercream,  jam, vanilla, marzipan, fondant, piping, sprinkles, fruit, jelly, mousse, cocoa, nuts, recipe, mix,  ingredients, baking powder, baking soda, cook, chef, oven, nuts, slice, piece, ramekin, patty pan/case, rise, hundreds and thousands, patisserie, bakery, baker

cake types: sponge, layer, tier, fruit, torte, cheesecake, pancake, birthday, angelfood, angel, chiffon, gateau, pound, flourless, chocolate, wedding, bundt, decorative, black forest, coffee, carrot, roulade, foam, shortened, roll, ice cream, upside-down, cassata, german, babka, banana bread, battenberg, shortcake, mooncake, cake pop, cake balls, madeleines , swiss roll, sheet cake, blondie, brownie, butterfly, charlotte, devil’s food, eccles, funnel, gingerbread, hedgehog, jaffa, lamington, marble, mille-feuille, lava, muffin, opera, pavlova, petit gâteau, petit fours, princess, red velvet, rum baba, snowball, souffle, teacake, tiramisu, whoopie pie, yule log, fairy cake, mug cake

Did this Punpedia entry help you?

Did you find the cake-related pun that you were looking for? If so, great! Otherwise, please let us know what you were looking for in the comments below! Are you looking for word play for text messages, Facebook, Twitter or some other social media platform? Would you like to see some funny cake pun pictures? Or perhaps you just want more cake puns for your photo captions? Whatever the case, please let us know, and help us improve this Punpedia entry. If you’ve got any cake puns (image or text) that aren’t included in this article, please submit them in the comments and one of our curators will add it as soon as possible. Thanks for visiting Punpedia! 🙂✨🍓

 

Advertisements

Coffee Puns

Welcome to the Punpedia entry on coffee puns! ☕ Whether you’re looking for coffee puns for a photo caption, crafting the perfect coffee pun pickup line, hunting for coffee one-liners, or just want some corny pun-based coffee jokes, I hope you’re able to find what you’re looking for here 🙂 If not, please leave me a comment at the bottom of the page!

Most coffee puns centre around one of 3 general topics: names of different types of coffee (espresso, mocha, etc.), coffee preparation utensils/procedures (plunger, grind, roast, mug, caffeine etc.) and coffee ingredients/products (sugar, grounds, cream, etc.). Mug puns seem to be a particular favourite on the internet and are included in this entry, but may also get their own entry at some point.

As usual there are related words, related phrase, coffee jokes, and visual coffee puns (comics, memes, etc.) further down the page.

You might also like to visit the Punpedia entries on tea puns and food puns.

Coffee Puns List

Each item in this list describes a pun, or a set of puns which can be made by applying a rule. If you know of any puns about coffee that we’re missing, please let us know in the comments at the end of this page!

  • Procrastinating → Procaffeinating: As in “I should have been studying for the exam, but I was procaffeinating.”
  • Grounds: As in “Grounds for divorce.” and “We don’t have the grounds for arrest.” and “These are the school grounds – they’re private property.”
  • Grounded: As in “My parents said I’m not allowed to drink coffee else I’ll be grounded.” and “Aeroplane have been grounded since yesterday due to the storms.” and “The boat grounded on a mud bank.”
  • Ground: As in “I fell to the ground.” and “We need to break new ground.” and “I built it from the ground up.” and “We need to find some common ground.” and “Get in on the ground floor.” and “We need more seed money to get it off the ground.” and “Hit the ground running” and “The moral high ground
  • Mug: This can be slang for “face” or for “attack or rob in a public place”. Examples: “I was mugged in broad daylight.” and “We have mug shots of this criminal back at the station.”
  • Bitter: As in “He cam to a bitter end.” and “That’s a bitter pill to swallow.” and “No need to be bitter! (resentful)”
  • Express → Espresso: As in “Espresso your opinions politely.” and “The espresso train only stops at 2 stations on the way.” and “Words cannot espresso how much you mean to me.”
  • Been → Bean: As in “We’ve all bean there.” and “You know, I’ve bean thinking…” and “Bean there, done that.” and “He’s a has-bean.” and “The die has bean cast.” and “I’ve bean had.” and “She’s bean in the wars lately.”
  • Unbeknown(st) →Unbeanown(st): As in “Unbeanownst to me, she made some enquiries.”
  • *peen* →*bean*: If a word contains the “peen” sound we can make some silly bean puns: Phillibeano (Phillipino), beanalize (penalize), unhappbeaness (unhappiness), subbeana (subpoena).
  • Enough →Beanough: As in “Beanough is beanough.” and “Beanough to make you sick.”
  • Enormous →Beanormous: As in “Your vegetable garden is beanormous!”
  • Beam → Bean: As in “Bean me up, Scotty!” and “Tractor bean.” and “Balancing bean.”
  • Bin → Bean: As in “It was in the bargain bean – 30% off!” and “Please put your rubbish in the bean.”
  • Pin → Bean: This one’s a bit of a stretch. Examples: “Bean the tail on the donkey.”
  • Means → Beans: As in “By whatever beans necessary.” and “A beans to an end.” and “Living beyond/within your beans.” and “The ends justify the beans.”
  • You → Brew: As in “Brew can do it!” and “Brew silly goose!” and “I’m so glad to see brew!” and “Before brew know it”
  • Bro → Brew: As in “What’s up, brew?” and “Cool story, brew.”
  • *brew*: If a word contains the “brew” sound (or similar) we can sometimes make a brewing pun: brewmstick (broomstick), brews (bruise), brewnette (brunette), brewtal (brutal), brewtalize (brutalize), brewtish, (brutish), Hebrew.
  • *byoo*: If a word contains the “byoo” sound (or similar) we can sometimes make a terrible coffee brewing pun: brewtiful (beautiful), abrews (abuse), attribrewts (attributes), contribrewted, distribrewtion, rebrewke (rebuke), debrew (debut), retribrewtion, tribrewnal (tribunal).
  • *proo*: If a word contains the “proo” sound (or similar) we can sometimes make a terrible brewing pun: abrewval (approval), bulletbrewf, dissabrewve, foolbrewf, imbrewvements, disbrewve, brewdent (prudent), brewdence (prudence), waterbrewf.
  • Déjà vu → Déjà brew: As in “I’m getting déjà brew – have we been to this cafe before?”
  • Lot → Latte: As in “A latte fuss about nothing.” and “I’ve got a latte on my plate right now.” and “It leaves a latte to be desired.” and “It’s beginning to look a latte like Christmas.” and “I love you a latte!”
  • Lot of → Latte: As in “I’ve got a latte problems.”
  • Cop → Cup: As in “The cuppers pulled me over because of my broken tail light.” and “When I grow up I wanna be a cup so I can fight crime.”
  • * she know → * -ccino: As in “How could -ccino?” and “Do you think -ccinos?”
  • Grind: As in “The daily grind” and “Grind to a halt” and “Axe to grind” and “Don’t let those bastards grind you down”
  • Grinned → Grind: This one’s super corny: “I grind and had a little chuckle when I read that coffee pun.”
  • Perk: This is a coffee/barista term for “to percolate” (verb) and “percolated coffee” (noun). Examples: “My new barista job has a lot of perks.” and “I perked up my ears when I hear someone mention my favourite author.” and “I was feeling drowsy but I perked up after my morning coffee.”
  • Heated, Strong: If you can mention these two words in close succession, it might pass off as a coffee pun: “This could easily turn into a strong, heated debate.”
  • Weak, Bland: As in “That’s a weak, bland way to look at the world.”
  • Strong, Dark: As in “There’s a strong, dark storm heading our way.”
  • Lukewarm: This means “lacking interest, enthusiasm or conviction” and also “mildly warm”. It’s often used to describe coffee that isn’t hot enough. Examples: “A lukewarm applause” and “Your coffee puns are lukewarm at best.”
  • Break: The term “coffee break” is well-known enough that you might be able to make a very subtle coffee pun using the word “break”. For example: “Break new ground” and “Break out in a cold sweat” and “Break ranks” and “Break your heart” and “Make a clean break”. You can also replace “brake” with “break” to make a nice coffee pun that’s a little more obvious: “break fluid
  • Temper → Tamper: A “tamper” is used to compress ground coffee into a portafilter: “He’ll lose his tamper.” and “He has a tamper-tantrum if he doesn’t get his morning coffee.”
  • Tamper: As in “Someone tampered with the brakes on my car.”
  • Shot: This term is often used to in coffee lingo to explain the different sizes and strengths of a particular style of coffee (single shot, long shot, double shot, etc.). Thus, we can use this to make a few sneaky puns: “It’s a long shot, but I think we ca do it.” and “That was a cheap shot.” and “Why don’t you have a shot at it?” and “I gave it my best shot.” and “Not by a long shot.” and “The money shot” and “You’ll get shot.” and “Shot in the dark”
  • Sentimental → Sedimental: As in “This antique coffee pot has a lot of sedimental value.”
  • The matter → Sumata: As in “What’s Sumatra with you?” (Sumatra is an Indonesian island that is well-known for growing coffee)
  • Depressed → Despressod: As in “I’m feeling a little despressod.”
  • Brazilian: Brazilian coffee is famous world-wide, and so the term “Brazilian” could be used as a coffee pun in the right context (so long as the usage is not referring to Brazilian coffee, obviously!).
  • Turkish: Same explanation as above.
  • Muddy: This is a term used to describe coffee that has lots of sediment/particles. Example usage: “The egg industry muddies the waters by funding rigged studies on cholesterol.”
  • Froth: As in “All froth and no substance.”
  • Show → Joe: A cup of coffee is sometimes called a “cup of Joe” and so “Joe” can be used as a synonym for “coffee”. Some pun ideas: “The greatest Joe on Earth” and “One-man Joe” and “Joe a little leg.” and “Joe some appreciation.” and “Steal the Joe.” and “The Joe must go on.” and “Joe me the ropes.”
  • Above her age → A beverage: As in “Her reading skills are a beverage” and “She pitches a beverage – that’s why she got into the national team.” and “She’s a beverage group in all her subjects.”
  • Shock → Choc: As in “I was in choc for a while after hearing about it.” and “Choc and awe” and “Choc horror” and “Culture choc
  • Coughing → Coffeeing: As in “There was so much coffeeing in the office – everyone had the flu.” and “”
  • Mock her → Mocha: As in “Don’t mocha like that – she deserves respect and consideration.”
  • Stimulate: As in “This was a stimulating discussion, but I need to go now.” and “The courses aim to stimulate a passion for learning.”
  • Under → Umber: “Umber” is a brown, earthy colour that is often used to describe coffee and coffee grounds. Examples: “Get umber your skin” and “Keep it umber wraps” and “Hot umber the collar” and “Six feet umber” and “Umber cover of darkness” and “Umber pressure” and “Umber the influence” and “Umber the microscope” and “Umber your breath” and “Water umber the bridge”
  • Roast: This can refer to when someone is being criticised severely, but is also an obvious reference to roasted coffee beans. Example: “If you waste her time she’ll roast you.”
  • Drip: Refers to a “weak, ineffectual” person (aka: pushover, weakling, doorstop). It’s related to coffee because “drip brewing” is a popular method of preparing coffee. Example: “He doesn’t enjoy coffee puns – he’s such a drip!”
  • Cold press: If you can incorporate the words “cold” and “press” into a sentence in close proximity, you can probably make a cold press coffee pun: As in “No need to be cold. Pressing on, …” and “Stay away from me! If I catch your cold I’m pressing charges.”
  • Milky: This means “weak and compliant”. Example: “They just talk that way to make you turn milky.”
  • Milk: This can mean “exploit” or “fleece” or “get all possible advantage from a situation”. For example: “The newspapers were milking the story for every possible drop of drama.” and “They milked me dry.” and “Milk it for all it’s worth.”
  • Sugar: This can be used as a replacement for “shit” as in “Oh sugar!”. It is also used as a term of endearment as in “How are you feeling, sugar?”
  • Fair tradeThis term refers to a social movement which seeks to help producers in developing countries and promote sustainable farming. It’s often used to refer to “fair trade coffee”. We can use it as a coffee pun fairly easily: “I’ll stop making coffee puns, and you give me ten dollars. Is that a fair trade?”
  • *sip*: If a word contains the “sip” sound, it’s an opportunity for a terrible pun on “sip” as in “to sip your coffee” (so long as you emphasise the “sip” part somehow): Mississipi, disiplinarian, munisipality, presipitate, partisiples, presipitated, prinsipally, resipient, resiprocity.
  • *sep*: If a word contains the “sep” sound it’s a chance to make a terribly corny “sip” pun (perhaps emphasise with hyphens or underline/bold): ac-sip-tability (acceptability), bisips (biceps), consiption (conception), consipt (concept), desiptive, impersiptable, desiptive, misconsiption, persiptive, resiption, resiptionist, resiptivity, resiptors, siparatists (seperatists), siparation, siparate, susiptability, intersipt.
  • Happy → Frappe: As in “Don’t worry, be frappe.” and “Frappe birthday to you!” and “Frappe go lucky” and “Go to your frappe place” and “Not a frappe camper!” and “We’re just one big frappe family.”
  • Or lay → Au lait: This means “with milk” in French so “cafe au lait” means “coffee with milk”. It is pronounced like “aw lay”. Example pun: “We gonna get up and do something au lait here for a bit longer?”
  • Or lie → Au lait: (See explanation above) As in “Don’t cheat au lait – it’s immoral.”
  • Cup: This has a few different meaning outside of the normal one. The term “cup” is used in the measurement of bra sizes, and can be used as a verb for “form into the shape of a cup” (especially when referring to hands). These other definitions might be opportunities for subtle cup puns / coffee puns.
  • Robust → Robusta: Robusta is a variety of coffee (the other main one being Arabica). The adjective “robust” means “strong and/or healthy” or “rich and flavoursome”. Example: “He is a very robusta young fellow.”
  • They can’t → Decant: As in “They’re banned. Decant come back here.” and “Decant stop me. I can do anything.”
  • Percolate: This is a term  which describes a part of the coffee brewing process, but it’s actually a more general word that means “filter gradually through a porous surface or substance”. Thus we can use it as a synonym for “spread” or “be disseminated” or “filter”.
  • Earn → Urn: As in “I don’t urn much at the moment, but I’m working my way up.” and “You’ve urned it.” and “Urn an honest penny.” (This is a reference to hot-water “urns” which are often used to boil water for coffees in “break rooms”/kitchens at work places)
  • Felt her → Filter: As in “I filter breathing down the back of my neck.” and “I filter gaze fall on me.”
  • Filled her → Filter: As in “She has filter coffee pun quota for today.”
  • Barely → Barley: Barley coffee (or “caffè d’orzo”) is a widely available coffee alternative in Italy which is caffeine-free. If you’re particularly deep down the coffee pun rabbit hole, then this may be a viable pun.
  • Plunge → Plunger: As in “Take the plunger!” and “She jumped form the jetty and plungered into the sea.” (A reference to “coffee plungers“)
  • I forgot → Afforgato: As in “Afforgato where I parked my car.” and ” I had another coffee pun but affogato it.” (Affogato is an Italian coffee-based dessert)
  • Grandma → Crema: As in “Crema just doesn’t stop talking.” and “My crema make the most amazing hot chocolate.” (Crema is the name for the brownish foam on the top of freshly made espresso.)
  • Grammar → Crema: As in “Your crema is terrible.” and “Crema Nazis just like to feel good about themselves.”
  • Puck: This refers to compacted, spent coffee grounds from a portafilter. A few different puns can be made from this: “Oh puck!” and “The child’s face puckered, ready to cry.” and “Don’t press your puck.” and “Puck of the draw.” and “Beginner’s puck.” and “A bigger bang for your puck.” and “Puck naked.” and “Make a quick puck.”
  • Pull: Espresso shots are “pulled” – a holdover from when machines were lever operated. This may be s subtle one depending on the audience. Examples: “She doesn’t pull any punches.” and “Are you pulling my leg?” and “Pull the plug.” and “Pull your hair out” and “Pull yourself together!” and “Pull your finger out”
  • Nutty: A commonly used adjective in coffee lingo to describe a pleasant flavour of walnut, almond, hazelnut or other nuts. Examples: “Your coffee puns are a little nutty.” and “He came up with quite a few nutty proposals.”
  • Saucy / Saucier → Saucer: This is a corny one. “Saucy” has different meanings in different places. Sometimes it has a sexual connotation, other times it means “cheeky”. You’ll have to construct your pun with the audience in mind.
  • Settle → Kettle: As in “Kettle down everyone.” and “We should kettle this out of court.” and “I’ve got a score to kettle.”

Coffee-Related Phrases

Common phrases, idioms and cliches which are related to coffee can be used for some subtle and witty word play. Here is a list of the coffee themed phrases that we’ve found so far:

  • back office bean counter
  • not worth a hill of beans
  • don’t cry over spilt milk
  • came to a bitter end
  • take the bitter with sweet
  • a bitter pill to swallow
  • get in on the ground floor
  • both feet on the ground
  • hit the ground running
  • in hot water
  • that and a quarter will get you a cup of coffee
  • spill the beans
  • cool beans
  • not my cup of tea
  • tea and sympathy
  • brake fluid
  • you got creamed
  • different kettle of fish
  • the pot calling the kettle black
  • a watched pot never boils
  • between the cup and the lip
  • a storm is brewing
  • storm in a teacup
  • trouble is brewing
  • Have another? Please share it in the comments at the bottom of the page!

Coffee-Related Words

There are many more puns to be made than could be documented in this Punpedia entry, and so we’ve compiled a list of coffee-related concepts for you to use when creating your own puns. If you come up with a new pun, please share it in the comments!

espresso, flat white, bean, beans, caffeine, drink, cappuccino, cappa, java, java bean, arabica, iced, beverage, chocolate, coffee tree, mocha, stimulant, stimulated, cocoa, decaffeinated, coffee maker, barista, brew, Starbucks, Dome, cafe, latte, liberica, umber, brown,  decaf, demitasse, roast, roasting, drip, cold press, milk, milky, sugar, fair-trade, organic, sip, sipping, frappe, instant coffee, cafe au lait, coffee pot, hot, cup, cupful, teaspoon, black coffee, white coffee, café, nescafe, addictive, macciato, latte macciato, kahlua, decanter, percolate, percolator, robusta, ground, grind, chicory, urn, cafe noir, coffee break, cafetière, French press, filter, saucer, barley coffee, plunger, Turkish, lukewarm, tepid, muddy, Bazillian, rich, aroma, aromatic, bitter, Earthy, full-bodied, Americano, affogato, Chemex, dripper, cold drip, cortado, crema, dark roast, green beans, latte art, nel drop, flannel drip, portafilter, puck, pull, redeye, ristretto, slow dripper, aftertaste, malty, nutty, chai, degas, siphon brewer, mazagran, mélange, mochaccino, kettle, napoletana, ristretto, schlagobers, skilly, zurf, Biggin, tea, weak, strong, perk, mug, Sanka, Sumatra, cream, pumpkin spice latte, tamper, blend. blended, lungo, sediment, froth, stain.

Coffee Jokes

If you’re looking for some very corny coffee jokes, you’ve come to the right place. All of these one-liner-style coffee jokes use puns in their punchline. Some are phonetic puns, others are based on a slang phrase or cliche related to coffee.

  • How did the hipster burn her tongue? – She drank her coffee before it was cool.
  • What do you call a cow who’s just given birth? – De-calf-inated
  • What’s it called when you steal someone’s coffee? – A mugging!
  • Why do they call coffee “mud”? – Because it was ground a couple of minutes ago.
  • Why is a bad cup of coffee the end of a marriage?  – Because it’s grounds for divorce.
  • How are coffee beans like kids? – They are always getting grounded.
  • How is divorce like an Espresso? – It’s expensive and bitter.
  • What do you call sad coffee? – A despresso.
  • What’s the opposite of coffee? – A sneezy!

Coffee Pun Images

Below is a collection of coffee-related visual puns and meme-type images. If you’ve created your own visual coffee puns or found one that we’ve missed, please post us a link in the comments section 🙂

Did this Punpedia entry help you?

Did you find the coffee-related pun that you were looking for? If so, great! Otherwise, please let us know what you were looking for in the comments, below! Are you looking for puns for text messages, Facebook, Twitter, Reddit, or some other social media platform? Would you like to see more funny coffee pun images? Or perhaps you just want more coffee puns for your photo captions? Whatever the case, please let us know, and help us improve this Punpedia entry. If you’re got any coffee puns (image or text) that aren’t included in this article, please submit them in the comments and one of our curators will add it as soon as possible. Thanks for visiting Punpedia 🙂